ECU Peugeot RCZ 2011 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF Size: 26.45 MB
Page 57 of 276

2/
DESCHIDERI
BLOCAREA DESCHIDERILOR VEHICULULUI
NUMAI CU MONITORIZARE PERIMETRICĂ
Dezactivarea monitorizarilor volumetrica si antiridicare
Decuplaţi contactul.
În mai puţin de 10 secunde, apăsaţi butonul până se aprinde cu lumină continuă martorul.
Ieşiţi din vehicul.
Apăsaţi imediat pe butonul de închidere al telecomenzii.
Doar monitorizarea perimetrală este activă; martorul butonului clipeşte o dată pe secundă.
Reactivarea monitorizarilor volumetrica si anti-ridicare
Apăsaţi butonul de deblocare al telecomenzii pentru a neutraliza monitorizarea perimetrică.
Apăsaţi butonul de închidere al telecomenzii pentru a activa ansamblul monitorizărilor.
Martorul butonului clipeşte din nou o dată pe secundă.
Neutralizaţi monitorizările volumetrice şi antiridicare pentru a evita declanşarea intempestivă a alarmei în anumite cazuri, după cum urmează:
- lăsaţi un animal în vehicul,
- lăsaţi un geam întredeschis,
- spălarea vehiculului,
- schimbarea unei roţi,
- remorcarea vehiculului,
- transportul pe vapor.
Pentru a avea efect, această dezactivare trebuie făcută după fi ecare întrerupere a contactului.
Page 58 of 276

56
DEFECTARE
ACTIVARE AUTOMATĂ *
BLOCAREA DESCHIDERILOR VEHICULULUI
FARA A ACTIVA ALARMA
Blocaţi sau suprablocaţi vehiculul cu cheia în încuietoarea de la portiera şoferului.
La punerea contactului, aprinderea continuă a martorului butonului
indică o defecţiune a sistemului.
Verifi cati in reteaua PEUGEOT sau la un Service autorizat.
La 2 minute după închiderea ultimei portiere sau a portbagajului, sistemul se activează automat.
Pentru a evita declanşarea alarmei la intrarea în vehicul, apăsaţi în prealabil butonul de deblocare al telecomenzii.
* În funcţie de destinaţie.
DEFECTAREA TELECOMENZII
Pentru dezactivarea funcţiilor de monitorizare:
Deschideţi vehiculul cu cheia introdusă în încuietoarea portierei şoferului.
Deschideţi portiera; alarma se declanşează.
Cuplaţi contactul; alarma se opreşte. Martorul butonului se stinge.
DECLANSAREA ALARMEI
Funcţiile de monitorizare rămân active până la a unsprezecea declanşare consecutivă a alarmei.
La deblocarea vehiculului cu telecomanda, clipirea rapidă a martorului butonului vă informează că alarma a fost declanşată în timpul cât aţi lipsit. La cuplarea contactului, martorul se stinge.
Se manifestă, timp de treizeci secunde, prin declanşarea sirenei şi clipirea semnalizatoarelor de direcţie.
Page 59 of 276

2/
DESCHIDERI
GEAMURI ELECTRICE
Echipate cu un sistem de protecţie în caz de lovire.
A. Comandă geam electric stâng.
B. Comandă geam electric drept.
GEAMURI ELECTRICE SECVENŢIALE
Aveţi la dispoziţie două posibilităţi:
- modul manual
Apăsaţi pe comandă sau trageţi-o, fără a depăşi însă punctul de rezistenţă. Geamul se opreşte imediat ce aţi eliberat comanda.
- modul automat
Apăsaţi pe comandă sau trageţi-o, dincolo de punctul de rezistenţă. Geamul se deschide sau se închide complet după ce aţi eliberat comanda.
Un nou impuls opreşte mişcarea geamului.
Comenzile geamurilor sunt încă operaţionale timp de aproximativ 45 secunde după întreruperea contactului sau până la blocarea vehiculului după deschiderea unei uşi.
În cazul în care este imposibil să se manevreze geamul pasagerului de la dispozitivul de comandă de pe uşa şoferului, faceţi această operaţie de la dispozitivul de comandă al uşii respective.
Pentru a evita deteriorarea motorului de la dispozitivul de ridicare geamuri, după vreo zece încercări consecutive de deschidere/închidere completă a geamurilor, se pune în funcţiune o protecţie pentru a autoriza numai închiderea geamului.
Odată acesta închis, comenzile vor fi din nou disponibile după aproximativ 40 minute.
Anti-lovire
Când geamul urcă şi întâlneşte un obstacol, se opreşte şi coboară parţial.
În cazul imposibilităţii de a închide geamul (de exemplu în cazul îngheţării) imediat după răsturnare:
apăsaţi şi menţineţi comanda până la deschiderea completă,
apoi trageţi-o imediat şi menţineţi-o până la închidere,
menţineţi comanda aproximativ încă o secundă după închidere.
Pe durata acestor operaţii, funcţia de anti-lovire este inoperantă.
Page 60 of 276

