airbag PEUGEOT PARTNER 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Dimensioni: 9.48 MB
Page 4 of 324
2
Sommario
■
PanoramicaVista d'insieme 4
Etichette 6
■
Eco-Guida
1Strumenti del cruscottoQuadri strumenti 10
Quadro strumenti digitale 12
Spie d'allarme 14
Indicatori 21
Computer di bordo 28
Sistema audio touch screen BLUETOOTH 30
Display touch screen 30
Regolazione di data e ora 32
2AccessoChiave elettronica con funzione telecomando e
chiave integrata 34
Procedure d'emergenza 41
Bloccaggio / sbloccaggio centralizzato
delle porte.
44
Porte 46
Consigli generali per le porte laterali scorrevoli 46
Pannello posteriore del tetto 48
Allarme 49
Alzacristalli elettrici 51
Inclinazione vetri delle porte posteriori 52
3Ergonomia e confortConsigli generali per i sedili 53
Sedili anteriori 53
PEUGEOT
i-Cockpit 53
Regolazione del volante 56
Retrovisori 56
Panchetta di sedili anteriori a 2 posti 58
Panchetta posteriore (fila 2) 60
Sedili posteriori (fila 2) 60
Sedili posteriori (fila 3) 61
Allestimenti interni 63
Ripiano copribagagli a 2 posizioni (amovibile) 69
Copribagagli (7 sedili) 70
Triangolo di segnalazione 71
Panchetta Multi-Flex 73
Cabina lunga 74
Riscaldamento e ventilazione 78
Riscaldamento 79
Climatizzazione manuale 79
Climatizzazione automatica bizona 80
Disappannamento - Sbrinamento anteriore 82
Parabrezza riscaldato 83
Disappannamento/Sbrinamento del lunotto
e/o dei retrovisori esterni
83
Riscaldamento e climatizzazione posteriore 83
Riscaldamento/ventilazione supplementare 84
Condizionamento temperatura (elettrico) 86
4Illuminazione e visibilitàComando d'illuminazione 88
Indicatori di direzione 89
Accensione automatica dei fari 90
Fari diurni / Luci di posizione 90
Guide-me-home e illuminazione d'accoglienza 91
Accensione automatica dei fari -
Raccomandazioni generali
91
Passaggio automatico da fari abbaglianti a fari
anabbaglianti
92
Regolazione dell'altezza dei fari 93
Comandi del tergicristallo 93
Sostituzione di una spazzola tergicristallo 95
Tergicristallo automatico 96
5SicurezzaRaccomandazioni generali relative alla
sicurezza 97
Emergenza o assistenza 97
Segnale d'emergenza 99
Avvisatore acustico 100
Avvisatore acustico pedoni (elettrico) 100
Programma elettronico di stabilità (ESC) 100
Advanced Grip Control 102
Hill Assist Descent Control 103
Cinture di sicurezza 105
Airbag 109
Seggiolini per bambini 11 2
Disattivazione dell'airbag anteriore lato
passeggero
11 4
Sedili ISOFIX per bambini 11 8
Seggiolini i-Size per bambini 121
Sicurezza meccanica bambini 122
Sicurezza elettrica bambini 122
6GuidaConsigli di guida 123
Avviamento / Spegnimento del motore 125
Freno di stazionamento manuale 129
Freno di stazionamento elettrico 130
Partenza assistita in salita 132
Cambio manuale a 5 marce 133
Cambio manuale a 6 marce 133
Cambio automatico 134
Selettore marce (elettrico) 139
Modalità di guida 140
Indicatore di cambio marcia 141
Stop & Start (Benzina o Diesel) 141
Segnalazione pneumatici sgonfi 143
Sistemi di assistenza alla guida e alla manovra-
Raccomandazioni generali
145
Riconoscimento dei cartelli stradali 147
Limitatore di velocità 150
Raccomandazioni specifiche sul regolatore di
velocità
152
Page 6 of 324
4
Panoramica
Presentazione
Presentazione
Queste illustrazioni e descrizioni fungono da
guida. La presenza e la posizione di alcuni
componenti varia secondo la versione, il livello di
finitura e il Paese di commercializzazione.
