stop start PEUGEOT PARTNER 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.58 MB
Page 4 of 324

2
Sumário
■
Visão geralApresentação geral 4
Etiquetas 6
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordoQuadros de bordo 10
Quadro de bordo digital 12
Luzes avisadoras e indicadoras 14
Indicadores 21
Computador de bordo 28
Sistema de áudio BLUETOOTH do ecrã tátil 29
Ecrã tátil 30
Regulação da data e hora 32
2AcessoChave eletrónica com telecomando e chave
integrada 33
Procedimentos de emergência 39
Trancamento/destrancamento centralizado 42
Portas 44
Recomendações gerais sobre as portas laterais
deslizantes
44
Teto de abrir no espaço de carga 46
Alarme 46
Vidros elétricos 48
Vidros das portas traseiras de abertura
a compasso
50
3Ergonomia e confortoRecomendações gerais sobre os bancos 51
Bancos dianteiros 51
PEUGEOT
i-Cockpit 51
Regulação do volante 54
Retrovisores 54
Banco dianteiro de 2 lugares 56
Banco corrido traseiro (2.ª fila) 58
Bancos traseiros (2.ª fila) 58
Bancos traseiros (3.ª fila) 59
Acessórios interiores 61
Prateleira de cobertura da bagagem de duas
posições (amovível)
68
Cobertura da bagagem (7 lugares) 68
Triângulo de sinalização 70
Banco corrido Multi-Flex 71
Cabina dupla 72
Aquecimento e ventilação 75
Aquecimento 76
Ar condicionado manual 76
Ar condicionado automático de duas zonas 77
Desembaciamento/descongelamento dianteiro 79
Para-brisas com aquecimento 80
Desembaciamento/descongelamento do óculo
traseiro e/ou dos retrovisores exteriores
81
Aquecimento traseiro e ar condicionado 81
Sistema de aquecimento/ventilação adicional 81
Programação (Elétrico) 83
4Iluminação e visibilidadeComando das luzes 86
Luzes indicadoras de mudança de direção 87
Acendimento automático dos faróis 88
Luzes diurnas/Luzes de presença 88
Iluminação de acompanhamento e
de acolhimento
89
Sistemas de iluminação automática -
Recomendações gerais
89
Comutação automática das luzes de estrada 90
Regulação da altura das luzes 91
Comando do limpa-vidros 91
Substituir uma escova do limpa-vidros 93
Limpa-vidros automático 94
5SegurançaRecomendações de segurança gerais 95
Emergência ou assistência 95
Luzes avisadoras de perigo 97
Avisador sonoro 98
Avisador sonoro para peões (elétrico) 98
Programa de estabilidade eletrónico (ESC) 98
Advanced Grip Control 100
Hill Assist Descent Control 102
Cintos de segurança 103
Airbags 107
Cadeiras para crianças 11 0
Desativação do airbag do passageiro dianteiro 11 2
Cadeiras para crianças ISOFIX 11 6
Cadeiras para crianças i-Size 11 9
Fecho manual de segurança para crianças 120
Fecho elétrico de segurança para crianças 120
6ConduçãoRecomendações de condução 121
Arranque/paragem do motor 123
Travão de estacionamento manual 127
Travão de estacionamento elétrico 127
Ajuda ao arranque em zona inclinada 130
Caixa manual de 5 velocidades 131
Caixa manual de 6 velocidades 131
Caixa de velocidades automática 132
Seletor de velocidades (elétrico) 137
Modos de condução 138
Indicador de mudança de velocidade 139
Stop & Start (Gasolina ou Diesel) 139
Deteção de pressão baixa dos pneus 141
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
143
Reconhecimento dos sinais de trânsito 144
Limitador de velocidade 148
Regulador de velocidade - Recomendações
específicas
150
Regulador de velocidade programável 151
Regulador de velocidade adaptativo 153
Page 6 of 324

4
Visão geral
Apresentação
Apresentação
Estas ilustrações e descrições são concebidas
como referência. A presença e localização de alguns
componentes varia de acordo com a versão, o nível
de acabamento e o país de venda.
