bluetooth PEUGEOT PARTNER 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.58 MB
Page 4 of 324

2
Sumário
■
Visão geralApresentação geral 4
Etiquetas 6
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordoQuadros de bordo 10
Quadro de bordo digital 12
Luzes avisadoras e indicadoras 14
Indicadores 21
Computador de bordo 28
Sistema de áudio BLUETOOTH do ecrã tátil 29
Ecrã tátil 30
Regulação da data e hora 32
2AcessoChave eletrónica com telecomando e chave
integrada 33
Procedimentos de emergência 39
Trancamento/destrancamento centralizado 42
Portas 44
Recomendações gerais sobre as portas laterais
deslizantes
44
Teto de abrir no espaço de carga 46
Alarme 46
Vidros elétricos 48
Vidros das portas traseiras de abertura
a compasso
50
3Ergonomia e confortoRecomendações gerais sobre os bancos 51
Bancos dianteiros 51
PEUGEOT
i-Cockpit 51
Regulação do volante 54
Retrovisores 54
Banco dianteiro de 2 lugares 56
Banco corrido traseiro (2.ª fila) 58
Bancos traseiros (2.ª fila) 58
Bancos traseiros (3.ª fila) 59
Acessórios interiores 61
Prateleira de cobertura da bagagem de duas
posições (amovível)
68
Cobertura da bagagem (7 lugares) 68
Triângulo de sinalização 70
Banco corrido Multi-Flex 71
Cabina dupla 72
Aquecimento e ventilação 75
Aquecimento 76
Ar condicionado manual 76
Ar condicionado automático de duas zonas 77
Desembaciamento/descongelamento dianteiro 79
Para-brisas com aquecimento 80
Desembaciamento/descongelamento do óculo
traseiro e/ou dos retrovisores exteriores
81
Aquecimento traseiro e ar condicionado 81
Sistema de aquecimento/ventilação adicional 81
Programação (Elétrico) 83
4Iluminação e visibilidadeComando das luzes 86
Luzes indicadoras de mudança de direção 87
Acendimento automático dos faróis 88
Luzes diurnas/Luzes de presença 88
Iluminação de acompanhamento e
de acolhimento
89
Sistemas de iluminação automática -
Recomendações gerais
89
Comutação automática das luzes de estrada 90
Regulação da altura das luzes 91
Comando do limpa-vidros 91
Substituir uma escova do limpa-vidros 93
Limpa-vidros automático 94
5SegurançaRecomendações de segurança gerais 95
Emergência ou assistência 95
Luzes avisadoras de perigo 97
Avisador sonoro 98
Avisador sonoro para peões (elétrico) 98
Programa de estabilidade eletrónico (ESC) 98
Advanced Grip Control 100
Hill Assist Descent Control 102
Cintos de segurança 103
Airbags 107
Cadeiras para crianças 11 0
Desativação do airbag do passageiro dianteiro 11 2
Cadeiras para crianças ISOFIX 11 6
Cadeiras para crianças i-Size 11 9
Fecho manual de segurança para crianças 120
Fecho elétrico de segurança para crianças 120
6ConduçãoRecomendações de condução 121
Arranque/paragem do motor 123
Travão de estacionamento manual 127
Travão de estacionamento elétrico 127
Ajuda ao arranque em zona inclinada 130
Caixa manual de 5 velocidades 131
Caixa manual de 6 velocidades 131
Caixa de velocidades automática 132
Seletor de velocidades (elétrico) 137
Modos de condução 138
Indicador de mudança de velocidade 139
Stop & Start (Gasolina ou Diesel) 139
Deteção de pressão baixa dos pneus 141
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
143
Reconhecimento dos sinais de trânsito 144
Limitador de velocidade 148
Regulador de velocidade - Recomendações
específicas
150
Regulador de velocidade programável 151
Regulador de velocidade adaptativo 153
Page 5 of 324