Strumenti e comandi
1. Apertura del cofano motore
2. Fusibili nel cruscotto
3. Avvisatore acustico
4. Quadro strumenti
5. Allarme
Plafoniera
Chiamata d'emergenza o d'assistenza
Retrovisore interno o display Visione
posteriore a 180° (Peugeot Partner)
Specchietto di sorveglianza dei sedili
posteriori (Peugeot Rifter)
Display delle spie delle cinture di sicurezza
e dell'airbag anteriore lato passeggero
(Peugeot Rifter)
Comando della tendina d'occultamento del
tetto panoramico (Peugeot Rifter)
6. Sistema audio touch screen BLUETOOTH
Display touch screen con PEUGEOT
Connect Radio o PEUGEOT Connect Nav
7. Presa USB
8. Riscaldamento/Aria climatizzata
Disappannamento - Sbrinamento anteriore
Disappannamento - Sbrinamento del lunotto
9. Freno di stazionamento elettrico
Pulsante "START/STOP"
10. Cambio (Benzina o Diesel)
Selettore marce
11 . Presa 12
V
12. Presa accessori 230
V
13. Cassettino portaoggetti
14. Vano portaoggetti
Cassettino portaoggetti 15.
Disattivazione airbag passeggero anteriore
(sul lato del cassettino portaoggetti, con
porta aperta)
Comandi al volante
1.Comandi d'illuminazione esterna/indicatori di
direzione
Pulsante di cambio visuale Visione posteriore
a 180°(Peugeot Partner)
Pulsante di attivazione del riconoscimento
vocale
2. Comando di tergicristallo/lavacristallo/
computer di bordo
3. Comandi per la selezione della modalità
multimediale ( SRC), per la gestione della
musica (LIST) e delle telefonate (simbolo del
"telefono")
4. Limitatore di velocità/Regolatore di velocità
programmabile/Comandi Regolatore di
velocità adattativo
Page 8 of 324
6
Panoramica
del motore elettrico, l'aria climatizzata e il
riscaldamento. Il livello di carica è rappresentato
da un indicatore e da una spia dell'alimentazione
di riserva sul quadro strumenti.
La batteria secondaria a 12 V
3
alimenta
l'impianto elettrico convenzionale del veicolo.
Viene ricaricata automaticamente dalla batteria
di trazione tramite il carica batterie di bordo.
Il carica batterie di bordo
4
fornisce la carica
domestica (modalità
2) e la carica accelerata
(modalità
3) della batteria di trazione, oltre alla
ricarica della batteria secondaria a 12
V.
Il motore elettrico
5 fornisce propulsione in
base alla modalità di guida selezionata e alle
condizioni di guida. Recupera energia durante le
fasi di frenata e decelerazione del veicolo.
Etichette
Sezione "Accesso - Panchetta a 2 posti
anteriore" (Peugeot Partner):
Sezione "Ergonomia e confort - Consigli
generali per i sedili" (Peugeot Rifter):
Sezione "Ergonomia e confort - Allestimenti
interni - Ricarica smartphone senza filo":
Sezione "Ergonomia e confort - Sedile a
panchetta Multi-Flex" (Peugeot Partner):
Sezione "Ergonomia e confort - Cabina
lunga" (Peugeot Partner):
Sezione "Ergonomia e confort - Sistema di
riscaldamento/ventilazione supplementare":
Sezioni "Illuminazione e visibilità - Comando
dei fari", "In caso di panne - Sostituzione di
una lampadina":
Sezione "Sicurezza - Seggiolini per bambini -
Disattivazione dell'airbag anteriore lato
passeggero"
:
Sezione "Sicurezza - Seggiolini ISOFIX"
(Peugeot Rifter):
i-SizeTOP TETHER
Sezione "Sicurezza - Sicurezza bambini
manuale":
Sezione "Guida - Freno di stazionamento
elettrico":
Sezione "Guida - Limitatore di velocità fisso":
Sezione "Informazioni pratiche -
Compatibilità dei carburanti":
Sezione "Informazioni pratiche - Sistema di
carica (elettrico)":
Page 20 of 324
18
Strumenti del cruscotto
Allarme rischio collisione/Active Safety
Brake
Fissa, accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio.
