Peugeot Partner Tepee 2015 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2015Pages: 298, PDF-Größe: 12.52 MB
Page 171 of 298

169
Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
SPARMODUS
Nach dem Abstellen des Motors funktionieren, wenn
der Zündschlüssel auf Position Zündung ein steht,
bestimmte elektrische Verbraucher (Scheibenwischer,
Fensterheber, Deckenleuchten, Autoradio, usw.) nur
noch für eine Gesamtdauer von dreißig Minuten, um
ein Entladen der Batterie zu vermeiden.
Wenn diese dreißig Minuten verstrichen sind, werden
die eingeschalteten Verbraucher auf Bereitschaft
geschaltet, die Ladekontrollleuchte der Batterie
blinkt, während gleichzeitig eine Meldung auf dem
Bildschirm erscheint.
Um die Funktionen sofort wieder benutzen zu
können, müssen Sie den Motor starten und einige
Augenblicke laufen lassen.
Die Zeit, die Ihnen nun zur Verfügung steht, beträgt
das Doppelte der Laufzeit des Motors. Allerdings liegt
dieser Zeitraum immer zwischen 5 und 30 Minuten.
Bei entladener Batterie springt der
Motor nicht an.
Batterie
PANNENHILFE
8
Page 172 of 298

170
Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
Das Reifenpannenset besteht aus einem Kompressor
und einer Druckflasche mit einem Dichtmittel.
Verwendung des Sets
1. Markieren Sie auf dem
Höchstgeschwindigkeitsaufkleber den platten
Reifen und kleben Sie den
Aufkleber auf das
Lenkrad des Fahrzeugs, als Hinweis, dass ein
Rad provisorisch in Gebrauch ist.
2. Rasten
Sie die Druckflasche
1
am Kompressor
2
ein.
3. Schließen
Sie die Druckflasche
1
am Ventil des
defekten Reifens an.
4.
Achten Sie darauf, die Kompressorle
itung korrekt
auszurollen,
bevor Sie sie an der Druckflasche
anschließen.
5.
Schließen Sie das Stromkabel an eine der
12V
-Steckdosen des Fahrzeugs an.
6.
Auf den Knopf
A drücken, um den Kompressor
einzuschalten, bis der Reifendruck 2,0
bar
beträgt. Sollten Sie diesen Druckwert nicht
erreichen, ist der Reifen nicht reparabel.
7.
Entfernen Sie den Kompressor und verstauen
Sie ihn.
8.
Fahren Sie sofort
einige Kilometer mit reduzierter
Geschwindigkeit, damit das Leck abgedichtet
wird.
9.
Regeln Sie den Druck entsprechend den
Empfehlungen für Ihr Fahrzeug mit Hilfe des
Kompressors nach und vergewissern Sie sich,
dass das Leck korrekt abgedichtet ist (kein
weiterer Druckverlust).
10.
Fahren Sie mit mäßiger Geschwindigkeit
(80
km/h). Der Reifen muss baldmöglichst von
einer Fachwerkstatt überprüft und in Stand
gesetzt werden. Die
Druckflasche kann nach Gebrauch in einer im Set mitgelieferten Plastiktüte verstaut werden, damit
Ihr Fahrzeug nicht durch Flüssigkeitsrückstände
verunreinigt wird.
Achtung:
Die Druckflasche mit dem Gel
enthält Ethylenglykol, das beim V
erschlucken
gesundheitsschädlich wirkt und zu
Augenreizungen führt.
Außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Entsorgen
Sie die Druckflasche nach Gebrauch nicht
in der freien Natur
. Geben Sie sie im PEUGEOT-
Händlernetz oder bei einer dafür zuständigen
Entsorgungsstelle ab.
Die Flasche ist im PEUGEOT-Händlernetz erhältlich.
REIFENPANNENSET
Das Werkzeug befindet sich in einem Staufach unter dem V ordersitz.
Fahrzeuge, die mit einem provisorischen
Reifenpannenset ausgestattet sind, verfügen weder
über ein Ersatzrad noch über das hierfür erforderliche
Werkzeug (Wagenheber, Kurbel, etc.).
Radwechsel
Page 173 of 298