3
Sumário
Memorização das velocidades 156
Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão
e Ajuda à travagem de emergência inteligente
157
Alerta de transposição involuntária de linha ativo 160
Controlo dos ângulos mortos 163
Deteção de falta de concentração 165
Ajuda ao estacionamento 166
Câmara de marcha-atrás 168
Surround Rear Vision 169
Visiopark 1 171
Park Assist 174
7Informações práticasCompatibilidade dos combustíveis 179
Reabastecimento 179
Prevenção contra combustível errado (diesel) 181
Sistema de carga (elétrico) 181
Carregar a bateria de tração (elétrica) 189
Modo de poupança de energia 192
Correntes para a neve 193
Resguardo para países de muito frio 194
Dispositivo de reboque 195
Indicador de sobrecarga 195
Barras de tejadilho/Grades de tejadilho 196
Capot 197
Compartimento do motor 198
Verificação dos níveis 199
Verificações 201
AdBlue® (BlueHDi) 203
Roda livre 205
Conselhos de manutenção 206
8Em caso de anomaliaFalta de combustível (diesel) 208
Kit de ferramentas 208
Kit de reparação provisória de furos de pneus 210
Roda sobresselente 212
Substituir uma lâmpada 215
Fusíveis 220
Bateria de 12 V/sobresselente 220
Reboque 224
9Características técnicasDimensões 227
Características dos motores e cargas rebocáveis 232
Motor a gasolina 233
Motor a diesel 234
Motor elétrico 240
Elementos de identificação 241
10Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátilPrimeiros passos 242
Comandos no volante 242
Menus 243
Rádio 244
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 245
Multimédia 246
Telefone 247
Configuração 249
Perguntas frequentes 249
11PEUGEOT Connect RadioPrimeiros passos 252
Comandos no volante 253
Menus 254
Aplicações 255
Rádio 255
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 257
Multimédia 257
Telefone 258
Configuração 261
Perguntas frequentes 263
12PEUGEOT Connect NavPrimeiros passos 265
Comandos no volante 266
Menus 266
Comandos de voz 268
Navegação 272
Navegação conectada 274
Aplicações 276
Rádio 279
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 280
Multimédia 280
Telefone 282
Configuração 285
Perguntas frequentes 286
13Gravação de dados de eventos
■
Índice alfabético
http://q-r.to/bagGl9
Acesso a vídeos adicionais
Page 6 of 324

4
Visão geral
Apresentação
Apresentação
Estas ilustrações e descrições são concebidas
como referência. A presença e localização de alguns
componentes varia de acordo com a versão, o nível
de acabamento e o país de venda.
Posto de condução
1. Abertura do capô
2. Fusíveis do painel de bordo
3. Avisador sonoro
4. Quadro de bordo
5. Alarme
Luz de teto
Chamada de emergência ou assistência
Retrovisor interior ou ecrã Surround Rear
Vision (Peugeot Partner)
Espelho de vigilância (Peugeot Rifter)
Visualização de luzes avisadoras para cintos
de segurança e airbag do passageiro dianteiro
(Peugeot Rifter)
Comando da cortina de ocultação do teto de
abrir panorâmico (Peugeot Rifter)
6. Sistema de áudio BLUETOOTH do ecrã tátil
Ecrã tátil com PEUGEOT Connect Radio ou
PEUGEOT Connect Nav
7. Porta USB
8. Aquecimento / Ar condicionado
Desembaciamento – descongelamento
dianteiro
Desembaciamento – descongelamento do
óculo traseiro
9. Travão de estacionamento elétrico
Botão “START/STOP”
10. Caixa de velocidades (Gasolina ou Diesel)
Seletor de velocidades
11 . Tomada de 12 V
12. Tomada para acessórios de 230 V
13. Porta-luvas 14.
Porta-objetos
Porta-luvas
15. Desativação do airbag do passageiro dianteiro
(no lado do porta-luvas, com a porta aberta)
Comandos no volante
1.Comando das luzes exteriores/indicadores de
mudança de direção
Botão para alterar a vista Surround Rear Vision
(Peugeot Partner)
Botão de ativação do reconhecimento de voz
2. Comando do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos para selecionar a fonte multimédia
(SRC), gerir música (LISTA) e gerir chamadas
telefónicas (símbolo “telemóvel”)
4. Comandos do limitador de velocidade/regulador
de velocidade programável/Regulador de
velocidade adaptativo
5. Botão de seleção do modo de visualização do
painel de instrumentos
Page 29 of 324