Il sistema è stato disattivato tramite il menu di
configurazione del veicolo.
Lampeggiante.
Il sistema si attiva e frena
temporaneamente il veicolo, per ridurre la
velocità di collisione con il veicolo che precede.
Per ulteriori informazioni, leggere la sezione
Guida .
Fissa, accompagnata da un messaggio e
da un segnale acustico.
Il sistema presenta un'anomalia.
Eseguire la procedura (3).
Fissa.
Il sistema presenta un'anomalia.
Se queste spie si accendono dopo lo
spegnimento e il riavviamento del motore,
eseguire la procedura (3).
Filtro antiparticolato (Diesel)Fissa, accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio indicante il
rischio di saturazione del filtro antiparticolato.
Il filtro antiparticolato è quasi saturo.
Non appena le condizioni del traffico lo
consentono, rigenerare il filtro guidando ad
una velocità di almeno 60
km/h, con un regime
motore di almeno 2.500 giri/min, fino allo
spegnimento della spia.
Fissa, accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio indicante che il livello di additivo nel filtro antiparticolato è tropo
basso.
È stato raggiunto il livello basso di additivo nel
serbatoio.
Rabboccare al più presto: eseguire la procedura
(3).
AirbagFissa.
Uno degli airbag o dei
pretensionatori pirotecnici delle cinture di
sicurezza non funziona correttamente.
Eseguire la procedura (3).
Airbag anteriore lato passeggero (ON)Fissa.
Attivazione airbag anteriore lato
passeggero.
Il comando è impostato in posizione
"ON".
In questo caso, non collocare un seggiolino
per bambini di tipo "spalle verso la strada"
sul sedile del passeggero anteriore. Rischio
di lesioni gravi!
Airbag anteriore lato passeggero (OFF)
Fissa.
L'airbag anteriore lato passeggero è
disattivato.
Il comando è impostato in posizione " OFF".
È possibile installare un seggiolino per bambini
di tipo "spalle verso la strada", a meno che sia
presente un'anomalia degli airbag (spia degli
airbag accesa).
Controllo dinamico della stabilità (CDS)/
Antipattinamento delle ruote (ASR)
Fissa.
Il sistema è disattivato.
Il sistema CDS/ASR si riattiva
automaticamente
al riavviamento del veicolo e a
velocità superiori a circa 50
km/h.
Può essere riattivato manualmente a velocità
inferiori a 50
km/h.
Lampeggiante.
La regolazione del sistema CDS/ASR
si attiva in caso di perdita di aderenza o di
deviazione dalla traiettoria.
Fissa.
Il sistema CDS/ASR non funziona
correttamente.
Eseguire la procedura (3).
Partenza assistita in salitaFissa, accompagnata dal
messaggio " Anomalia del
sistema antiarretramento ".
Il sistema presenta un'anomalia.
Eseguire la procedura (3).
Anomalia del sistema di frenata
d'emergenza (con freno di stazionamento
elettrico)
Fissa, accompagnata dal
messaggio " Anomalia freno di
stazionamento".
Il sistema di frenata d'emergenza non funziona
in modo ottimale.
Page 74 of 324
72
Ergonomia e confort
Consigli sul carico
La massa del carico deve essere
conforme alla massa totale della
combinazione motrice e rimorchio (MTRA).
Per ulteriori informazioni su Motorizzazioni
e carichi trainabili , consultare la sezione
corrispondente.
Se si utilizza un sistema di trasporto
(barre del tetto/portapacchi), rispettare i
valori massimi prescritti per il sistema in
questione.
Per ulteriori informazioni sulle barre del
tetto/portapacchi, consultare la sezione
corrispondente.
Accertarsi che la dimensione, la forma e il volume dei carichi all'interno del veicolo
siano compatibili con il codice della strada e
le norme in materia di sicurezza non
compromettano il campo di visione del
guidatore.
Il carico deve essere distribuito nel vano
di carico in modo che non interferisca
con la guida del veicolo.
Posizionare il carico vicino ai pannelli delle
pareti laterali o premerlo contro di essi tra i
passaruota.