171
Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
1. Fahrzeug abstellen
- Stellen Sie unbedingt sicher, dass die Insassen
ausgestiegen sind und sich in einem sicheren
Bereich aufhalten.
-
Fahrzeug nach Möglichkeit auf waagerechtem,
festen, nicht rutschigen Untergrund abstellen.
-
Feststellbremse anziehen, Zündung ausschalten
und ersten oder Rückwärtsgang einlegen. -
Setzen Sie den Keil unter das Rad, das dem
auszuwechselnden Rad schräg gegenüber liegt.
RADWECHSEL
2. W
erkzeug
Das Werkzeug befindet sich in einem mit einem Deckel geschlossenen Staufach unter einem
Vordersitz.
-
Schieben Sie gegebenenfalls den Sitz nach
vorne, um von hinten an das Staufach zu
gelangen.
-
Entfernen Sie den Deckel, dann nehmen Sie
den W
agenheber und die Werkzeughalterung
heraus.
-
Ziehen Sie das notwendige W
erkzeug aus der
Halterung heraus.
1.
Wagenheber
2.
Handkurbel / Radschlüssel
3.
Unterlegkeil
4.
Schlüssel für Panoramaglasdach-Reling und
Rückleuchten
5.
Ausbauwerkzeug für Radblenden der
Aluminiumfelgen
6.
Abschleppöse
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer Anhängerkupplung
ausgerüstet ist, muss das Fahrzeug in einigen
Fällen etwas angehoben werden, um das Ersatzrad
problemlos aus der Halterung zu entnehmen.
Wenden Sie sich in bestimmten Gelände- und/oder
Beladungssituationen an das PEUGEOT-Händlernetz
oder
an
eine
qualifizierte
Fachwerkstatt.
Wagenheber und Werkzeugset sind speziell auf Ihr
Fahrzeug abgestimmt und dürfen nicht für andere
Zwecke verwendet werden.
PANNENHILFE
8
Radwechsel
Page 174 of 298

172
Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
3. Ersatzrad
- Lösen Sie die Schraube mit dem Radschlüssel,
bis die Halterung ganz abgesenkt werden kann.
-
Öf
fnen Sie die Hecktüren, um an das Ersatzrad
zu gelangen. -
Lösen Sie die Halterung vom Haken
und legen Sie das Ersatzrad neben dem
auszuwechselnden Rad ab.
Radwechsel
Page 175 of 298

173
Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
4. Vorgehensweise
- Setzen Sie den Wagenheber an der dafür
vorgesehenen Stelle an, die dem zu
wechselnden Rad am nächsten liegt.
-
Kurbeln Sie den W
agenheber auseinander, bis
der Kopf des Wagenhebers Kontakt mit der
gewählten
Stelle hat; der
Aufliegebereicht
A
des
Fahrzeugs muss sich richtig in den mittleren Teil
des Wagenheberkopfes einfügen.
-
Heben Sie das Fahrzeug an, bis Sie ausreichend
Platz zwischen dem Rad und dem Boden haben,
um das Reserverad (das nicht platte Rad)
aufzuziehen.
-
Drehen Sie die Radmuttern vollständig los.
-
Entfernen Sie die Radmuttern und nehmen Sie
das Rad ab.
-
Ziehen Sie die Radkappe ab.
-
Lockern Sie die Radmuttern und drehen Sie sie
ansatzweise los. Achten Sie darauf, dass der W
agenheber stabil ist,
die Sohle muss vollständigen Kontakt mit dem Boden
haben
und senkrecht aufliegen.
Wenn der Boden rutschig oder beweglich ist, kann
der Wagenheber wegrutschen oder einsinken -
Verletzungsgefahr!
Achten Sie darauf, dass der Wagenheber nur an
den unter dem Fahrzeug vorgesehenen Stellen
anliegt, indem Sie sich vergewissern, dass die
Aufliegefläche
unter dem Fahrzeug sich mittig in den
W
agenheberkopf einfügt.
Sonst kann es sein, dass das Fahrzeug beschädigt
wird und/oder der Wagenheber kann einsinken -
Verletzungsgefahr!
Kurbeln Sie den Wagenheber erst auseinander, wenn
Sie die Radmuttern des auszuwechselnden Rades
ansatzweise losgedreht und das schräg gegenüber
liegende Rad mit einem Keil unterlegt haben.
PANNENHILFE
8
Radwechsel
Page 176 of 298