27
Instrumentos do painel de bordo
1O estado de carga da bateria de tração é crítico.
Fixo, em conjunto com a luz avisadora da reserva,
acompanhada por um sinal sonoro.
►
É necessário pôr o veículo a carregar
.
A autonomia restante já não é calculada. A potência da unidade de tração diminui
gradualmente.
O aquecimento e o ar condicionado são
desligados (mesmo que o indicador de consumo
do conforto térmico não esteja no nível “ECO”).
Indicador de consumo do conforto
térmico (elétrico)
(Consoante a versão)
O indicador mostra o consumo de energia elétrica
da bateria de tração através de dispositivos de
conforto térmico no habitáculo.
Os dispositivos em causa são os sistemas de
aquecimento e de ar condicionado.
Este equipamento pode ser utilizado:
–
Se o veículo não estiver ligado, quando a
lâmpada READY estiver acesa.
–
Se o veículo estiver ligado, quando a ignição está
ligada (modo “Lounge”).
Selecionar o modo ECO limita o desempenho de
algum deste equipamento. O indicador de consumo
do conforto térmico passa para a zona “ECO”.
Para aquecer ou arrefecer rapidamente o habitáculo, selecione temporariamente a
definição máxima de aquecimento ou
arrefecimento.
Quando o aquecimento atinge o valor máximo, o
indicador de consumo do conforto térmico está
na zona MAX. Quando o ar condicionado atinge
o valor máximo, permanece na zona ECO.
O uso excessivo do equipamento de conforto
térmico, em especial a uma velocidade reduzida,
pode reduzir consideravelmente a autonomia do
veículo.
Deve otimizar as definições do equipamento
quando atingir o nível pretendido de conforto
e ajustá-las, se necessário, sempre que ligar o
veículo.
Após um período prolongado sem utilizar o
aquecimento, pode notar um odor ligeiro durante
os primeiros minutos de utilização.
Reóstato de iluminação
Permite o ajuste manual do brilho do painel de
instrumentos e dos comandos para que se adeque à
intensidade da luz exterior.
Com símbolos LCD e o painel
de instrumentos LCD texto/
matriz
Com as lâmpadas acesas (não está na posição
AUTO), pressione o botão A para aumentar a
luminosidade das luzes ou o botão B para reduzi-la.
Liberte o botão assim que a luminosidade tiver
alcançado a intensidade desejada.
Com quadro de bordo digital
Com sistema de áudio com ecrã tátil
BLUETOOTH
► Pressione o menu Definições.
► Selecione “Visor”.
Page 31 of 324

29
Instrumentos do painel de bordo
1► Pressione o botão no volante durante mais de
dois segundos.
► Pressione este botão durante mais de 2
segundos.
Definições
Autonomia
(km)
(Percentagem do nível de carga da bateria de
tração) (Elétrico)
/Número de quilómetros que ainda podem ser percorridos com o
combustível que resta no depósito (com base no
consumo médio de combustível nos últimos
quilómetros) percorridos) (Gasolina ou Diesel).
Nível de carga da bateria de tração e autonomia
restante (Elétrico).
Este valor pode variar se uma alteração do
estilo de condução ou do terreno resultar numa
variação considerável do consumo de combustível
instantâneo.
Veículo com motor a Gasolina ou Diesel: Quando a autonomia é inferior a 30 km, são
apresentados traços.
Mediante um complemento de combustível de pelo
menos 5 litros, a autonomia é calculada de novo e é
apresentada se ultrapassar os 100 km.
Se aparecem traços em vez dos números durante
a condução, significa que ocorreu uma anomalia de
funcionamento.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Veículo com motor a Elétrico:
Dois níveis de alerta sucessivos indicam que a
energia disponível desceu para um nível baixo.
Para obter mais informações sobre os Indicadores
e, em especial., o Indicador do nível de carga
(Elétrico), consulte a secção correspondente.
Consumo atual
(l/100 km ou km/l)
(kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico)
/Calculado durante os últimos segundos.
Esta função é apresentada apenas a velocidades
superiores a 30 km/h (Gasolina).
Consumo médio
(l/100 km ou km/l)
(kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico)
/Calculada desde a última reinicialização do computador de
bordo.
Velocidade média
(km/h)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Distância percorrida
(km)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Contador de tempo do Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o seu veículo se encontrar equipado com a
função Stop & Start, um contador de tempo calcula
o tempo gasto em modo STOP durante um trajeto.
O contador de tempo é reposto sempre que a
ignição é ligada.
Sistema de áudio
BLUETOOTH do ecrã tátil
Este sistema permite aceder aos seguintes
elementos:
–
Comandos do sistema de áudio e do telemóvel e
visualização das informações associadas.
Page 34 of 324