Tuttavia, si consiglia di posizionare gli oggetti
pesanti il più vicino possibile all'abitacolo,
come precauzione in caso di frenata brusca.
Fissare in modo sicuro tutte le parti del
carico servendosi degli anelli
d'ancoraggio sul pianale del vano di carico.
Per ulteriori informazioni sugli Allestimenti
interni e in particolare sugli anelli
d'ancoraggio, consultare la sezione
corrispondente.
Per evitare il rischio di lesioni o incidenti,
il carico deve essere fissato in modo che
non possa scorrere, ribaltarsi, cadere o
essere proiettato. Per questo, usare
esclusivamente cinghie di ritenuta conformi
alle norme in vigore (ad es. DIN).
Per ulteriori informazioni sul posizionamento
delle cinghie, consultare la guida d'uso del
Costruttore.
Per impedire lo scivolamento del carico, non
devono essere presenti spazi vuoti tra gli
oggetti del carico e i pannelli delle pareti del
veicolo.
Oltre alle cinghie, ottimizzare la stabilità del
carico con un equipaggiamento di ritenuta
stabile (cunei, blocchi rigidi di legno o
imbottiture).
Durante il lavaggio del veicolo, non pulire
mai gli interni direttamente con un getto
d'acqua.
Per il sedile a panchetta
Multiflex e la cabina
Evitare di appoggiare oggetti taglienti o
appuntiti sulla copertura di protezione per
non danneggiarla.
Non appoggiare oggetti sul cruscotto.
Disattivare l'airbag anteriore lato
passeggero durante il trasporto di oggetti
lunghi.
Per ulteriori informazioni sulla disattivazione
dell'airbag anteriore lato passeggero ,
consultare la sezione corrispondente.
Evitare di sistemare carichi corti e
pesanti sulla copertura di protezione;
utilizzare invece il vano di carico ogni volta
che ciò è possibile.
Page 77 of 324
75
Ergonomia e confort
3Il veicolo è equipaggiato di un rivestimento di
protezione che consente il trasporto di oggetti
lunghi in completa sicurezza.
Bloccare la paratia mobile solo in queste
2 posizioni.
Non appoggiarsi alla paratia mobile
mentre si sale a bordo!
Se il veicolo si trova su una pendenza
ripida, prestare attenzione quando sono
presenti carichi dietro la paratia e passeggeri
a bordo!
Non collocare oggetti dietro la paratia
posizionata dietro la seconda fila se lo
schienale della parte 2/3 della panchetta è
ripiegato.
Disattivare l'airbag anteriore lato
passeggero durante il trasporto di oggetti
lunghi.
Spostamento della paratia
Spostamento in avanti della paratia
► Ripiegare gli schienali dei sedili della
seconda fila e verificare che siano stati ritratti
correttamente. Se necessario, regolare la
posizione dei sedili della prima fila (spostandoli
in avanti).
►
Sbloccare i dispositivi di bloccaggio
superiori
A
e B.
►
V
erificare che i dispositivi di bloccaggio
C
e D
siano rientrati.
►
Far scorrere in avanti la paratia.
► Bloccare i dispositivi di bloccaggio inferiori C
e D e verificare che i perni siano inseriti
correttamente nelle relative sedi.
►
Bloccare i dispositivi di bloccaggio superiori
A
e
B.
Arretramento della paratia
► Sbloccare i dispositivi di bloccaggio
superiori A e B.
►
Sbloccare i dispositivo di bloccaggio
inferiori
C
e D.
►
Far scorrere all'indietro la paratia.
►
Bloccare solo i dispositivi di bloccaggio
superiori
A
e B.
►
Riportare gli schienali dei sedili della seconda
fila nella posizione originale.
È possibile regolare i fine corsa superiori
se:
–
è necessario uno sforzo notevole per lo
spostamento dei dispositivi di bloccaggio
superiori;
A
e B.
–
durante la marcia, si avverte un rumore
generato da un gioco eccessivo.
Quando la paratia è bloccata dietro ai
sedili della prima o della seconda fila, il
rumore di uno scatto indica che i dispositivi di
bloccaggio superiori e inferiori sono bloccati.