Posto de condução
1. Abertura do capô
2. Fusíveis do painel de bordo
3. Avisador sonoro
4. Quadro de bordo
5. Alarme
Luz de teto
Chamada de emergência ou assistência
Retrovisor interior ou ecrã Surround Rear
Vision (Peugeot Partner)
Espelho de vigilância (Peugeot Rifter)
Visualização de luzes avisadoras para cintos
de segurança e airbag do passageiro dianteiro
(Peugeot Rifter)
Comando da cortina de ocultação do teto de
abrir panorâmico (Peugeot Rifter)
6. Sistema de áudio BLUETOOTH do ecrã tátil
Ecrã tátil com PEUGEOT Connect Radio ou
PEUGEOT Connect Nav
7. Porta USB
8. Aquecimento / Ar condicionado
Desembaciamento – descongelamento
dianteiro
Desembaciamento – descongelamento do
óculo traseiro
9. Travão de estacionamento elétrico
Botão “START/STOP”
10. Caixa de velocidades (Gasolina ou Diesel)
Seletor de velocidades
11 . Tomada de 12 V
12. Tomada para acessórios de 230 V
13. Porta-luvas 14.
Porta-objetos
Porta-luvas
15. Desativação do airbag do passageiro dianteiro
(no lado do porta-luvas, com a porta aberta)
Comandos no volante
1.Comando das luzes exteriores/indicadores de
mudança de direção
Botão para alterar a vista Surround Rear Vision
(Peugeot Partner)
Botão de ativação do reconhecimento de voz
2. Comando do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos para selecionar a fonte multimédia
(SRC), gerir música (LISTA) e gerir chamadas
telefónicas (símbolo “telemóvel”)
4. Comandos do limitador de velocidade/regulador
de velocidade programável/Regulador de
velocidade adaptativo
5. Botão de seleção do modo de visualização do
painel de instrumentos
Page 7 of 324

5
Visão geral
6.Comando de voz
Regulação do volume
7. Comandos de definição do sistema de áudio
Barra de controlo lateral
1.Regulação manual da altura das luzes
2. Stop & Start
3. Ajuda ao estacionamento
4. Sistema de aquecimento/ventilação adicional
(Diesel)
Pré-condicionamento da temperatura (Elétrico)
5. Sistema de alerta de transposição involuntária
de linha
6. Deteção da pressão baixa dos pneus
7. Fecho elétrico de segurança para crianças
8. Para-brisas com aquecimento
Comandos na porta do condutor
1.Trancar/destrancar a zona de carga (Peugeot
Partner)
2. Fecho elétrico de segurança para crianças
Barra de controlo central
1.Luzes avisadoras de perigo
2. Trancamento/destrancamento do interior
3. Hill Assist Descent
4. Modo Eco
5. Controlo de aderência avançado
6. Travão de estacionamento elétrico
7. Arranque/paragem do motor
8. Sistemas DSC/ASR
Motor elétrico
1.Conetores de carga
2. Bateria de tração
3. Bateria sobresselente de 12 V
4. Carregador integrado
5. Motor elétrico
6. Cabo de carga
Os conetores de carga
1 permitem 3 tipos de carga:
–
O carregamento doméstico no modo 2 utilizando
uma tomada doméstica e o cabo de carga
associado
6.
–
O carregamento acelerado no modo 3 utilizando
uma unidade de carregamento acelerada
(carregador de parede).
–
Carregamento super rápido no modo 4 utilizando
um carregador público rápido.
A bateria de tração de 400 V
2 utiliza a tecnologia
de iões de lítio. Armazena e fornece a energia
necessária para o funcionamento do motor elétrico,
Page 22 of 324

20
Instrumentos do painel de bordo
uma mensagem que indica que o arranque foi
bloqueado.
O imobilizador do motor impede o arranque
do motor (o limite de condução permitido foi
excedido após a confirmação de uma anomalia de
funcionamento do sistema de controlo de emissões).
Para efetuar o arranque do motor, efetue (2).
ServiçoTemporariamente ligada, com apresentação de uma mensagem.
São detetadas uma ou mais anomalias ligeiras, para
as quais não existe uma luz avisadora específica.
Identifique a causa da anomalia através da
mensagem apresentada no quadro de bordo.
Pode conseguir resolver algumas das anomalias
sozinho, por exemplo, substituir a bateria no
telecomando.