32
Instrumentos do painel de bordo
Estatísticas
Esta página mostra estatísticas de consumo de
energia elétrica.
– Gráfico de barras azuis: energia consumida
diretamente fornecida pela bateria de tração.
–
Gráfico de barras verdes: energia recuperada
durante a desaceleração e a travagem, utilizada
para recarregar a bateria.
O resultado médio do trajeto atual é indicado em
kWh/100 km.
►
Pode pressionar os botões
- ou + para alterar a
escala temporal apresentada.
Um disparo de corrente é qualquer disparo com uma duração superior a 20 minutos
sem desligar a ignição.
A carregar
Esta página permite-lhe programar a carga
posterior.
Para obter mais informações sobre como Carregar
a bateria de tração (elétrico), consulte a secção
correspondente.
Regulação da data e hora
Sem sistema de áudio
Defina a data e a hora através do ecrã do quadro
de bordo.
► Pressione este botão e mantenha-o
premido.
► Pressione um destes botões para
selecionar o parâmetro a alterar.
► Pressione este botão para confirmar .
► Pressione um destes botões para alterar
a definição e confirme novamente para
registar a alteração.
Para obter mais informações sobre como definir a data e a hora com o sistema de
áudio BLUETOOTH do ecrã tátil, PEUGEOT
Connect Radio ou PEUGEOT Connect Nav,
consulte as secções correspondentes.
Page 193 of 324

191
Informações práticas
7
► Ligue o cabo de carga da caixa de controlo na
tomada doméstica.
Quando a ligação é estabelecida, todas as luzes
indicadoras na caixa de comando acendem-se e
permanece acesa a verde apenas a luz indicadora
POWER.
►
Retire a cobertura de proteção do bocal de
carga.
►
Insira o bocal no conetor de carga.
O início da carga é confirmado pela intermitência a
verde das luzes indicadoras CHARGE no tampão e,
em seguida, na caixa de comando.
Se isto não se verificar, isso significa que a carga
não foi iniciada. Repita o procedimento, mas
verifique primeiro se todas as ligações foram
efetuadas corretamente.
A luz indicadora vermelha na tampa desliga-se para
indicar que o bocal está bloqueado.
Quando o carregamento estiver concluído e com o cabo de carga ainda ligado, se abrir
a porta do condutor vai ser apresentado o nível
de carga no quadro de bordo durante cerca de
20 segundos.
Carregamento acelerado, modo 3
► Siga as instruções de utilização da caixa de
comando acelerado (caixa de parede).
►
Retire a cobertura de proteção do bocal de
carga.
►
Insira o bocal no conetor de carga.
O início da carga é confirmado quando a luz
indicadora de carga na tampa acende-se a verde.
Se isto não se verificar, isso significa que a
carga não foi iniciada. Repita o procedimento,
mas verifique primeiro se a ligação foi efetuada
corretamente.
A luz indicadora vermelha na tampa desliga-se para
indicar que o bocal está bloqueado.
Carregamento super rápido, modo 4
► Consoante a versão, retire a cobertura de
proteção da parte inferior do conetor. ►
Siga as instruções de utilização do carregador
público rápido e ligue o cabo do carregador público
rápido ao conetor do veículo.
O início da carga é confirmado pela intermitência a
verde da luz indicadora de carga no tampão.
Se isto não se verificar, isso significa que a
carga não foi iniciada. Repita o procedimento,
mas verifique primeiro se a ligação foi efetuada
corretamente.
A luz indicadora vermelha na tampa desliga-se para
indicar que o bocal está bloqueado.
Carga posterior
Definições
Num concessionário PEUGEOT ou numa
oficina autorizada, com o sistema de áudio
BLUETOOTH do ecrã tátil
Por predefinição, a hora de início da carga posterior
está definida para a meia-noite (hora do veículo).
Pode alterar a hora de início da carga posterior.
Visite um concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Num smartphone ou tablet
Pode programar a função de carga posterior em qualquer altura através da aplicação
MYPEUGEOT APP.
Para obter mais informações sobre as Funções
remotas, consulte a secção correspondente.
No veículo, com PEUGEOT Connect Nav
► No menu do ecrã tátil Energia, selecione
a página Carga.
Page 244 of 324

