ABS PEUGEOT PARTNER 2022 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, tamaño PDF: 9.5 MB
Page 20 of 324

18
Instrumentación de a bordo
Compruebe las presiones lo antes posible y lleve
a cabo (3.)
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)Fijo.
Fallo del sistema de frenos antibloqueo.
El vehículo conserva un frenada convencional.
Circule con prudencia a velocidad moderada y, a
continuación, lleve a cabo (3).
Alerta de riesgo de colisión/Active Safety
Brake
Fijo, acompañado de la visualización de
un mensaje.
El sistema se ha desactivado a través del menú
de configuración del vehículo.
Parpadeante.
El sistema se activa y frena
momentáneamente el vehículo para reducir
la velocidad de colisión con el vehículo que le
precede.
Para obtener más información, consulte el
apartado Conducción .
Fijo, acompañado de un mensaje y una
señal acústica.
El sistema presenta un fallo.
Lleve a cabo (3).
Fijo.
El sistema presenta un fallo.
Si se encienden estos testigos después de parar
el motor y a continuación arrancarlo de nuevo,
lleve a cabo (3).
Filtro de partículas (diésel)Fijo, acompañado de una señal acústica
y un mensaje indicando el riesgo de que
se obstruya el filtro de partículas.
El filtro de partículas está a punto de saturarse.
En cuanto las condiciones de circulación lo
permitan, regenere el filtro conduciendo a una
velocidad mínima de 60
km/h, a más de 2.500
rpm, hasta que se apague el testigo de alerta.
Fijo, acompañado de una señal acústica
y de un mensaje que indica que el nivel
de aditivo del filtro de partículas es demasiado
bajo.
Se ha alcanzado el nivel mínimo en el depósito
de aditivo.
Rellene inmediatamente: lleve a cabo (3).
AirbagsFijo.
Fallo de uno de los airbags o de
los pretensores pirotécnicos de los cinturones de
seguridad.
Lleve a cabo (3).
Airbag frontal del acompañante (ON)Fijo.
El airbag del acompañante está activado.
El mando está en la posición " ON".
En este caso, no instale una silla infantil
de espaldas al sentido de la marcha en el
asiento del acompañante, ya que existe el
riesgo de que se produzcan lesiones graves.
Airbag frontal del acompañante (OFF)Fijo.
El airbag frontal del acompañante está
desactivado.
El mando está en la posición " OFF".
Es posible instalar un asiento para niño en la
dirección contraria al sentido de la marcha a
menos que haya un fallo en los airbags (testigo
de alerta de airbags encendido).
Control dinámico de estabilidad (DSC)/
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)
Fijo.
La función está desactivada.
El sistema DSC/ASR se vuelve a activar
automáticamente al volver a arrancar el
vehículo, con una velocidad superior a 50
km/h
aproximadamente.
Con una velocidad inferior a 50
km/h, se puede
volver a activar manualmente.
Parpadeante.
La regulación del sistema DSC/ASR se
activa en el caso de pérdida de adherencia o de
la trayectoria.
Fijo.
Fallo del sistema DSC/ASR.
Lleve a cabo (3).
Ayuda al arranque en pendienteFijo, acompañado del mensaje
"Fallo en el sistema
antiretroceso".
El sistema presenta un fallo.
Lleve a cabo (3).
Page 103 of 324

101
Seguridad
5Luces de emergencia
► Al pulsar este botón rojo comienzan a
parpadear todos los intermitentes.
Pueden activarse con el contacto quitado.
Encendido automático de
las luces de emergencia
En un frenado de emergencia, en función de
la desaceleración, las luces de emergencia
se encienden automáticamente. Se apagan
automáticamente al volver a acelerar.
Pueden apagarse pulsando el botón.
Claxon
► Pulse en la parte central del volante.
Aviso acústico para peatones (eléctrico)
Este sistema avisa a los peatones de que se
está acercando un vehículo.
El aviso acústico para peatones se activa
cuando el vehículo está en movimiento y a
velocidades de hasta 30
km/h (19 mph) durante
la conducción hacia delante y marcha atrás.
Esta función no se puede desactivar.
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento, este
testigo de alerta se enciende en el cuadro
de instrumentos.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
Programa electrónico de
estabilidad (ESC)
El programa de control de estabilidad electrónico
integra los siguientes sistemas:
–
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) y
distribución electrónica de la fuerza de frenado
(EBFD).