174
Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
- Setzen Sie das Rad auf die Nabe und drehen
Sie die Radmuttern von Hand ein.
-
Ziehen Sie die Radmuttern zunächst mit dem
Radschlüssel an.
5. Ersatzrad montieren
- Kurbeln Sie den W agenheber herunter, bis das
Fahrzeug wieder auf den Boden steht, und
entfernen Sie den Wagenheber.
-
Ziehen Sie die Radmuttern nun mit dem
Radschlüssel fest; jedoch nicht gewaltsam.
-
Legen Sie das defekte Rad in die Halterung des
Ersatzrads. -
Hängen Sie die Halterung wieder im Haken
ein und heben Sie sie durch Festdrehen der
Schraube mit der Handkurbel wieder an.
-
Ziehen Sie die Schraube vollständig an, dann
überprüfen, dass das Rad korrekt horizontal
gegen das Bodenblech gedrückt ist.
Andernfalls wiederholen Sie den V
organg.
Arbeiten Sie niemals unter einem Fahrzeug,
das nur durch einen Wagenheber abgestützt
wird (Unterstellbock benutzen).
Benutzen Sie keinen Maschinenschrauber anstelle
des Radschlüssels.
Radwechsel
Page 177 of 298

175
Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
MONTAGE DER ZIERKAPPE AUF DER
F ELGE
Das Ventil des Rades muss zur Kerbe der Zierkappe
zentriert werden.
Diese Position ist wichtig für den Einbau der
Zierkappe auf der Stahlblechfelge. (Im Fall einer
schlechten Ausrichtung von Ventil und Kerbe bleibt
das Antirotationssystem auf Anschlag auf den
Bolzenköpfen und es besteht die Gefahr, dass es sich
abnutzt, wenn die Zierkappe weiter in dieser Position
montiert werden soll).
-
V
ergewissern Sie sich, dass alle
Befestigungshaken außer dem letzten zum
Einrasten richtig vor-eingerastet sind (gegenüber
der Ventildurchführung).
- Schlagen
Sie mit der Handfläche auf den Haken
gegenüber dem V
entil (dort, wo sich der letzte
Befestigungshaken
befindet; immer in der
Reihenfolge der Einrastung).
-
V
ergewissern Sie sich, dass der Rand des
Zierkappenumfanges nicht in die Felge
eingedrückt oder gesenkt wird:
● Position
des Zierkappenrandes
stimmt überein
.
● Position
des Zierkappenrandes
stimmt nicht überein .
6. Repariertes Rad montieren
Das reparierte Rad wird auf die gleiche Weise
montiert wie unter Punkt 5
beschrieben. Vergessen
Sie nicht die Radkappe wieder anzubringen.
Siehe
Abschnitt 3, Unterabschnitt
"Bedienungseinheit", Kapitel
"Reifendruckkontrolle" für Empfehlungen
nach dem Wechseln eines Rads mit
Reifendrucksensor. Siehe Abschnitt 9, Unterabschnitt "Kenndaten"
zur Lokalisierung des Reifenetiketts.
Das Ersatzrad ist nicht für lange Strecken
konzipiert. Lassen Sie so schnell wie
möglich von einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes
oder von einer qualifizierten
Fachwerkstatt überprüfen, ob die Radmuttern richtig
festgezogen sind und das Ersatzrad den richtigen
Reifendruck hat.
Lassen Sie auch das Originalrad schnellstmöglich
von einem V
ertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder
von einer qualifizierten Fachwerkstatt.
PANNENHILFE
8
Radwechsel
Page 178 of 298

