tow PEUGEOT PARTNER 2022 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.42 MB
Page 57 of 324

55
Ease of use and comfort
3Central seat
Table position
► To lower the backrest, pull the tab on the
lower edge of the seat.
The backrest of the central seat of the bench
seat tilts to form a work table, creating a mobile
office (for use while stationary).
The vehicle may also be fitted with a pivoting
table.
►
T
o return the backrest to the sitting position,
stow the table, then guide it until it locks.
Take care not to jam the tab under the seat
cushion while moving the backrest.
Never use the table while the vehicle is
being driven.
In the event of sudden braking or impact, any
objects on the table might become dangerous
projectiles that could cause injury.
Storage compartment under seats
► Lift the central seat to access the storage
compartment. This space can be secured by
fitting a padlock (not supplied).
Each time you lock the seat in the sitting
position, make sure that passengers
have access to the seat belt end pieces and
the associated straps.
Page 67 of 324

65
Ease of use and comfort
3Installation behind row 1
► Open the covers on the upper mountings 1 .
► Unroll the high load retaining net.
►
Position one end of the net's metal bar in the
corresponding upper mounting 1
, then do the
same with the other end.
►
Fully extend the straps.
► Wind each strap around bar 3 located under
the front seat cushion (row 1), then secure each spring hook to the ring on the corresponding
strap.
►
Fold down the rear seats.
►
T
ighten the straps without raising the bench
seat.
►
Check that the net is hooked and tightened
correctly
.
Installation behind row 2
► Fold or remove the luggage cover
.
► Open the covers on the upper mountings 2
.
►
Unroll the high load retaining net.
►
Position one end of the net's metal bar in the
corresponding upper mounting 2
, then do the
same with the other end.
►
Attach the hook on each of the net's straps
to the corresponding stowing ring 4
(located on
the floor).
►
T
ighten the straps.
►
Check that the net is hooked and tightened
correctly
.
Never use the ISOFIX ring, which is for
fixing the strap of a child seat with Top
Tether.
Two-position luggage cover
shelf (removable)
Standard
Standard
It can be installed in two different positions: high
and low.
It consists of two sections which can be folded
back on each other.
►
T
o fold it from the boot, grasp it and fold it
back on itself up to the rear seats. From the
Page 68 of 324

66
Ease of use and comfort
low position, you can store it folded by sliding it
towards the backrests of the rear seats.
►
T
o deploy it from the boot, grasp it and unfold
it to the boot pillars.
The maximum authorised weight on the luggage cover shelf is 25 kg.
Luggage cover
Long
Long
In the 5-seat configuration, it is installed behind
the second row seats, with the third row seats
stored folded away.
In the 7-seat configuration, it is stored behind the
third row seats.
In the event of sudden deceleration,
objects placed on the load space cover
can turn into projectiles.
Installation
► Position the left and right ends of the roller in
the cut-outs A.
►
Pull out the roller until it reaches the boot
pillars.
►
Insert the roller guides into the rails in the
pillars B
.
► Depending on version, you can access the
boot by opening the rear screen in the tailgate
and attaching the roller guides into the rails in
the pillars C
.
► The roller can be stored behind row 2 or 3.
Removal
► Remove the roller guides from the rails in
pillars B
.
►
Guide the roller as it reels in.
►
Unlock the roller by pressing one of the
handles located at the ends of the roller bracket.
Load retaining partition
Page 69 of 324

67
Ease of use and comfort
3On the floor, behind the front seats, a vertical
partition protects the driver and front passengers
against the risk of load movement.
Steel or glazed partitions separate the loading
area from the cab.
When washing your vehicle, never clean
the inside directly using a water jet.
Stowing rings
Use the stowing rings on the rear floor to secure
loads.
As a safety precaution in case of sharp braking,
we recommend placing heavy objects as far
forwards as possible (i.e. near the cab).
We recommend using the stowing rings on the
floor to firmly secure the load.
When washing your vehicle, never clean
the inside directly using a water jet.
Warning triangle
As a safety precaution, before leaving your
vehicle to set up and install the triangle, always
switch on the hazard warning lamps and put on
your high visibility vest.
Storage compartment
There is a compartment in the interior trim of the
boot in which to store a warning triangle.
Recommendations on
loading
The weight of the load must comply with the Gross Train Weight (GTW).
For more information on Engine technical
data and towed loads , refer to the
corresponding section.
If you are using a carrying system (roof
bars/roof rack), comply with the
maximum loads associated with this system.
For more information on Roof bars/Roof
rack , refer to the corresponding section.
Page 70 of 324