–
Asistencia al frenado de emergencia (EBA)
–
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)
–
Control dinámico de estabilidad (DSC).
–
Asistencia a la estabilidad
del remolque (TSA).
Sistema de frenos
antibloqueo (ABS) y
distribuidor electrónico de
la fuerza de frenado (EBFD)
Estos sistemas mejoran la estabilidad y
maniobrabilidad del vehículo durante el frenado
y permiten un mayor control en curvas, en
especial en carreteras con superficies en mal
estado o resbaladizas.
El ABS impide el bloqueo de las ruedas en caso
de frenado de emergencia.
El distribuidor electrónico de la fuerza de frenado
(EBFD) gestiona la presión de frenado total de
cada rueda.
►
Al realizar un frenado de emergencia, pise
el pedal con mucha firmeza y manténgalo
pisado.
Page 104 of 324

102
Seguridad
El funcionamiento normal del sistema
ABS puede manifestarse mediante
ligeras vibraciones del pedal del freno.
El encendido fijo de este testigo de alerta
indica un fallo de funcionamiento del
sistema ABS.
El vehículo conserva un frenado clásica. Circule
con precaución a velocidad moderada.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
Si este testigo se enciende junto con los
de STOP y ABS, acompañado de un
mensaje y una señal acústica, indica un mal
funcionamiento del EBFD.
Debe detener el vehículo.
Detenga el vehículo en cuanto las condiciones
de seguridad lo permitan y quite el contacto.
Póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT o taller cualificado.
En caso de cambiar las ruedas
(neumáticos y llantas), asegúrese de que
estén autorizadas para su vehículo.
Después de un impacto
Acuda a un concesionario PEUGEOT o
taller cualificado para proceder a su revisión.
Asistencia al frenado de emergencia (EBA)
Este sistema reduce la distancia de frenada de
emergencia al optimizar la presión de frenada.
Se activa en función de la velocidad de
accionamiento del pedal del freno. Se reduce así
la resistencia del pedal y se aumenta la eficacia
de la frenada.
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)/Control
dinámico de estabilidad
(DSC)
El sistema antideslizamiento de las ruedas (o
control de tracción), optimiza la tracción con el
freno motor y con la aplicación de los frenos
en las ruedas motrices para evitar que una o
más ruedas giren en vacío. También mejora la
estabilidad direccional del vehículo.
Si existe alguna diferencia entre la trayectoria
del vehículo y la ruta que desea el conductor, el
sistema de control dinámico de estabilidad usa
automáticamente el freno motor y los frenos de
una o varias ruedas para que el vehículo vuelva
a la ruta deseada, dentro de los límites de las
leyes de la física.
Estos sistemas se activan automáticamente al
arrancar el vehículo.
Estos sistemas se activan en caso de que
se presente algún problema con la
adherencia o la trayectoria (se confirma con el parpadeo de este testigo de alerta en el cuadro
de instrumentos).
Desactivación/reactivación
En condiciones excepcionales (desplazamiento
del vehículo sobre suelo embarrado,
inmovilizado en la nieve, sobre terreno poco
estable, etc.), puede resultar útil desactivar los
sistemas DSC/ASR para que las ruedas puedan
moverse libremente y, de ese modo, recuperar
la adherencia.
No obstante, se aconseja volver a activar el
sistema lo antes posible.
Estos sistemas se reactivan automáticamente
después de haber quitado el contacto o a partir
de 50
km/h.
Por debajo de 50
km/h, puede reactivar
manualmente los sistemas.
Pulse este botón o gire la ruedecilla hasta
esta posición.
El testigo en el botón o en la ruedecilla se
enciende: los sistemas DSC/ASR dejan de
actuar sobre el funcionamiento del motor.
Para desactivar el sistema:
Pulse este botón.
Page 137 of 324

135
Conducción
6quitar manualmente con el mando en
cualquier momento.
Casos particulares
Inmovilización del vehículo con el
motor en marcha
Para inmovilizar el vehículo con el motor en
marcha, tire ligeramente del mando.
Estacionamiento del vehículo con el
freno suelto
Bajo condiciones de mucho frío (hielo),
no se recomienda accionar el freno de
estacionamiento.
Para inmovilizar el vehículo, engrane una
marcha o coloque los calzos contra una de
las ruedas.
Con caja de cambios automática o
selector de marchas, el modo P se
selecciona automáticamente al quitar el
contacto. Las ruedas se bloquean.
Para obtener más información relativa
a la Rueda libre, consulte el apartado
correspondiente.