Para outros problemas, como o mau funcionamento
do sistema de deteção da pressão baixa dos pneus,
efetue (3).
Fixa, acompanhada de uma mensagem. São detetadas uma ou mais anomalias
graves, para as quais não existe uma luz avisadora
específica.
Identifique a causa da anomalia através da
mensagem apresentada no quadro de bordo e, em
seguida, efetue (3).
Fixa, acompanhada pela apresentação da mensagem “Anomalia de funcionamento
do travão de estacionamento”.
A libertação automática do travão de
estacionamento elétrico não está disponível.
Efetue (2).
A luz avisadora de revisão fixa e a chave de manutenção intermitente e
depois fixa.
O prazo para a revisão foi ultrapassado.
A revisão do veículo deve ser efetuada assim que
possível.
Apenas com motores diesel BlueHDi.
Luz de nevoeiro traseiraFixa. A luz acende-se.
Luzes de aviso verdes
Stop & Start
Fixa.Quando o veículo para, o sistema Stop &
Start coloca o motor no modo STOP
Pisca temporariamente. O modo STOP encontra-se temporariamente
indisponível ou o modo START é ativado
automaticamente.
Para obter mais informações, consulte a secção
Condução.
Veículo pronto para circular (elétrico)
Acesa de forma fixa, acompanhada de um sinal sonoro quando se acende.
O veículo está pronto para entrar em movimento e
os sistemas de conforto térmico estão disponíveis.
A luz indicadora apaga-se quando atinge uma
velocidade de cerca de 5 km/h e acende-se de novo
quando o veículo para.
A lâmpada apaga-se quando desligar o motor e sair
do veículo.
Hill Assist Descent ControlFixa. O sistema foi ativado, mas as condições
de regulação não são cumpridas (inclinação,
velocidade excessiva, mudança engrenada).
Intermitente. A função está a regular a velocidade do
veículo.
O veículo está a ser travado; as luzes de travagem
acendem-se durante a descida.
Modo Eco (Gasolina ou Diesel)Fixa. O modo ECO está ativado.
Alguns parâmetros estão ajustados para reduzir o
consumo de combustível.
Limpa-vidros automáticoFixa. O funcionamento automático das escovas do
limpa-vidros está ativado.
Luzes de nevoeiro dianteirasFixa. As luzes de nevoeiro dianteiras
encontram-se acesas.
Luzes de presençaFixa. As luzes encontram-se acesas.
Luzes indicadoras de mudança de direçãoIntermitente com sinal sonoro.As luzes indicadoras de mudança de direção
encontram-se acesas.
Page 23 of 324

21
Instrumentos do painel de bordo
1Luzes de cruzamentoFixa.As luzes encontram-se acesas.
Comutação automática das luzes de estradaFixa.A função foi ativada no ecrã tátil
(menu Driving/ Veículo).
O comando de iluminação está na posição “AUTO”.
Para obter mais informações, consulte a secção
Iluminação e visibilidade.
Luzes de aviso azuis
Luzes de estrada
Fixa. As luzes encontram-se acesas.
Luzes avisadoras pretas/brancas
Pé no travão
Fixa.Pressão insuficiente ou nenhuma pressão no
pedal do travão.
Com a caixa de velocidades automática ou o seletor
de velocidades, pode ser necessário pressionar
o pedal do travão para desbloquear a caixa de
velocidades do modo N .
Pé na embraiagemFixa.
Stop & Start: a passagem para o modo
START é recusada uma vez que o pedal
da embraiagem não se encontra totalmente
pressionado.
Pressione completamente o pedal da embraiagem.
Limpa-vidros automáticoFixa. O funcionamento automático do limpa-para-
brisas dianteiro foi ativado.
Hill Assist Descent ControlFixa. (cinzento)
A função foi ativada, mas está neste momento em
pausa porque a velocidade é demasiado elevada.
Reduza a velocidade do veículo para uma
velocidade inferior a 30 km/h.
Indicadores
Indicador de revisão
As informações de revisão são expressas em
termos de distância (quilómetros) e tempo (meses
ou dias).
O alerta é apresentado quando uma destas
condições for atingida.