68
Ease of use and comfort
Make sure that the size, shape and
volume of the loads carried are
compatible with the highway code and safety
regulations and do not impair the driver’s field
of vision.
The load must be evenly distributed in the loading area so as not to interfere
with driving the vehicle.
Place the load close to the side wall panels,
or push it against the side wall panels
between the wheel arches.
However, it is recommended that heavy
objects are placed as close to the cab as
possible as a precaution in case of sharp
braking.
Firmly secure all parts of the load using
the stowing rings on the floor of the
loading area.
For more information on the Interior fittings
and in particular on the stowing rings, refer to
the corresponding section.
To avoid the risk of injury or accident, the load must be made stable so that it
cannot slide, tip over, fall or be projected. To
do this, use only retaining straps that conform
to current standards (DIN, for example).
For more information on putting straps in
place, refer to the manufacturer’s user guide.
To prevent the load from sliding, there must
not be any empty spaces between the load
items and the vehicle wall panels.
As well as the straps, optimise the stability
of the load with stable handling equipment
(wedges, rigid blocks of wood or padding).
When washing the vehicle, never clean
the interior directly with a water jet.
For the Multi-Flex bench
seat and the Crew cab
Do not place sharp or pointed objects in
the protective cover to avoid damaging it.
Do not place objects on the
dashboard.
Deactivate the front passenger airbag when
carrying long objects.
For more information on Deactivating
the front passenger airbag, refer to the
corresponding section.
Avoid placing short or heavy loads in the protective cover; use the loading area
whenever possible.
Avoid anchoring loads or hanging items on the wall of the partition.
For safety reasons, ensure that small objects
do not slip through the gaps of about 3
cm
between the partition and the vehicle's
bodywork.
Multi-Flex bench seat
This assembly comprises the two-seat front
bench seat and a removable flap.
For more information on the two-seat front
bench seat, refer to the corresponding section.
A partition located on the floor behind the front
seats protects the driver and front passengers
against the risk of load movement.
A movable flap in this partition can be removed
to allow long items to be loaded.
A protective cover is supplied with the vehicle to
enable long items to be carried safely.
Page 71 of 324

69
Ease of use and comfort
3Removing the flap
► While holding the flap with one hand, turn the
control at the top of the flap with the other hand
to release it.
►
Lower the flap to remove it from its housing.
►
Stow it behind the driver
’s seat, turning the
control at the top of the flap to secure it.
Refitting the flap
► Tilt the flap, with the yellow hinges pointing
downwards.
►
Insert the hinges into their housing then press
down fully (to avoid vibrations).
►
With one hand lift the flap to close it, then
with the other hand turn the control at the top of
the flap to secure it.
Positioning the protective
cover
Whenever the backrest of the outer seat
is folded down and the partition flap is
open, the protective cover must be installed.
No passengers must be allowed to sit in
the central seat if the backrest of the
right-hand outer seat is lowered and the
partition flap is open.
When loading long objects, take care to
install the protective cover correctly.
Read the following procedure carefully.
► Fold down the outer passenger seat backrest.
► Install the protective cover by fastening its
4 snap hooks to the 4 anchor points on the
partition.
►
Pull out the head restraint rods from the
folded backrest, leaving two notches visible.
►
Load the desired objects.
The maximum load permitted on the folded backrest is 100 kg.
► Place the strap of the cover around the head
restraint.
Page 75 of 324