Con caja de cambios automática o
selector de marchas, si abre la puerta del
conductor mientras está seleccionado el
modo N, se emitirá una señal acústica y se
seleccionará el modo P. La señal acústica
deja de sonar cuando se cierra la puerta del
conductor.
Desactivación del
funcionamiento automático
En determinadas situaciones, por ejemplo si la
temperatura es extremadamente baja o si lleva
remolque (por ejemplo, una caravana o en caso
de avería), puede ser necesario desactivar el
funcionamiento automático del sistema.
►
Arranque el motor
.
►
Mueva el mando para accionar el freno de
estacionamiento, si está suelto.
►
Suelte completamente el pedal del freno.
►
Empuje el mando en la dirección de
liberación entre 10 segundos y un máximo 15
segundos.
►
Suelte el mando.
►
Mantenga pisado el pedal del freno.
►
T
ire del mando en el sentido de
accionamiento durante 2
segundos.
Este testigo en el cuadro de instrumentos
se enciende para confirmar que se han
desactivado las funciones automáticas.
►
Suelte el mando y el pedal del freno.
A
partir de este momento, sólo las funciones
manuales que se realizan con el mando
permiten accionar y liberar el freno de
estacionamiento.
►
Repita este procedimiento para reactivar el
funcionamiento automático (que se confirma al apagarse el testigo en el cuadro de
instrumentos).
Frenado de emergencia
Si pisar el pedal del freno no ofrece un frenado
eficaz o, en circunstancias excepcionales (por
ejemplo,
cuando un conductor se encuentra
indispuesto o con la conducción asistida), se
puede frenar el vehículo tirando continuamente
del mando del freno de estacionamiento
eléctrico. El frenado persiste mientras se siga
tirando del mando y se interrumpe en cuando se
suelta el mando.
Los sistemas ABS y DSC estabilizan el vehículo
durante el frenado de emergencia.
En caso de anomalía del frenado de
emergencia, aparece el mensaje " Fallo del
freno de estacionamiento" en el cuadro de
instrumentos.
En caso de fallo de los sistemas
ABS y DSC, señalizado al
encenderse uno o ambos testigos de alerta en el
cuadro de instrumentos, no se garantiza la
estabilidad del vehículo.
►
En este caso, garantice la estabilidad
del vehículo "tirando y soltando" de forma
sucesiva y repetida del mando del freno de
estacionamiento eléctrico hasta que el vehículo
se pare por completo.
Page 152 of 324

150
Conducción
Cámara de ayuda a la conducción
Es posible que la cámara y sus
funciones asociadas se vean afectadas si la
superficie del parabrisas frente a la cámara
está sucia, empañada, con escarcha, cubierta
de nieve, dañada o cubierta por una pegatina.
Desempañe el parabrisas con regularidad en
caso de humedad o frío.
También puede afectar el rendimiento de
la detección la mala visibilidad (iluminación
inadecuada de la vía, lluvia intensa, niebla
espesa, nevada) y el deslumbramiento (faros
de un vehículo que se aproxima, sol bajo,
reflejos en una carretera húmeda, al salir de
un túnel, cambio brusco entre sombra y luz).
En caso de sustitución del parabrisas,
póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT o con un taller cualificado
para recalibrar la cámara, de lo contrario
el funcionamiento de las ayudas a la
conducción asociadas podrían alterarse.
Otras cámaras
Las imágenes de la cámara o cámaras
mostradas en la pantalla táctil o en el cuadro
de instrumentos pueden estar distorsionadas
por el terreno.
La presencia de zonas de sobra, en caso
de luz solar intensa o en condiciones de
luminosidad insuficiente, puede ensombrecer
las imágenes y reducir el contraste.
Puede parecer que los obstáculos están más
lejos de lo que están en realidad.
Sensores
El funcionamiento de los sensores y
de las funciones asociadas puede verse
alterado por interferencias de sonido como
las emitidas por vehículos y maquinaria
ruidosos (por ejemplo, camiones, taladros
neumáticos), por la acumulación de nieve u
hojas muertas sobre la calzada o en el caso
de daños en los parachoques y retrovisores.
Al engranar la marcha atrás, una señal
acústica (pitido largo) indica que los sensores
pueden estar sucios.
Una colisión frontal o trasera del vehículo
puede alterar los ajustes de los sensores,
algo que el sistema no siempre detecta:
es posible que las mediciones de distancia
resulten distorsionadas.