As informações de revisão são apresentadas no
quadro de bordo. Consoante a versão do veículo:
–
A
linha de visualização do conta-quilómetros
indica a distância restante até à próxima revisão ou
a distância percorrida prevista, anterior precedida
pelo sinal “-”.
–
Uma mensagem de alerta indica a distância
restante, bem como o tempo restante até à próxima
revisão ou o prazo de revisão ultrapassado.
O valor indicado é calculado de acordo com a quilometragem percorrida e o tempo
passado desde a última revisão.
O alerta pode ser também acionado perto da
data de revisão.
Chave de manutençãoAcende-se temporariamente quando a ignição é ligada.
Prazo de revisão compreendido entre 1000 e 3000
km.
Fixa, quando a ignição é ligada. O prazo da próxima revisão é inferior a 1000
km.
A revisão do seu veículo deve ser efetuada muito
em breve.
Chave de manutenção intermitenteIntermitente e depois fixa, quando a ignição é ligada.
(Com motores a diesel
BlueHDi, associado à luz
avisadora de reparação.)
O prazo para a revisão foi ultrapassado.
A revisão do seu veículo deve ser efetuada assim
que possível.
Reposição a zeros do indicador de
manutenção
O indicador de manutenção deve ser reposto a zero
após cada revisão.
►
Desligue a ignição.
Com símbolos LCD e o painel de instrumentos
LCD texto ou matriz
Page 30 of 324

28
Instrumentos do painel de bordo
► Pressione os botões para regular
a luminosidade.
Pode também desligar o ecrã:
► Selecione “ Desligar o ecrã”.
O ecrã apaga-se completamente.
►
Pressione novamente o ecrã (em qualquer local
na superfície) para ativá-lo.
Com PEUGEOT Connect Radio
► Pressione este botão para selecionar o
menu Definições.
► Selecione “ Luminosidade”.
► Regule a luminosidade pressionando as
setas ou deslocando a barra deslizante.
As definições são aplicadas de imediato.
►
T
oque fora da janela de definições para sair.
Pode também desligar o ecrã:
► Pressione este botão para selecionar o
menu Definições.
► Selecione “ Dark”.
O ecrã apaga-se por completo.
►
Pressione novamente o ecrã (em qualquer local
na superfície) para ativá-lo.
Com PEUGEOT Connect Nav
Com as luzes ligadas:► Pressione este botão para selecionar o
menu Definições.
►
Selecione “
OPÇÕES”.
► Selecione “ Configuração do ecrã”.
►
Selecione o separador “
Luminosidade”.
► Regule o quadro de bordo e a
luminosidade do ecrã através das setas ou
movendo a altura das luzes.
► Pressione este botão para guardar e sair .
Pode também desligar o ecrã:
► Pressione este botão para selecionar o
menu Definições.
► Selecione “ Desligar o ecrã”.
O ecrã apaga-se por completo.
►
Pressione novamente o ecrã (em qualquer local
na superfície) para ativá-lo.
Computador de bordo
Apresenta informações relacionadas com o trajeto atual (autonomia, consumo de combustível,
velocidade média, etc.).
Visualização de informações
Os detalhes são apresentados sucessivamente.
– T otalizador parcial.
–
Autonomia.
–
Consumo instantâneo.
–
V
elocidade média.
–
o cálculo do tempo de Stop & Start.
–
Informação do sistema de reconhecimento dos
limites de velocidade.
► Pressione o botão situado na extremidade do
comando do limpa-vidros.
► Também pode pressionar o manípulo giratório
no volante.
Reposição do conta-
quilómetros de distância
percorrida
A reposição é efetuada quando o contador de
viagens é apresentado.
►
Pressione o botão situado na extremidade do
comando do limpa-vidros
durante mais de dois
segundos.
Page 31 of 324

29
Instrumentos do painel de bordo
1► Pressione o botão no volante durante mais de
dois segundos.
► Pressione este botão durante mais de 2
segundos.
Definições
Autonomia
(km)
(Percentagem do nível de carga da bateria de
tração) (Elétrico)
/Número de quilómetros que ainda podem ser percorridos com o
combustível que resta no depósito (com base no
consumo médio de combustível nos últimos
quilómetros) percorridos) (Gasolina ou Diesel).