73
Ease of use and comfort
3
► Position the strap(s) around the head
restraint(s) (depending on the position of the
partition).
►
T
ighten the strap(s) using the adjustable
section in order to correctly retain the items that
have been loaded inside the cover.
Do not place any load in the passenger
compartment outside the protective cover
(especially over the cover).
Regularly check the condition of the
protective cover.
When signs of wear and tear appear, contact
a PEUGEOT dealer to have it replaced by a
protective cover that meets the specifications
and qualities required by PEUGEOT and your
vehicle.
Heating and Ventilation
Advice
Using the ventilation and air
conditioning system
►
T
o ensure that air is distributed evenly,
keep the external air intake grilles at the base
of the windscreen, the nozzles, the vents, the
air outlets and the air extractor in the boot
free from obstructions.
►
Do not cover the sunshine sensor located
on the dashboard; this sensor is used to
regulate the automatic air conditioning
system.
►
Operate the air conditioning system for at
least 5 to 10 minutes once or twice a month to
keep it in good working order
.
►
If the system does not produce cold air
,
switch it off and contact a PEUGEOT dealer
or a qualified workshop.
When towing a large load on a steep gradient
in high temperatures, switching off the air
conditioning increases the available engine
power, enhancing the towing capacity.
Avoid driving for too long with the ventilation off or with prolonged operation
of interior air recirculation. Risk of misting and
deterioration of the air quality!
If the interior temperature is very high
after the vehicle has stood for a long
time in the sunshine, air the passenger
compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
Condensation created by the air
conditioning results in a discharge of
water underneath the vehicle. This is perfectly
normal.
Servicing the ventilation and air
conditioning system
►
Ensure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly
.
We recommend using a composite passenger
compartment filter. Its specific active additive
helps protect against polluting gases and bad
smells.
►
T
o ensure correct operation of the
air conditioning system, have it checked
according to the recommendations in the
Manufacturer’s service schedule.
Page 78 of 324

76
Ease of use and comfort
This disables all functions of the dual-zone
automatic air conditioning system.
The temperature is no longer regulated. A slight
flow of air can still be felt, due to the forward
movement of the vehicle.
►
Press button
2 "+" to switch the system on
again.
Temperature
The driver and front passenger can each set the
temperature to suit their preferences.
The value shown on the display is a level
of comfort, not a temperature in Celsius or
Fahrenheit.
►
Push button
1 down to decrease the value or
up to increase it.
A setting of around 21 provides optimum comfort. Depending on your
requirements, a setting between 18 and 24 is
normal.
In addition, we recommend avoiding left/right
setting differences of more than 3.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is significantly colder or
warmer than the comfort value setting, there
is no need to alter the value displayed in
order to reach the required level of comfort.
The system compensates automatically and
corrects the temperature difference as quickly
as possible.
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, it is possible to
exceed the minimum value 14 or the
maximum value 28.
►
Push button
1 down until "LO" is
displayed or up until "HI" is displayed.
"Mono" function
The comfort setting for the passenger side
can be indexed to the driver's comfort setting
(mono-zone).
►
Press the corresponding button 8
to activate/
deactivate the function.
The indicator lamp in the button comes on when
the function is activated.
The function is deactivated automatically if a
passenger uses the temperature control.
Visibility programme
► Press the " visibility" button 7 to demist or
de-ice the windscreen and side windows as
quickly as possible.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and provides
optimum distribution towards the windscreen and
side windows.
►
Press the "
visibility" button 7 again to stop
the programme.
Or
►
Press the "
AUTO" button 6 to return to the
Automatic Comfort programme.
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is
designed to operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
It enables you to:
–
lower the temperature in summer
,
–
enhance the effectiveness of the demisting
function in winter
, above 3°C.
On/Off
► Press button 5 to activate/deactivate the air
conditioning system.
When the air conditioning is in operation, to
cool the air more quickly, you can use interior
air recirculation for a few moments by pressing
button 4. Then restore the intake of exterior air.
The air conditioning does not operate when the air flow adjustment is set to off.
Switching the system off could result in
discomfort (humidity, misting).
Air distribution
► Pressing button 3 successively directs the air
flow towards:
–
windscreen, side windows and footwells,
–
footwells,
–
central vents, side vents and footwells,
–
windscreen, side windows, central vents, side
vents and footwells,
–
central and side vents,
Page 79 of 324