Non guidare mai con la paratia
sbloccata.
Page 100 of 324
98
Sicurezza
Il sistema eCall (SOS) è attivato per
impostazione predefinita.
►
In caso d'emergenza, premere il pulsante 1
per più di 2 secondi.
L'accensione di una spia e un messaggio
vocale confermano che la chiamata ai servizi di
emergenza è stata effettuata*.
Il sistema eCall
(SOS) individua immediatamente
il veicolo e mette l'utilizzatore in contatto con i
servizi di emergenza necessari**.
►
Un'ulteriore pressione annulla
immediatamente la richiesta.
La spia lampeggia durante l'invio dei dati del
veicolo e rimane accesa quando viene stabilita la
comunicazione.
In caso di urto rilevato dalla centralina
airbag, indipendentemente
dall'attivazione degli airbag, viene effettuata
automaticamente una chiamata d'emergenza.
Questo sistema è un servizio pubblico
gratuito.
Funzionamento del sistema
– All'inserimento del contatto, la spia si accende
in rosso, poi verde e poi si spegne: il sistema
funziona correttamente.
* In conformità con le condizioni generali di utilizzo del servizio, messo a disposizione da\
lla Rete e soggetto a limitazioni tecnologiche e tecniche.
** In funzione della copertura geografica dei sistemi "eCall (SOS)" e "ASSISTENZA ".
L'elenco dei Paesi coperti e dei servizi telematici forniti è disponi\
bile presso la Rete o sul sito Web del proprio Paese.
– La spia è rossa lampeggiante: sostituire la
batteria d'emergenza.
–
La spia è rossa fissa: anomalia del sistema. I
servizi di chiamata d'emergenza e di assistenza
potrebbero non funzionare.
–
Se la spia non si accende all'inserimento
del contatto, anche in questo caso si tratta di
un'anomalia del sistema.
Se il problema persiste, rivolgersi ad un
riparatore qualificato quanto prima possibile.
Un'anomalia del sistema non impedisce
di guidare il veicolo.
Trattamento dei dati
Il trattamento dei dati personali tramite la
funzione eCall (SOS) avviene in conformità
con le norme in materia di protezione dei dati
personali stabilite dal Regolamento 2016/679
(General Data Protection Regulation - GDPR)
e dalla Direttiva 2002/58/CE del Parlamento
Europeo e del Consiglio Europeo e ha come
scopo, in particolare, la salvaguardia degli
interessi vitali delle persone interessate, in
accordo con l'Articolo 6(1)d) del GDPR.
Il trattamento dei dati personali è strettamente
limitato alla gestione della funzione eCall
(SOS) utilizzata con il numero di chiamata
d'emergenza europeo unico "112".
La funzione eCall (SOS) può raccogliere
ed elaborare solo i dati seguenti relativi al
veicolo: numero di identificazione del veicolo,
tipo di veicolo (veicolo per il trasporto di
passeggeri o veicolo commerciale leggero),
tipo di carburante o di alimentazione, le ultime
tre posizioni e la direzione seguita, il numero
di passeggeri e un file log con data e ora
dell'attivazione automatica del sistema e del
relativo timestamp.
I destinatari dei dati trattati sono i centri
di gestione delle chiamate di emergenza
designati dalle autorità nazionali competenti
in cui si trovano, allo scopo di ricevere in
priorità e gestire le chiamate al numero
d'emergenza "112".
Conservazione dei dati
I dati contenuti nella memoria del
sistema sono accessibili dall'esterno solo
in seguito a una chiamata. Il sistema
non è tracciabile e non viene monitorato
costantemente in modalità di funzionamento
normale.
I dati nella memoria interna del sistema
vengono cancellati automaticamente e
regolarmente. Vengono memorizzate solo
le tre posizioni più recenti, necessarie per il
normale funzionamento del sistema.
Page 111 of 324
109
Sicurezza
5degli airbag. L’intervento dei pretensionatori
è accompagnato da una leggera esalazione
di fumo innocuo e da un rumore, dovuto
all’attivazione della cartuccia pirotecnica
integrata nel sistema.