58
Reiniţializare
În cazul în care nu există mişcare automată a geamului în urcare, trebuie să reiniţializaţi funcţionarea:
trageţi comanda până la oprirea geamului,
eliberaţi comanda şi trageţi-o din nou până la închiderea completă,
menţineţi încă aproximativ o secundă comanda după închidere,
apăsaţi pe comandă pentru a coborî automat geamul până la poziţia sa cea mai joasă,
odată adus geamul în poziţia joasă, apăsaţi din nou pe comandă timp de aproximativ o secundă.
Pe durata acestor operaţii, funcţia de anti-lovire nu este operaţională.
Scoateţi cheia din contact atunci când părăsiţi vehiculul, chiar pentru o perioadă foarte scurtă.
În caz de lovire atunci când se manevrează geamurile, trebuie să inversaţi mişcarea geamului. Pentru aceasta apăsaţi pe comanda respectivă.
Când şoferul acţionează comanda geamului pasagerului, trebuie să se asigure că nicio persoană nu împiedică închiderea corectă a geamurilor.
Şoferul trebuie să se asigure că pasagerii folosesc corect dispozitivele de închidere a geamurilor.
Fiţi atenţi la copii pe durata manevrării geamurilor.
Page 62 of 276

60
ÎNCHIDERE
Geamul se ridică automat după câteva secunde şi se ajustează pentru a asigura o perfectă etanşeitate la închidere.
- motorul fi ind pornit , acest martor se aprinde, însoţit de
un mesaj pe ecran, timp de câteva secunde.
COMANDĂ DE ÎNCHIDERE CENTRALIZATĂ
Această comandă permite blocarea sau deblocarea simultană a uşilor, portbagajului şi trapei de carburant din interiorul vehiculului.
Blocare
Apăsaţi acest buton pentru a bloca vehiculul.
Martorul roşu al butonului se aprinde.
Dacă una dintre portiere sau portbagajul este deschis, blocarea centralizată din interior nu se realizează.
Deblocare
Apăsaţi din nou acest buton pentru a debloca vehiculul.
Martorul roşu al butonului se stinge.
În caz de blocare/supra-blocare din exterior
Când vehiculul este blocat sau suprablocat din exterior, martorul roşu clipeşte, iar butonul este inoperant.
La blocarea simplă, trageţi comanda interioară a portierei pentru a debloca vehiculul.
La supra-blocare, este necesar să utilizaţi telecomanda sau
cheia pentru a debloca vehiculul.
La spălarea vehiculului:
- în prealabil, închideţi vehiculul cu telecomanda sau cu cheia,
- evitaţi să udaţi partea superioară a geamurilor,
- menţineţi extremitatea pistolului cu jet de înaltă presiune la cel puţin 1 metru de geamuri şi de articulaţiile portierelor.
Când o portieră nu este bine închisă:
Aveţi atenţie la riscul de lovire în timpul ridicării automate a geamului la închiderea portierei.
- vehiculul fi ind în mers (viteză mai mare de 10 km/h), acest martor se aprinde, însoţit de un semnal sonor şi de un mesaj pe ecran, timp de câteva secunde.
Page 63 of 276

