ESP PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: PARTNER TEPEE ELECTRIC, Model: PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017Pages: 252, tamaño PDF: 9.96 MB
Page 2 of 252

Acceso a la Guía en línea
La Guía de utilización está disponible en la página web
de PEUGEOT, en el apartado “Espacio personal” o en la
siguiente dirección:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Este símbolo indica la información más
reciente disponible.
Acceso directo a la Guía básica
.
Seleccione:
-
e
l idioma,
-
e
l vehículo, la carrocería,
-
l
a edición impresa de la guía de utilización correspondiente a la
fecha de la 1
a matriculación del vehículo.
Page 3 of 252

1
.
Cuadro de instrumentos 3
In dicadores 3
Testigos
6
Pantallas
7
Procedimiento de arranque
8
E
coconducción
10
Eco-confort
11
Mandos manuales del aire acondicionado
y la calefacción
1
2Carga de la batería de tracción
1
4
Procedimiento de carga normal
2
0
Procedimiento de carga rápida
2
2
Información adicional
2
4
Batería de accesorios 2 7
Fusibles
30
Remolcado del vehículo
3
0
Motor y batería de tracción
3
1
Elementos de identificación
3
2
Presentación
Puesto de conducción
Eco-confort Carga de la batería de tracción
Complemento del modo eléctrico Batería de accesoriosEste suplemento es específico para el modo
de tracción eléctrico. Para más información,
consulte el manual de empleo del vehículo y la
guía de mantenimiento y de garantías a la cual
se adjunta este documento. Para conocer los
nuevos datos, consulte gratuitamente la página
web del fabricante.
El conductor debe prestar especial
atención al utilizar el vehículo eléctrico
debido al escaso ruido que este emite al
circular.
Clave
Advertencia de seguridad
Información complementaria
Advertencias sobre la seguridad
de las personas y de los
equipamientos.
Para cualquier inter vención en el vehículo,
diríjase a un taller cualificado que disponga
de la información técnica, la competencia y el
material adecuados, que el ser vicio oficial le
proporcionará.
Índice
.
Índice
Page 5 of 252

3
Cuadro de instrumentos
1.Indicador instantáneo de consumo y
generación de energía
2. Indicador de nivel de carga de la batería
de tracción
3. Indicador de consumo de energía de
los sistemas de calefacción y aire
acondicionado
4. Testigo Ready
5. Autonomía restante estimada
6. Relación del selector de marchas
7. Testigos específicos de los motores
eléctricos
Indicadores
Batería de tracción –
Indicador de consumo y
generación de energía
Posición neutra
Con el motor parado y el contacto quitado,
la apertura de la puerta del conductor
activa el indicador de consumo de
energía, que se coloca en la posición
“neutral”.
Consumo de energía
Zona “Carga”
Al dar el contacto, el vehículo no consume
ni genera energía a través de la cadena de
tracción eléctrica: después de un barrido, el
indicador vuelve a la posición “neutral”. El indicador se desplaza hacia la derecha
proporcionalmente al consumo de energía de
la cadena de tracción.
El indicador se desplaza hacia la izquierda
proporcionalmente al nivel de carga de la
batería de tracción durante las fases de
desaceleración y frenada.
1
Puesto de conducción
Page 11 of 252

9
Parada del vehículo
Antes de salir del vehículo, se recomienda
encarecidamente aplicar el freno de
estacionamiento y situar el selector de marchas en
la posición P y, a continuación, quitar el contacto.
Al abrir la puerta del conductor se percibe una
señal acústica si:
-
E
l contacto está dado (testigo “ Listo”
encendido).
-
E
l vehículo no está correctamente inmovilizado
(el selector de velocidades no está en la
posición P).
En la pantalla aparece un mensaje de alerta.
Selector de marchas
P (Park). Estacionamiento. Sitúe el
selector en la posición P ; se percibe
una señal acústica.
Si el selector de velocidades no está en la
posición P y/o si el pedal del freno no está
pisado, el vehículo no arrancará. Reinicie el
procedimiento de arranque del vehículo.
La selección de la posición D o R en el
selector determina el sentido de la marcha.
Es preferible que el vehículo esté parado para
cambiar el sentido de la marcha. La posición seleccionada se indica en la
pantalla de consumo de energía instantáneo
del cuadro de instrumentos.
El conductor debe prestar especial
atención al utilizar el vehículo eléctrico
debido al escaso ruido que este emite al
circular. N (Neutral). Punto muerto. Sitúe el
selector en la posición N ; se percibe
una señal acústica.
Cuando el vehículo esté circulando no
seleccione nunca esta posición, ni siquiera
durante un breve instante.
El vehículo circula en “rueda libre”. Seleccione
D para retomar la marcha adelante. D (Drive). Marcha adelante.
Desplace el selector de velocidades
hasta la posición D ; se percibe una
señal acústica. Para cambiar la posición del selector a la
posición R o D
, se recomienda mantener
pisado el pedal del freno.
R (Reverse). Marcha atrás. Sitúe el
selector en la posición R ; se percibe
una señal acústica.
Seleccione esta posición solo cuando
el vehículo esté completamente
inmovilizado.
Al pasar de la posición R a la posición P , la
letra N se muestra durante un instante en el
cuadro de a bordo.
Al realizar los cambios de marcha mediante
el selector, se emite una señal acústica.
La señal acústica se desactiva cuando el
usuario inhibe la función “Ayuda trasera al
estacionamiento”.
1
Puesto de conducción
Page 12 of 252