In ogni caso, la spia dell'airbag si accende.
Dopo un urto, far controllare ed
eventualmente sostituire la cintura di
sicurezza, dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Airbag
Informazioni generali
Questo sistema è progettato per migliorare la
sicurezza dei passeggeri dei sedili anteriori e di
quelli posteriori laterali in caso di urto violento.
Gli airbag integrano l'azione delle cinture di
sicurezza equipaggiate di limitatore di sforzo.
In caso di collisione, i sensori elettronici
registrano e analizzano gli urti frontali e laterali
che si verificano nelle zone di rilevazione
dell'impatto:
–
In caso di urto violento, gli airbag si gonfiano
istantaneamente e contribuiscono a proteggere
meglio gli occupanti del veicolo; subito dopo
l'urto, gli airbag si sgonfiano rapidamente per
non intralciare la visibilità o l'eventuale uscita
degli occupanti.
–
In caso di impatto di lieve entità, di impatto
posteriore e in alcune condizioni di ribaltamento,
gli airbag potrebbero non gonfiarsi; in queste
situazioni, solo la cintura di sicurezza aiuta a
proteggersi.
La gravità dell'urto dipende dalla natura
dell'ostacolo e dalla velocità del veicolo al
momento dell'impatto.
Gli airbag non si gonfiano se il
contatto non è inserito.
Questi equipaggiamenti funzionano una
sola volta. Se si verifica un secondo urto
(durante lo stesso incidente o in un incidente
successivo), l'airbag non si attiverà più.
Zone di rilevazione d'urto
A. Zona di impatto frontale
B. Zona di impatto laterale
L'attivazione di uno o più airbag
comporta il rilascio di una piccola
quantità di fumo e produce un rumore dovuto
alla detonazione della carica pirotecnica
incorporata nel sistema.
Il fumo non è nocivo, ma può risultare irritante
per gli occhi.
La detonazione causata dall'attivazione di uno
o di tutti gli airbag potrebbe provocare una
leggera diminuzione della capacità uditiva per
un breve periodo di tempo.
Airbag anteriori
Questo sistema protegge il guidatore e i
passeggeri anteriori in caso di urto frontale
violento, limitando i rischi di lesioni alla testa e
al torace.
L'airbag del guidatore è integrato al centro del
volante; l'airbag anteriore lato passeggero è
installato nel tetto.
Con la panchetta anteriore a due posti, è protetto
anche il passeggero che siede al centro.
Page 112 of 324
11 0
Sicurezza
Attivazione
Si attivano, eccetto per l'airbag anteriore lato
passeggero, se è disattivato*, in caso di urto
anteriore violento applicato a tutta o a una parte
della zona di impatto anteriore
A
.
L'airbag anteriore si gonfia tra il torace e la
testa del passeggero anteriore del veicolo e il
volante, sul lato guidatore, e il cruscotto, sul lato
passeggero, per ammortizzare il suo movimento
in avanti.
Durante la guida , tenere chiuso il vano
portaoggetti. In caso contrario, questo
* Per ulteriori inform azioni sulla disattivazione dell'airbag anteriore lato passeggero, consu\
ltare la sezione corrispondente.
potrebbe provocare lesioni in caso di
incidente o di frenata brusca.
Airbag laterali
Questo sistema protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto laterale
violento, limitando il rischio di lesioni al torace,
tra i fianchi e alla spalla.
Ogni airbag laterale è integrato nella struttura
dello schienale del sedile, lato porta.
Attivazione
Gli airbag laterali si attivano su un lato in caso di
urto laterale violento applicato a tutta o una parte
della zona di impatto laterale B.
L'airbag laterale si interpone tra il torace
dell'occupante del veicolo e il pannello della
porta corrispondente.
Airbag a tendina
Se il veicolo ne è equipaggiato, è un sistema
che contribuisce a rafforzare la protezione, in
caso di urto laterale violento, del guidatore e dei
passeggeri, limitando i rischi di traumi alla testa.
Ogni airbag a tendina è integrato nei montanti e
nella parte superiore dell'abitacolo.
Con la panchetta anteriore a due posti, il
passeggero che siede al centro non è
protetto.
