Peugeot RCZ 2011 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF Size: 26.45 MB
Page 31 of 276

1/
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
Antiblocare roţi (ABS) continuu. Sistemul de antiblocare a roţilor este defect.
Vehiculul păstrează frânarea clasică.
Rulaţi prudent, cu viteză moderată şi consultaţi de urgenta reţeaua PEUGEOT sau un service autorizat.
Control dinamic al stabilităţii (ESP/ASR)
clipitor. Sistemul ESP/ASR intră în acţiune. Sistemul optimizează motricitatea şi permite ameliorarea stabilităţii direcţionale a vehiculului.
continuu.
Dacă nu aţi dezactivat sistemul (apăsare pe buton şi martorul său este aprins), atunci sistemul ESP/ASR este defect.
Efectuaţi o verifi care în cadrul reţelei PEUGEOT sau unui service autorizat.
Proiectoare direcţionale clipitor. Sistemul proiectoarelor direcţionale este defect. Efectuaţi o verifi care în reţeaua PEUGEOT sau la un service autorizat.
Martor este aprins Cauza Actiuni/Observatii
Centură necuplată/decuplată
continuu, apoi intermitent, pe afi şajul martorilor de centură şi de airbag frontal al pasagerului.
Conducătorul sa pasagerul din faţă nu şi-a cuplat centura sau a decuplat-o. Trageţi de centura corespunzătoare, apoi introduceţi pana în mecanismul de cuplare. Cel puţin unul din pasagerii din spate şi-a decuplat centura.
Page 32 of 276

30
Martori de funcţionare
Aprinderea unuia dintre martorii următori confi rmă punerea în funcţiune a sistemului corespunzător.
Acesta poate fi însoţit de un semnal sonor.
În funcţie de versiunea tabloului de bord, aprinderea acestui martor este însoţită de:
- o pictogramă pe afi şajul central al tabloului de bord şi de un mesaj pe ecranul multifuncţie,
sau
- o pictogramă şi un mesaj pe afi şajul central al tabloului de bord.
Martor este aprins Cauza Actiuni/Observatii
Semnalizator de directie stânga
clipeşte cu zgomot. Comanda luminilor este acţionată în jos.
Semnalizator de directie dreapta clipeşte cu zgomot. Comanda luminilor este acţionată în sus.
Lumini de avarie clipeşte cu zgomot.
Comanda semnalului de avarie, situată pe planşa de bord este activata.
Semnalizatoarele de direcţie stânga şi dreapta, ca si martorii asociaţi, clipesc simultan.
Lumini de poziţie continuu. Comanda de iluminat este pe poziţia "Lumini de poziţie" sau pe poziţia "AUTO" cu o luminozitate insufi cientă.
Fază scurtă continuu. Comanda luminilor este pe poziţia "Fază scurtă" sau pe poziţia "AUTO" cu luminozitate insufi cientă.
Fază lungă continuu. Comanda luminilor este acţionată spre dumneavoastră. Trageţi din nou comanda pentru a reveni la faza scurtă.
Page 33 of 276

1/
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
Martor este aprins Cauza Actiuni/Observatii
Faruri de ceaţă spate continuu. Farurile de ceaţă spate sunt pornite. Rotiţi inelul comenzii spre spate pentru a dezactiva farurile de ceaţă.
Preîncălzire motor Diesel continuu. Contactul este pe pozitia a 2-a (Contact).
Aşteptaţi stigerea înainte de pornire.
Durata de afi şare este determinată de condiţiile
climatice.
Frână de
staţionare continuu. Frâna de stationare este trasă
sau incomplet eliberata.
Eliberaţi frână de stationare, pentru a stinge martorul; cu piciorul pe pedala de frână.
Respectaţi indicaţiile de siguranţă.
Pentru mai multe informaţii asupra frânei de stationare, consultaţi capitolul "Conducere".
Proiectoare anticeaţă faţă continuu. Proiectoarele de ceaţă faţă sunt pornite. Rotiţi inelul comenzii de doua ori spre inapoi pentru a dezactiva proiectoarele de ceaţă.
Airbag frontal pasager
continuu pe afi şajul martorilor centurilor şi airbag-ului frontal al pasagerului.
Comanda, situată pe planşa de bord, pe partea pasagerului, este acţionată pe poziţia "ON" .
Airbag-ul frontal al pasagerului este activ.
În acest caz, nu instalaţi un scaun pentru copii "cu spatele la drum".
Dacă nu instalaţi un scaun pentru copii "cu spatele în direcţia de mers" pe locul pasagerului din faţă, este recomandat să activaţi airbagul frontal al pasagerului.
Dimpotrivă, înainte de a instala un scaun pentru copii
"cu spatele în direcţia de mers", este imperativ să acţionaţi comanda pe poziţia "OFF" .
Page 34 of 276