2/
DESCHIDERI
Apăsarea comenzii de închidere centralizată permite deblocarea vehiculului.
Deschiderea unei portiere din interior, în timpul unei opriri, permite de asemenea deblocarea, dear vehiculul se va închide imediat ce viteza va depăşi din nou 10 km/h.
Activare/Neutralizare
Puteţi activa sau dezactiva această funcţie.
Contact fi ind cuplat, apăsaţi mai mult de două secunde pe buton.
Un mesaj de confi rmare apare pe ecran.
În caz de impact violent cu declanşare de airbag, portierele vehiculului se deblochează automat, pentru a permite evacuarea ocupanţilor.
BLOCARE DE URGENŢĂ
Dispozitiv pentru blocarea şi deblocarea mecanică a uşilor, în caz de defecţiune a sistemului de blocare centralizată sau de pană a bateriei.
Blocarea uşii şoferului
Introduceţi cheia în închizătoare, apoi rotiţi-o spre dreapta.
Deblocarea uşii şoferului
Introduceţi cheia în închizătoare, apoi rotiţi-o spre stânga.
Blocarea uşii pasagerului
Folosind cheia, îndepărtaţi capacul negru situat pe cantul portierei.
Inseraţi cheia în cavitate fără a forţa, apoi fără a o roti, deplasaţi zăvorul lateral spre interiorul portierei.
Scoateţi cheia şi puneţi la loc capacul.
Deblocarea uşii pasagerului
Trageţi comanda interioară de deschidere a uşii.
SIGURANŢĂ ANTI-AGRESIUNE
Această funcţie permite blocarea automată şi simultană a portierelor, portbagajului şi trapei de carburant, imediat ce viteza vehiculului depăşeşte 10 km/h.
Funcţionare
Dacă una dintre portiere este deschisă, închiderea automată nu se efectuează.
Dacă portbagajul este deschis, închiderea automată a portierelor este activă.
Page 64 of 276

62
PORTBAGAJ
DESCHIDERE
Apăsaţi mai mult de două secunde pe buton pentru deblocarea capacului portbagajului. Acesta se intredeschide uşor.
Ridicaţi capacul portbagajului.
Această acţiune deblochează portierele şi trapa de carburant.
Folosind comanda manuală; vehicul deblocat
Apăsaţi comanda de deschidere, situată deasupra numărului de înmatriculare.
Ridicaţi capacul portbagajului.
ÎNCHIDERE
Coborâţi capacul portbagajului cu ajutorul unui mâner de prindere din interior.
Dacă este necesar, apăsaţi pe partea superioară a capacului portbagajului pentru a obţine închiderea sa completă.
Dacă este închis incorect capacul portbagajului:
- cu motorul pornit , acest martor se aprinde, însoţit timp de câteva secunde de un mesaj pe ecran,
Deblocarea selectivă fi ind activată, portbagajul va putea fi deschis la cea de a doua apăsare pe butonul de deblocare al telecomenzii.
Cu telecomanda
Blocare de urgenţă
În caz de defecţiune a sistemului de închidere centralizată (baterie slabă), este recomandată debranşarea bateriei.
- cu vehiculul în rulare (viteză mai mare de 10 km/h), acest martor se aprinde, însoţit de un semnal sonor şi de un mesaj pe ecran timp de câteva secunde.
Page 68 of 276

1
2
M
66
MEMORARE POZIŢII DE
CONDUCERE
MEMORARE POZIŢII DE
CONDUCERE
MEMORARE POZIŢII DE
Sistem care ia în considerare reglajele electrice ale scaunului de la şofer şi a retrovizoarelor exterioare. El vă permite memorarea a două poziţii cu ajutorul tastelor pe partea scaunului şoferului.
MEMORAREA UNEI POZIŢII
Cu tastele M/1/2
Puneţi contactul.
Reglaţi scaunul dumneavoastră şi oglinzile retrovizoare exterioare.
Apăsaţi tasta M , apoi în cele patru secunde care urmează apăsaţi tasta 1 sau 2 .
Un semnal sonor se aude pentru a vă indica faptul că a avut loc memorarea.
REVENIRE LA O POZIŢIE MEMORATĂ
Memorarea unei noi poziţii o anulează pe cea precedentă.
Cu tasta 1 sau 2
Menţineţi apăsată tasta 1 sau 2 până când se aude semnalul sonor pentru a vă indica sfârşitul reglării.
Cu contactul întrerupt, după câteva accesări consecutive ale poziţiei, funcţia va fi dezactivată până la pornirea motorului, pentru a nu descărca bateria.
Page 71 of 276