Nível de carga da bateria de tração e autonomia
restante (Elétrico).
Este valor pode variar se uma alteração do
estilo de condução ou do terreno resultar numa
variação considerável do consumo de combustível
instantâneo.
Veículo com motor a Gasolina ou Diesel: Quando a autonomia é inferior a 30 km, são
apresentados traços.
Mediante um complemento de combustível de pelo
menos 5 litros, a autonomia é calculada de novo e é
apresentada se ultrapassar os 100 km.
Se aparecem traços em vez dos números durante
a condução, significa que ocorreu uma anomalia de
funcionamento.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Veículo com motor a Elétrico:
Dois níveis de alerta sucessivos indicam que a
energia disponível desceu para um nível baixo.
Para obter mais informações sobre os Indicadores
e, em especial., o Indicador do nível de carga
(Elétrico), consulte a secção correspondente.
Consumo atual
(l/100 km ou km/l)
(kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico)
/Calculado durante os últimos segundos.
Esta função é apresentada apenas a velocidades
superiores a 30 km/h (Gasolina).
Consumo médio
(l/100 km ou km/l)
(kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico)
/Calculada desde a última reinicialização do computador de
bordo.
Velocidade média
(km/h)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Distância percorrida
(km)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Contador de tempo do Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o seu veículo se encontrar equipado com a
função Stop & Start, um contador de tempo calcula
o tempo gasto em modo STOP durante um trajeto.
O contador de tempo é reposto sempre que a
ignição é ligada.
Sistema de áudio
BLUETOOTH do ecrã tátil
Este sistema permite aceder aos seguintes
elementos:
–
Comandos do sistema de áudio e do telemóvel e
visualização das informações associadas.
Page 36 of 324

34
Acesso
► Mantenha este botão 1 pressionado para retirar
a chave 2 do dispositivo.
Se o alarme estiver ativado, o alerta sonoro
acionado aquando de uma abertura de
porta com a chave (integrada no telecomando),
para ao ligar a ignição.
Depois da chave integrada ser ejetada, guarde-a sempre consigo para efetuar os
procedimentos de emergência correspondentes.
“Keyless Entry and Start” consigo
Permite o destrancamento, o trancamento e o
arranque do veículo mantendo o telecomando
consigo na zona de reconhecimento “A ”.
Na posição de ignição (acessórios), com o
botão “START/STOP”, a função mãos-livres
está desativada e é impossível abrir as portas.
Para obter mais informações sobre o Arranque/
paragem do motor e, nomeadamente, a
posição “ignição ligada”, consulte a secção
correspondente.
Localização do veículo
Esta função ajuda-o a identificar o veículo à
distância, com o veículo trancado:
–
As luzes indicadoras de mudança de direção
piscam durante cerca de 10 segundos.
–
As luzes de teto acendem-se.
► Pressione este botão.
Iluminação à distância
Uma pressão curta neste botão permite
acionar a iluminação à distância
(acendimento dos mínimos, médios e luzes da
chapa de matrícula).
Uma segunda pressão no botão, antes do final da
temporização anula a iluminação à distância.
Conselhos
Telecomando O telecomando é um dispositivo sensível
de elevada frequência; evite colocá-lo no bolso,
porque há o risco de destrancar o veículo de
maneira involuntária.
Evite pressionar os botões do telecomando
quando estiver fora do alcance do veículo,
porque há o risco de tornar o telecomando
inoperacional. Depois é necessário repor o
telecomando.
O telecomando não funciona quando a chave
está inserida no interruptor da ignição, mesmo
com a ignição desligada.
Proteção antirroubo Não modifique o imobilizador eletrónico
do veículo, porque pode causar anomalias de
funcionamento.
Para as versões com arranque com chave, não
se esqueça de retirar a chave e de virar o volante
para bloquear a coluna de direção.
Trancamento do veículo Circular com as portas trancadas pode
dificultar ainda mais o acesso ao habitáculo em
caso de emergência do veículo.
Por motivos de segurança, retire a chave da
ignição ou segure na chave eletrónica quando
sair do veículo mesmo durante pouco tempo.
Page 44 of 324

42
Acesso
ou se a pressão for demasiado reduzida se a
altitude for muito elevada.