32
Martori de neutralizare
Aprinderea unuia dintre martorii următori confi rmă oprirea voluntară a sistemului corespunzător.
Acesta poate fi însoţit de un semnal sonor.
În funcţie de versiuea tabloului de bord, aprinderea martorului este însoţită de:
- o pictogramă pe afi şajul central al tabloului de bord şi de un mesaj pe ecranul multifuncţie,
sau
- o pictogramă şi de un mesaj pe afi şajul central al tabloului de bord.
Martor este aprins Cauza Actiuni/Observatii
Airbag frontal al pasager
continuu pe afi şajul martorilor centurilor şi airbag-ului frontal al pasagerului.
Comanda, situată pe planşa de bord, pe partea pasagerului, este acţionată pe poziţia " OFF ".
Airbagul frontal al pasagerului este neutralizat.
Puteţi instala un scaun pentru copii "cu spatele spre direcţia de mers" pe scaunul pasagerului faţă.
Înaintea instalării unui scaun pentru copii "cu spatele la direcţia de mers" pe scaunul pasagerului faţă, este imperativ să neutralizaţi airbagul frontal al pasagerului.
Pe de altă parte, este recomandat să îl reactivaţi în absenţa scaunui pentru copii în poziţia "cu spatele la direcţia de mers": acţionaţi comanda pe poziţia " ON ".
ESP/ASR continuu.
Este acţionată tasta situata în mijlocul planşei de bord. Ledul său este aprins.
Funcţiile următoare sunt dezactivate:
- control dinamic al stabilităţii (ESP),
- antipatinare roţi (ASR),
- aprindere automată a luminilor de avarie.
Apăsaţi din nou tasta pentru a reactiva manual aceste funcţii. Ledul se stinge.
Aceste funcţii sunt automat reactivate la pornirea vehiculului.
Page 35 of 276

1/
50
90
130
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
INDICATOR DE TEMPERATURĂ A LICHIDULUI
DE RĂCIRE
Cu motorul pornit, când acul se afl ă:
- în zona A , temperatura este corectă,
- în zona B , temperatura este prea mare; martorul de temperatură maximă şi martorul de alertă centralizată STOP se aprind, împreună cu un semnal sonor şi un mesaj de alertă pe ecran.
Opriţi, în mod obligatoriu, vehiculul dumneavoastră în cele mai bune condiţii de siguranţă.
Aşteptaţi câteva minute înainte de a opri motorul.
Consultaţi reţeaua PEUGEOT sau un service autorizat.
INDICATOR NIVEL ULEI MOTOR
Această informaţie este afi şată pentru câteva secunde la cuplarea contactului, în acelaşi timp cu informaţiile despre întreţinere.
Vehiculul trebuie să fi e pe un sol drept, cu motorul oprit de cel puţin 30 minute, pentru ca verifi carea acestui nivel să fi e valabilă.
După câteva minute de condus, temperatura şi presiunea cresc în circuitul de răcire.
Pentru completarea nivelului:
aşteptaţi răcirea motorului,
deşurubaţi buşonul două ture pentru a reduce presiunea din circuit,
după ce a scăzut presiunea, scoateţi buşonul,
completaţi nivelul până la reperul "MAXI".
offkm/h90
OIL OKOil levelcorrect
Page 36 of 276