10
Ecoconducción
Consejos prácticos
Conduzca con suavidad
El consumo eléctrico del vehículo depende en
gran medida de la ruta que tome, del estilo de
conducción y de la velocidad.
En cualquier caso, adopte una conducción
suave.
Recupere energía
Conducir con anticipación permite recuperar
energía e incrementar la autonomía del
vehículo.
Limite las causas de
sobreconsumo de carburante
Como para cualquier vehículo, limite la
carga de transporte y minimice la resistencia
aerodinámica (las ventanillas abiertas a más
de 50 km/h, barras de techo, cofre de techo...).
Un uso excesivo del aire acondicionado y
de la calefacción, en particular a velocidad
reducida, puede disminuir considerablemente
la autonomía del vehículo. Por ello, debe
optimizar su uso.
Respete las indicaciones de revisiones y
mantenimiento
Compruebe regularmente la presión
de los neumáticos y respete el plan de
mantenimiento recomendado por el fabricante.
Intente mantenerse en la zona “ Óptima” del
indicador de consumo generación de energía:
pise el pedal de acelerador progresivamente,
sin movimientos bruscos y si las condiciones
lo permiten, circule a una velocidad regular y
moderada. Anticipe las reducciones de velocidad y, si las
condiciones lo permiten, intente desacelerar en
lugar de frenar. En este caso, el indicador de
consumo y generación de energía se coloca en
la zona “
Carga”.
Puesto de conducción
Page 14 of 252

12
Mandos manuales del aire
acondicionado y la calefacción
ECO (detiene el aire acondicionado y
la calefacción).
OFF (detiene el aire acondicionado,
la calefacción y la ventilación).
Desempañado del parabrisas.
Desempañado de la luneta en las
versiones con puertas traseras
acristaladas.
Distribución de aire.
Entrada de aire exterior/Reciclado
del aire interior.
Especificidades del sistema
de aire acondicionado y
calefacción
El sistema de aire acondicionado y calefacción
no regula directamente una temperatura en el
habitáculo, sino que garantiza una temperatura
constante en las salidas de aire (temperatura
que se ajusta al nivel de calor o frío solicitado
por los usuarios).
Si desea calentar o refrigerar rápidamente
el habitáculo del vehículo, seleccione
temporalmente el nivel de calor o frío máximo.
Por otro lado, cabe tener en cuenta que:
-
E
l sistema de aire acondicionado
(refrigeración del aire) solo está operativo
cuando la temperatura exterior es superior
a 15
°C;
-
L
a potencia del sistema de calefacción
se limita progresivamente cuando la
temperatura exterior supera los 20
°C.
Versión con calefacción manual
La ventilación puede utilizarse
una vez que este testigo se ha
encendido.
Después de un periodo prolongado
de inutilización de la calefacción, su
activación puede provocar un ligero
olor durante los primeros minutos de
funcionamiento.
Aumento/Disminución del caudal de
aire.
Aumento/Disminución de la
temperatura.
Eco-confort
Page 16 of 252

14
Carga de la batería de
tracción
Para cargar la batería, conecte el vehículo
a una toma doméstica o un punto de carga
público.Durante la carga
. Si lleva un
marcapasos u otro dispositivo
médico, no debe permanecer en
el interior o cerca del vehículo,
el cable de carga, la unidad de
carga ni tan solo el punto de
carga, aunque sea por poco
rato. Es esencial hablar con
su médico y averiguar qué
precauciones debe tomar y
respetarlas.
Antes de realizar cualquier conexión,
compruebe que la instalación eléctrica
que desea utilizar cumpla las normas y
sea compatible. En particular, verifique
que la toma eléctrica sea de buena
calidad. Existen, entre otras, tomas
específicamente diseñadas para la
recarga de los vehículos eléctricos. En
todos los casos, es recomendable que
un profesional realice un control previo y
luego regular de la instalación.
Conexión del cable de
carga normal en distintos
países:
Dirección a la izquierda Amperaje
To m a
Dinamarca (DK) 8
A K
Noruega (NO) 10/14
AE/F
Suiza (CH) 8
AJ
Otros países 8/14
AE/F
Dirección a la derecha 10
AG
Carga de la batería de tracción
Page 20 of 252