Não queime, esmague ou corte a pilha gasta.
Reinicialização do
telecomando
Depois de uma substituição da bateria ou em caso
de problema de funcionamento, pode ser necessário
reinicializar o telecomando.
Sem Keyless Entry and Start
► Desligue a ignição.
► Rode a chave para a posição 2 (Contacto).
►
Pressione imediatamente o botão do cadeado
fechado durante alguns segundos.
►
Desligue a ignição e retire a chave do interruptor
de ignição.
O telecomando fica de novo completamente
operacional.
► Insira a chave mecânica (integrada no
telecomando) na fechadura para abrir o veículo.
►
Encoste a chave eletrónica ao leitor de
emergência situado na coluna de direção e
mantenha-a nessa posição até que a ignição se
ligue.
►
Com uma caixa de velocidades manual,
coloque a alavanca de velocidades em ponto morto
e depois carregue a fundo no pedal da embraiagem.
►
Com uma caixa de velocidades automática,
no modo
P, carregue no pedal do travão.
►
Ligue a ignição pressionando o botão “
START/
STOP”.
Se a avaria persistir após a reinicialização, contacte
de imediato um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Trancamento/ destrancamento
centralizado
Esta função permite trancar ou destrancar
simultaneamente as portas a partir do interior do
veículo.
No caso de trancamento/ supertrancamento a partir do exterior
Se o veículo for trancado ou supertrancado a
partir do exterior, a luz indicadora pisca e o botão
fica desativado.
►
Após um trancamento simples, puxe uma das
alavancas interiores das portas para destrancar
o veículo.
►
Após o supertrancamento, deve utilizar o
telecomando, o sistema “Keyless Entry and Start”
ou a chave integrada para destrancar o veículo.
Modo manual
► Prima este botão para trancar/destrancar
o veículo.
Page 66 of 324

64
Ergonomia e conforto
Porta(s) USB
A porta 1 permite enviar ficheiros de áudio para
reprodução no sistema de áudio através dos
altifalantes do veículo.
Quando a porta USB é utilizada, o equipamento portátil pode recarregar-se
automaticamente.
Ao carregar, é apresentada uma mensagem se
o consumo do dispositivo portátil for superior à
corrente fornecida pelo veículo.
Para obter mais informações sobre como utilizar
este equipamento, consulte as secções que
descrevem os sistemas de áudio e telemático.
* Para carregar um dispositivo portátil, só pode fazê-lo no Peuge\
ot Partner
A porta 1 permite ligar um
smartphone por Android Auto®
ou CarPlay®, para poder utilizar algumas aplicações
do smartphone no ecrã tátil.
Portas 1 e 2 * .
Para obter os melhores resultados, utilize um cabo
fabricado ou aprovado pelo fabricante do dispositivo.
Estas aplicações podem ser geridas através dos
comandos no volante ou dos comandos do sistema
de áudio.
Tomada de 220 V/50 Hz
AC 220V
50Hz 120W
Está localizado na lateral do compartimento de
arrumação central.
Este casquilho (potência máx.: 150 W) funciona
quando o motor está a funcionar e o sistema Stop &
Start no modo STOP.
►
Levante a tampa de proteção.
►
V
erifique se a luz indicadora verde está acesa.
►
Ligue o seu equipamento multimédia ou
qualquer outro dispositivo elétrico (carregador de
telemóveis, computador portátil, leitor de CD-DVD,
aquecedor de biberões, etc.).
Em caso de avaria, a luz indicadora verde
acende-se de forma intermitente.
O casquilho deve ser verificado por um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Ligue apenas um dispositivo de cada vez no casquilho (não utilize extensões ou
adaptadores múltiplos).
Ligue apenas dispositivos com isolamento classe
II (indicado no aparelho).
Não utilize dispositivos com componentes
metálicos (por exemplo, máquinas de barbear,
etc.).
Como medida de segurança, se o consumo de energia for elevado e o sistema elétrico
do veículo necessitar de energia (devido a
condições climáticas rigorosas, sobrecarga
elétrica, etc.), o fornecimento de energia ao
casquilho pode ser interrompido e a luz
indicadora verde apaga-se.
Carregador para smartphone
sem fios