77
Ease of use and comfort
3– windscreen and side windows (demisting or
defrosting).
For optimum comfort, depending on
the outside temperature
<15°C: press button 3 until air flow to the
windscreen, side windows and passenger
footwells is activated.
15°C-25°C: press button 3 until air flow to
the central and side air vents and passenger
footwells is activated.
>25°C: press button 3 until air flow to the
central and side air vents is activated.
Air flow
► Press the buttons 2 to increase/decrease the
air flow.
The air flow symbol (a fan) appears. It is filled in
or emptied gradually, according to the value set.
Recirculation of interior air
The intake of exterior air helps avoid and
eliminate misting of the windscreen and side
windows.
The recirculation of interior air allows the
passenger compartment to be isolated from
polluted air in areas of heavy traffic and inside
tunnels.
When required, this function also allows
faster heating or cooling of the air in the
passenger compartment.
► Press button 4 to recirculate the interior air or
allow the intake of exterior air.
Avoid the prolonged recirculation of interior air in order to ensure a good
supply of fresh air and reduce the risk of
misting (especially when several passengers
are on board or when the air is cold/damp,
etc.).
Front demisting - de-icing
Heating
For optimum demisting/de-icing in winter, carry
out the following adjustments:
► Press button 3a.
► Set knob 1 to the maximum temperature.
►
Set knob
2 to the "demisting/de-icing"
symbol.
►
Do not press any of the other buttons.
Once demisting/de-icing has been completed,
modify the settings according to the desired
conditions.
Manual air conditioning
To demist/prevent misting in high humidity or
when there is a big temperature difference between the outside and inside of the vehicle,
carry out the following adjustments:
► Press button
5.
► Press button 3a.
►
Set knob
1 to a high temperature (minimum
21).
►
Set knob
2 to level 2 or above.
►
Do not press any of the other buttons.
Once demisting has been completed, modify the
settings according to the desired conditions.
Dual-zone automatic air
conditioning
► Press this button to demist or defrost
the windscreen and side windows more
quickly
.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and provides
optimum distribution towards the windscreen and
side windows.
Page 88 of 324

86
Lighting and visibility
You can activate/deactivate this function and adjust the guide-me-
home lighting duration in the Driving/Vehicle
touch screen menu.
Manual
► With the ignition off, pull the lighting control
stalk toward you ("headlamp flash") to activate/
deactivate the function.
Manual guide-me-home lighting goes off
automatically after a period of time.
Welcome lighting
With the "Automatic headlamp illumination"
function activated, in poor light, the sidelamps
and dipped beam headlamps come on
automatically when the vehicle is unlocked.
Activation, deactivation and the duration of the exterior welcome
lighting are set in the Driving/Vehicle touch
screen menu.
Automatic lighting systems - General
recommendations
The automatic lighting systems use a detection
camera, located at the top of the windscreen.
Operating limits
The system may be disrupted or not work
correctly:
–
When visibility conditions are poor
(e.g.
snowfall, heavy rain).
–
If the windscreen is dirty
, misted-up or
masked (e.g.
sticker) in front of the camera.
–
If the vehicle is facing highly reflective signs
or safety barrier reflectors.
The system is not able to detect:
–
Road users that do not have their own
lighting, such as pedestrians.
–
V
ehicles with hidden lighting (e.g. travelling
behind a safety barrier on the motorway).
–
V
ehicles at the top or bottom of a steep
slope, on winding roads, on crossroads.
Maintenance
Clean the windscreen regularly,
particularly the area in front of the camera.
The internal surface of the windscreen can
also become misted around the camera.
In humid and cold weather, demist the
windscreen regularly.
Do not allow snow to accumulate on the
bonnet or roof of the vehicle as this could
obstruct the camera.
Automatic headlamp dipping
For more information, refer to the
General recommendations for
automatic lighting systems.
With the ring of the lighting control stalk
in the
"AUTO" position and the function activated on
the touch screen, this system automatically
switches between dipped and main beam
headlamps, according to lighting and traffic
conditions, using a camera located at the top of
the windscreen.