18
No toque el extremo metálico de la toma
de carga rápida ni el del cable de carga.
Existe riesgo de electrocución y/o de
fallo de funcionamiento.
No conecte o desconecte nunca el cable
o la pistola de recarga con las manos
mojadas (riesgo de electrocución).
La carga puede interrumpirse en cualquier
momento retirando la pistola de carga.
Si de manera excepcional debe interrumpir
la carga desconectando el cable de carga de
la toma eléctrica de pared, es esencial pulsar
previamente el botón Manual Stop de la caja
de control.
Estados de la caja de
control
Encendido del color del testigo
correspondiente.
Parpadeo del color del testigo
correspondiente.
Apagado. POWER
FA U LTCHARGING
Funcionamiento normal
Una vez conectado el cable de carga a una toma,
todos los testigos se encienden durante medio
segundo aproximadamente.
Una vez finalizada la inicialización:
•
C
uando el cable de carga no está conectado
a la toma del vehículo.
•
C
uando el cable de carga está conectado
a la toma del vehículo, pero la carga no se
efectúa.
Cuando la batería de tracción se está cargando.
Cuando la carga ha finalizado.
Carga de la batería de tracción
Page 23 of 252

21
- Compruebe que el testigo de carga del cuadro de instrumentos
y el indicador verde CHARGING
de la caja de control están
encendidos de manera fija.
El inicio de la carga se confirma mediante
el parpadeo de los indicadores de
dirección.
El indicador de nivel de carga de la batería de
tracción aparece en el cuadro de instrumentos
y la posición de la aguja progresa a medida
que se completa la carga.
Si no es el caso, la carga no habrá comenzado;
repita el procedimiento asegurando que todas
las conexiones sean correctas. Cuando la temperatura ambiente sea
inferior a -25 °C, puede que no sea
posible realizar la carga. Por motivos de seguridad, no será posible
arrancar el motor si el cable de carga está
conectado a la toma del vehículo.
Para optimizar la vida útil de la batería de
tracción, realice una carga completa de la
misma cada dos semanas.
Para que la carga sea completa, siga
el procedimiento de recarga normal
sin interrumpirlo hasta que se detenga
automáticamente, ello se confirma mediante
el apagado del testigo de carga del cuadro
de instrumentos. La apertura de la puerta del
conductor activa temporalmente el indicador
de estado de carga para consultar el nivel de
carga de la batería de tracción.
Desconexión
El apagado del testigo de carga
del cuadro de instrumentos y
el parpadeo del piloto verde
CHARGING
de la caja de control
indican que la carga ha finalizado.
-
P
ulse el botón para retirar el enchufe de
carga.
-
C
oloque la tapa de protección del cable de
carga.
-
C
ierre la tapa de la toma y luego la trampilla
de acceso.
-
D
esconecte el cable de carga, por el lado
de la caja de control, de la toma eléctrica.
-
G
uarde el cable de carga.
Después de la carga
-
C
ompruebe que ha cerrado la tapa de la
toma y de la trampilla de acceso.
-
E
vite la entrada de agua o polvo en la
toma, bajo su tapa o en el enchufe de carga
(existe riesgo de incendio o electrocución).
-
N
o deje el cable conectado a la toma
eléctrica (existe riesgo de cortocircuito
o electrocución en caso de contacto o
inmersión en agua).
-
N
o desmonte ni modifique la toma de carga
del vehículo o el cable de carga (existe
riesgo de incendio).
3
Carga de la batería de tracción
Page 25 of 252

23
No toque el extremo metálico de la toma
de carga rápida ni el del cable de recarga.
Existe riesgo de electrocución y/o de fallo
de funcionamiento.El inicio de la carga se confirma mediante
el parpadeo de los indicadores de
dirección.
El final de la carga se indica en el punto
de carga.
-
C
onecte el cable del punto de carga
a la toma del vehículo siguiendo las
instrucciones de utilización del punto de
carga. La carga rápida se detiene
automáticamente cuando la batería
principal está cargada en un 80 %
aproximadamente. Se puede alcanzar el
100 % reiniciando el procedimiento. No
obstante, el tiempo necesario para esta
carga adicional será relativamente largo,
puesto que la velocidad de carga se habrá
ralentizado.
Por motivos de seguridad, no será posible
arrancar el motor si el cable de carga está
conectado a la toma del vehículo.
Después de la recarga, compruebe que
ha cerrado la tapa de la toma y de la
trampilla de acceso.
Evite la entrada de agua o polvo en
la toma, bajo su tapa o en el enchufe
de carga. Existe riesgo de incendio o
electrocución.Cuando la temperatura ambiente sea
inferior a 0 °C, puede que los tiempos de
carga sean mayores.
Cuando la temperatura ambiente sea
inferior a -25 °C, puede que no sea
posible realizar la carga.
Inmovilización del vehículo durante un
periodo prolongado
Cuando el vehículo vaya a permanecer
inmovilizado durante un periodo de tiempo
indeterminado, realice una carga completa
de la batería de tracción cada tres meses
(siguiendo el procedimiento de carga normal).
Antes de efectuar la operación de carga,
asegúrese de que la batería de accesorios no
está desconectada ni descargada. En caso
de que así sea, consulte el apartado “Batería
de accesorios” para información acerca de su
conexión o carga.
3
Carga de la batería de tracción