3/
ERGONOMIE ŞI CONFORT
Rabatere
Din exterior; blocaţi vehiculul cu ajutorul telecomenzii sau a cheii.
Din interior; contactul fi ind pus, trageţi comanda A in pozitie centrala catre inapoi.
Dacă retrovizoarele sunt rabatate din comanda A , ele nu se vor deplia la deschiderea vehiculului. Trebuie să trageţi din nou comanda A .
Depliere
Din exterior; deblocaţi vehiculul cu ajutorul telecomenzii sau cu cheia.
Din interior; contactul fi ind pus, trageţi comanda A in pozitie centrala catre inapoi.
Rabatarea şi deplierea retrovizoarelor exterioare cu telecomanda pot fi dezactivate în reţeaua PEUGEOT sau la un service autorizat.
Nu pliaţi sau depliaţi manual retrovizoarele rabatabile electric.
Înclinarea automată la marşarier
Sistem care permite observarea solului în momentul efectuării manevrelor de parcare cu spatele.
Programare
Cu motorul pornit, cuplaţi schimbătorul de viteze în marşarier.
Selectaţi şi reglaţi succesiv retrovizoarele din stânga şi din dreapta.
Memorarea reglării este imediată.
Punerea în funcţiune
Cu motorul pornit, cuplaţi schimbătorul de viteze în marşarier.
Deplasaţi comanda A la dreapta sau la stânga pentru a selecta oglinda retrovizoare corespunzătoare.
Oglinda retrovizoare selectată se înclină spre în jos, conform programării sale.
Oprirea
Scoateţi schimbătorul din marşarier şi aşteptaţi zece de secunde.
sau
Treceţi comanda A în poziţie centrală.
Oglinda retrovizorului revine la poziţia sa iniţială.
Acesta revine şi el la poziţia iniţială:
- dacă viteza depăşeşte 10 km/h,
- dacă motorul este oprit.
Page 75 of 276

3/
ERGONOMIE ŞI CONFORT
Pentru ca aceste sisteme să fi e efi ciente pe deplin, respectaţi regulile de utilizare şi de întreţinere următoare:
Pentru a obţine o repartizare perfect omogenă a aerului, aveţi grijă să nu obturaţi grilele de intrare a aerului exterior situate în partea de jos a parbrizului, aeratoarele şi gurile de aer, precum şi preluarea de aer din portbagaj.
Nu mascaţi senzorul de luminozitate, situat pe planşa de bord; acesta serveşte la reglarea sistemului de aer condiţionat.
Porniţi sistemul de aer condiţionat între 5 şi 10 minute, o dată sau de două ori pe lună pentru a-l păstra în stare perfectă de funcţionare.
Aveţi grijă ca fi ltrul habitaclului să fi e în stare bună de funcţionare şi înlocuiţi periodic elementele fi ltrante. (vezi capitolul "Verifi cări").
Vă recomandăm să utilizaţi un fi ltru combinat pentru habitaclu. Datorită aditivului activ specifi c, el contribuie la purifi carea aerului respirat de pasageri şi la curăţarea habitaclului (reducerea simptomelor alergice, a mirosurilor grele şi a depunerilor de grăsime).
Pentru a vă asigura de buna funcţionare a aerului condiţionat, vă recomandăm să notaţi în carnetul de întreţinere data
efectuării controlului.
Dacă sistemul nu produce frig, dezactivaţi-l şi consultaţi reţeaua PEUGEOT sau un service autorizat.
În cazul tractării unei sarcini maxime pe o pantă abruptă şi la o temperatură ridicată, oprirea aerului condiţionat permite recuperarea puterii motorului, ameliorând, astfel, capacitatea de remorcare.
Condensul creat de aerul condiţionat provoacă la oprire o scurgere de apă normală sub vehicul.
Dacă, după o staţionare îndelungată la soare, temperatura interioară este foarte ridicată, aerisiţi habitaclul câteva momente.
Plasaţi comanda de debit de aer la un nivel sufi cient, pentru a asigura o bună aerisire a habitaclului.
Sistemul de aer condiţionat nu conţine clor, astfel că nu reprezintă nici un pericol pentru stratul de ozon.
SFATURI PENTRU VENITLAŢIE ŞI PENTRU AERUL CONDIŢIONAT