176
Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
Überprüfen Sie die Position des Ventils zur
Öse der Radzierkappe.
Position des Ventils stimmt nicht überein:
unterhalb des Ringes. Beachten Sie die Vorgehensweise für
die Montage der Zierkappe, um einen
Bruch des Befestigungshakens oder die
Verformung an den Umfängen der Radzierkappen
zu vermeiden.
Verformung des Zierkappenrandes auf Höhe des
Ventils, aufgrund falscher Montage.
Position des Ventils stimmt überein: oberhalb des
Ringes.
Radwechsel
Page 179 of 298

177
Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
ABNEHMBARER SCHNEESCHUTZ
(S CHUTZ )
Je nach Bestimmung wird der abnehmbare
Schneeschutz unten an der vorderen Stoßstange
montiert, um zu vermeiden, dass sich Schnee im
Bereich des Kühlerventilators ansammelt.
Montieren Abmontieren
- Halten Sie den abnehmbaren Schneeschutz vor
den Zentrierstift
A an der vorderen Stoßstange.
-
Bringen Sie ihn unter Druck auf die Klammern B
an den vier Ecken an.
Denken Sie daran, den Schneeschutz bei
Außentemperaturen über 10
°C (keine
Schneefallgefahr) und bei Zugbetrieb
abzumontieren. -
Führen Sie einen Schraubenzieher in die
Öf
fnung neben den Klammern ein.
-
Lösen Sie die vier Klammern B
nacheinander
durch eine Hebelbewegung mit dem
Schraubenzieher.
PANNENHILFE
8
Schneeschutz
Page 180 of 298

178
Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Partner-2-VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
SCHNEEKETTEN
Im Winter verbessern Schneeketten den Antrieb
sowie das Fahrverhalten des Fahrzeugs bei
Bremsvorgängen.Die Schneeketten dürfen nur auf die
Antriebsräder montiert werden. Sie dürfen nicht
auf Noträdern montiert werden. Bitte beachten Sie die für jedes Land geltenden
Vorschriften zur Verwendung von Schneeketten
und die erlaubte Höchstgeschwindigkeit.Installationshinweise
F
W enn Sie die Ketten während Ihrer Reise
anlegen müssen, halten Sie Ihr Fahrzeug auf
einer ebenen Fläche am Straßenrand an.
F
Ziehen Sie die Feststellbremse an und legen
Sie gegebenenfalls Keile unter die Räder
, um zu
verhindern, dass das Fahrzeug wegrutscht.
F
Legen Sie die Ketten unter Beachtung der
Herstelleranweisungen an.
F
Fahren Sie langsam los und fahren Sie einige
Zeit, ohne eine Geschwindigkeit von 50
km/h zu
überschreiten.
F
Halten Sie das Fahrzeug an und überprüfen Sie,
dass die Ketten richtig gespannt sind.Es wird dringend empfohlen, das
Anlegen
der Schneeketten vor der Abreise auf einem
ebenen und trockenen Untergrund zu üben.
Verwenden Sie nur Schneeketten, die für den Radtyp/
die Reifendimension entwickelt wurden, mit dem/der
Ihr Fahrzeug ausgestattet ist:
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an
einen Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder
an
eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Abmessungen der
schneekettentauglichen Originalreifenmaximale Gliedgröße der Schneeketten
195/65
R15
9
mm
195/70
R15
205/65
R15
215/55
R16
Vermeiden Sie es, mit Schneeketten
auf Straßen zu fahren, auf denen der
Schnee schon geschmolzen ist, um die
Reifen Ihres Fahrzeugs und den Straßenbelag
nicht zu beschädigen. Wenn Ihr Fahrzeug mit
Aluminiumfelgen ausgestattet ist, überprüfen Sie,
dass weder die Kette noch die Fixierungen mit der
Felge in Kontakt kommen.
Schneeketten