Se il veicolo ne è equipaggiato, è un sistema
che contribuisce a rafforzare la protezione, in
caso di urto laterale violento, del guidatore e dei
passeggeri (tranne per i sedili centrali), limitando
i rischi di traumi alla testa.
Ogni airbag a tendina è integrato nei montanti e
nella parte superiore dell'abitacolo.
Attivazione
Vengono attivati simultaneamente al
corrispondente airbag laterale in caso di forte
impatto laterale su tutta o parte della zona di
impatto laterale B.
Page 113 of 324
111
Sicurezza
5Gli airbag a tendina si gonfiano interponendosi
tra il passeggero anteriore o posteriore ed i
rispettivi vetri.
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si
accende sul quadro strumenti. Rivolgersi
alla Rete PEUGEOT o ad un riparatore
qualificato per far verificare il sistema.
Gli airbag potrebbero non essere azionati in
caso di urto violento.
In caso di urto lieve o di urto laterale
lieve o di ribaltamento del veicolo, gli
airbag potrebbero non attivarsi.
In caso di urto posteriore o frontale, nessun
airbag laterale si attiva.
Consigli
Per garantire la massima efficacia
degli airbag, rispettare le seguenti
raccomandazioni di sicurezza.
Adottare una posizione di seduta normale e
dritta.
Allacciare la cintura di sicurezza e
posizionarla correttamente.
Non collocare oggetti tra l'occupante e gli
airbag (ad es.
bambini, animali, oggetti), non
fissare o appendere oggetti vicino agli airbag
o nella loro traiettoria, poiché questo potrebbe
causare lesioni in caso di attivazione.
Non appoggiare oggetti sul cruscotto.
Non modificare mai la definizione d'origine del
veicolo, in particolare nella zona direttamente
adiacente agli airbag.
Anche rispettando tutte le precauzioni
precedenti, non sono esclusi rischi di lesioni
o di leggere ustioni alla testa, al torace e alle
braccia in caso di attivazione di un airbag.
L'airbag si gonfia quasi istantaneamente (in
pochi millesimi di secondo), poi si sgonfia
con la stessa velocità, emettendo gas caldo
attraverso apposite aperture.
Dopo un incidente o il furto del veicolo, far
controllare i sistemi degli airbag.
Qualsiasi intervento deve essere realizzato
esclusivamente dalla Rete PEUGEOT o da
un riparatore qualificato
Airbag frontali
Non guidare tenendo le mani sulle razze
o sulla parte centrale del volante.
Non appoggiare i piedi sul cruscotto lato
passeggero.
Non fumare: l'attivazione degli airbag può
provocare scottature o lesioni causate da
sigarette.
Non smontare o forare il volante, non
sottoporlo ad urti violenti.
Non fissare o incollare oggetti né sul volante
né sul cruscotto, ciò potrebbe provocare delle
ferite in caso di attivazione degli airbag.
Airbag laterali
Utilizzare solo coprisedili omologati
compatibili con l'attivazione di questi airbag.
Per conoscere la gamma di coprisedili adatti
al veicolo, rivolgersi alla Rete PEUGEOT.
Non appendere o fissare oggetti sugli
schienali dei sedili (ad esempio abiti), per
evitare lesioni alle braccia o al torace in caso
di attivazione dell'airbag.
Non sedersi con il busto più vicino del
necessario alla porta.
I pannelli delle porte anteriori del veicolo sono
dotati di sensori d'urto laterali.
Una porta danneggiata o qualsiasi intervento
non autorizzato o non eseguito correttamente
(modifica o riparazione) alle porte anteriori
o sul loro rivestimento interno potrebbe
compromettere il funzionamento di questi
sensori. Rischio di anomalia degli airbag
laterali!
Qualsiasi intervento deve essere realizzato
esclusivamente dalla Rete PEUGEOT o da
un riparatore qualificato
Airbag a tendina
Non fissare o appendere alcun oggetto
al tetto, per evitare lesioni alla testa in caso di
attivazione dell'airbag a tendina.
Non rimuovere le maniglie di sostegno
installate sul tetto, poiché contribuiscono a
fissare gli airbag a tendina.