Los sensores no detectan de forma
sistemática los obstáculos que son
demasiado bajos (aceras, topes) o
demasiado delgados (árboles, postes,
cercados de alambre).
Es posible que algunos obstáculos situados
en los ángulos muertos de los sensores no
se detecten o dejen de detectarse durante la
maniobra.
Algunos materiales (tejidos) absorben las
ondas sonoras: es posible que los peatones
no se detecten.
Mantenimiento
Limpie los parachoques, los retrovisores
de las puertas y el campo de visión de las
cámaras de forma regular.
Cuando lave el vehículo con un sistema de
lavado de alta presión, no sitúe el surtidor
a menos de 30
cm de las cámaras y los
sensores.
Alfombrillas/cubre-pedales
El uso de alfombrillas o cubre-pedales
no homologados por PEUGEOT puede
interferir en el funcionamiento del limitador de
velocidad o el regulador de velocidad.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
–
Asegúrese de que la alfombrilla esté
correctamente fijada.
–
Nunca superponga varias alfombrillas.
Unidades de velocidad
Asegúrese de que las unidades de
velocidad que se muestran en el cuadro de
instrumentos (km/h o mph) son las del país
en el que circula.
Page 309 of 324

307
Índice alfabético
A
Abatimiento de los asientos traseros 60–61
ABS
101
Acceso a la 3 ª fila
61
Acceso a la rueda de repuesto
222–223
Accesorios
98
Acceso y encendido del kit manos
libres
34–40, 129, 131
Aceite motor
209
Acondicionamientos
64
Acondicionamientos interiores
64, 68
Active Safety Brake
163–166
AdBlue®
213
Adhesivos de personalización
217
Aditivo gasoil
210–211
Advanced Grip Control
104–105
Airbag del acompañante
75
Airbags
110, 112–113, 115
Airbags cortinas
112–113
Airbags frontales
111, 113, 116
Airbags laterales
112–113
Aire acondicionado
78, 81–82
Aire acondicionado automático bizona
80–81
Aire acondicionado bizona
83
Aire acondicionado electrónico
(con pantalla)
84
Aire acondicionado manual
79–80
Aireadores
78
Alarma
49–50
Alarma volumétrica
49
Alerta activa de cambio involuntario
de carril
166
Alerta atención conductor
172–173
Alerta Riesgo Colisión
163–164
Alfombrilla
64, 150
Alta tensión
189
Alumbrado de conducción
89, 92
Anilla de remolcado
236
Anillos de amarre
71
Antiarranque electrónico
128
Antibloqueo de las ruedas (ABS)
101
Antipatinado de las ruedas
(ASR)
102, 104–105
Antirrobo / Antiarranque
35
Apertura de las puertas
34–35
Apertura del capó motor
207
Apertura del maletero
34–35
Aplicaciones
290
Aplicaciones de conexión
290
Aplicación para dispositivos
móviles
32, 86, 200
Arrancar
232
Arranque de emergencia
132, 232
Arranque del motor
128, 131
Arranque del vehículo
129, 132, 137–140, 142
Arranque de un motor Diesel
187
Asientos delanteros
53–55, 58–59
Asientos para niños
109, 113–115,
117–119, 123, 124
Asientos para niños clásicos
11 7
Asientos para niños ISOFIX
122–123, 124
Asientos térmicos
56Asientos traseros 53, 58, 60–62, 114
Asistencia a la frenada de urgencia
102, 165
Autonomía AdBlue®
210
Aviso acústico para peatones
(eléctrico)
101, 127
Ayuda a la frenada de urgencia (AFU)
102
Ayuda al estacionamiento delantero
174
Ayuda al estacionamiento trasero
174
Ayuda gráfica y sonora al estacionamiento
trasero
173
Ayuda lateral al estacionamiento
175
Ayuda para arrancar en una pendiente
136
Ayudas a la conducción
(recomendaciones)
149
Ayudas a las maniobras
(recomendaciones)
149
B
Bandeja de techo 64
Banqueta delantera
58–59
Banqueta delantera 2 plazas
58–59, 107
Banqueta monobloque fija
61
Banqueta Multiflex ~ Cabina Extenso
73
Banqueta trasera
60–61
Barra de apoyo de cargas largas
48
Barras de techo
206
Barrido automático de los limpiaparabrisas
97
Batería de 12 V
202, 211, 231–234
Batería de accesorios
231
Batería de tracción (eléctrico)
32, 189, 191, 252