242
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
Sistema de áudio
BLUETOOTH com ecrã tátil
Sistema de áudio multimédia:
telemóvel Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam de acordo com a versão e a configuração do
veículo.
Por motivos de segurança e porque exigem uma maior concentração por parte do
condutor, as seguintes operações devem ser
efetuadas com o veículo parado e a ignição
ligada:
–
Emparelhar o smartphone com o sistema no
modo Bluetooth.
–
Utilizar o smartphone.
–
Alterar as definições e a configuração do
sistema.
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenas no veículo.
A mensagem Modo de poupança de energia é
apresentada quando o sistema estiver a entrar
no modo correspondente.
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma pressão permite desligar o som.
Com a ignição desligada, uma pressão aciona o
sistema.
Aumente ou diminua o volume com o botão rotativo do lado esquerdo.
Para aceder aos menus, prima este botão no ecrã tátil.
Prima a seta para trás para recuar um nível.
Para efetuar a manutenção do ecrã, é recomendada a utilização de um pano
macio não abrasivo (ex. pano para limpar óculos)
sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Algumas informações são apresentadas permanentemente na barra superior do ecrã tátil:
–
Informação sobre o ar condicionado (consoante
a versão).
–
Ligação Bluetooth.
–
Indicação de partilha de dados de localização.
Selecione a fonte de áudio:
– Estações de rádio FM/AM/DAB (dependendo do
equipamento).
–
T
elefone ligado por Bluetooth e transmissão
multimédia Bluetooth* (streaming).
–
Pen USB.
–
Leitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (dependendo do equipamento).
Em caso de muito calor, o volume pode ser limitado para proteger o sistema. Pode ser
colocado em vigilância (extinção completa do
ecrã e do som) durante um período mínimo de 5
minutos
O regresso ao normal ocorre quando a
temperatura do habitáculo baixar.
Comandos no volante
Comandos no volante – Tipo 1
Rádio: Selecionar a estação de rádio predefinida
anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Rádio:
Page 245 of 324

243
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
10Pressão breve: apresentar a lista das estações de
rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de
classificação disponíveis.
Pressão breve: alterar a fonte de áudio (rádio; USB; AUX se ligados ao
equipamento; CD; streaming).
Pressão contínua: visualizar o registo da chamada.
Pressão breve durante uma chamada recebida:
aceitar a chamada.
Pressão breve durante uma chamada em
progresso: terminar a chamada.
Confirmar a seleção.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silenciar/restabelecer o som premindo
simultaneamente os botões para aumentar
ou diminuir o volume.
Comandos no volante – Tipo 2
Comandos de voz: O controlo situa-se no volante ou na extremidade do
comando de iluminação (consoante o equipamento).
Pressão breve, comandos de voz do smartphone
através do sistema.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silencie premindo simultaneamente os
botões de aumento e diminuição do volume
(consoante o equipamento).
Reponha o som premindo um dos dois botões de
volume.
Alterar a fonte multimédia.
Pressão breve: visualizar o registo da
chamada.
Pressão breve durante uma chamada recebida:
aceitar a chamada.
Pressão permanente durante uma chamada
recebida: rejeitar a chamada.
Pressão breve durante uma chamada em curso:
terminar a chamada.
Rádio (rotação): estação memorizada anterior/seguinte.
Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte,
deslocação nas listas.
Pressão breve: confirmar uma seleção; fora de
seleção, aceder às predefinições.
Rádio: apresentar a lista de estações. Multimédia: apresentar a lista de faixas.
Menus
Rádio
Permite selecionar uma estação de rádio.
Multimédia
Permite selecionar a fonte de áudio.
Page 246 of 324

244
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
Telemóvel
Permite ligar um telemóvel via Bluetooth®.
Condução
Permite ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo (consoante
o equipamento/versão).
Definições
Ajuste as definições de áudio (equilíbrio, ambientes, etc.), visualização (idioma,
unidades, data, hora, etc.) ou configure o sistema
(privacidade).
Ar condicionado/Aquecimento
Consoante o equipamento/Consoante a versão.Gerir definições diferentes de temperatura e fluxo de ar.
Rádio
Escolher a banda
Prima o menu “Rádio”.
Prima o botão "FONTE".
Escolher a banda: FM, AM ou DAB, consoante o
equipamento.
Selecionar uma estação
Prima um dos botões para efetuar uma procura automática das estações de rádio.
Ou
Prima a frequência apresentada.
Introduza os valores de banda de frequência
FM e AM através do teclado virtual.
Ou
Prima este botão para apresentar a lista das estações captadas e disponíveis nesta
banda de frequência.
A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de equipamentos elétricos
não homologados pela marca, tais como um
carregador USB ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no
modo RDS. Este comportamento é normal na
propagação das ondas de rádio e não indica
qualquer avaria do sistema de áudio.