34
Nivel ulei corect
Este indicată prin clipirea "OIL" , sau apariţie unui mesaj de alertă pe bagloul de bord, însoţită de aprinderea martorulului de service şi de un semnal sonor.
Dacă lipsa uleiului este confi rmată prin verifi carea cu joja manuală, completaţi, în mod obligatoriu, nivelul pentru a evita deteriorarea motorului.
Este indicată prin clipirea "OIL--" sau apariţia unui mesaj de alertă pe tabloul din bord. Consultaţi reţeaua PEUGEOT sau un service autorizat.
Lipsă de ulei
Anomalie a jojei de nivel al uleiului
Jojă manuală
Consultaţi capitolul "Verifi cări" pentru reperarea jojei manuale şi completarea nivelului de ulei în funcţie de motorizare.
Pe jojă se găsesc două repere:
- A = maxim; a nu se depăşi niciodată acest nivel (risc de deteriorare a motorului).
- B = minim; completaţi nivelul prin buşonul de umplere, cu tipul de ulei corespunzător motorizării.
Oil levelcorrect
Oil levelincorrect
Oil level measurementinvalid
Page 37 of 276

1/
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
INDICATOR DE ÎNTREŢINERE
Această informaţie se afi şează timp de câteva secunde după cuplarea contactului. El vă informează asupra numărului de kilometri până la următoarea revizie care trebuie efectuată conform planului de întreţinere al constructorului.
Această distanţă este calculată de la ultima aducere la zero a indicatorului. Ea se determină prin doi parametri:
- kilometrajul parcurs,
- timpul scurs de la ultima revizie.
Distanţa până la revizie mai mare de 3 000 km
La punerea contactului, nicio informaţie de întreţinere nu apare pe afi şajul central al tabloului de bord.
Distanţa până la revizie, cuprinsă între 1 000 şi 3 000 km
La punerea contactului şi timp de încă 7 secunde, cheia care simbolizează operaţiile de întreţinere se aprinde. Afi şajul central al tabloului de bord indică numărul rămas de kilometri până la următoarea revizie.
Exemplu: vă mai rămân de parcurs 2 800 km până la următoarea revizie.
La punerea contactului şi în următoarele 7 secunde, afi şajul central indică:
Distanţa până la revizie, mai mică de 1 000 km
Exemplu: vă mai rămân de parcurs 900 km până la următoarea revizie.
La punerea contactului şi timp de încă 7 secunde, afi şajul central indică:
Simbolul cheie rămâne aprins în afi şajul mic pentru a vă semnala că revizia trebuie făcută în curând.
Maintenance due in1700 miles or 9 months1700miles
Maintenance due in500 miles or 2 months500miles
Page 38 of 276

= 0
36
Termenul limită al reviziei este depăşit
La fi ecare punere a contactului şi timp de încă 7 secunde, simbolul cheie clipeşte pentru a vă semnala că revizia trebuie efectuată cât mai rapid.
Exemplu: aţi depăşit cu 300 km termenul limită prevăzut pentru revizie.
La punerea contactului şi timp de încă 7 secunde, afi şajul central indică:
Simbolul cheie rămâne tot timpul aprins în micul afi şaj pentru a vă semnala faptul că se apropie momentul unei revizii.
Distanţa rămasă de parcurs poate fi modifi cată de factorul timp, în funcţie de obiceiul de conducere al şoferului.
Simbolul cheie poate, de asemenea, să se aprindă şi în cazul în
care au trecut mai mult de doi ani de la ultima revizie.
Aducere la zero a indicatorului de întreţinere
Reamintirea informaţiei despre întreţinere
În orice moment puteţi accesa informaţia despre întreţinere.
Această informaţie apare pe timpul procedurii de defi lare a unui CHECK manual.
Apăsaţi scurt butonul "CHECK/000" .
Informaţia despre întreţinere se afi şează câteva secunde pe afi şajul mare central al tabloului de bord, apoi dispare.
După această operaţiune, dacă doriţi debranşarea bateriei, închideţi vehiculul şi aşteptaţi cel puţin cinci minute pentru ca
readucerea la zero să fi e fi nalizată.
După fi ecare revizie, indicatorul de întreţinere trebuie readus la zero.
Pentru aceasta, efectuaţi procedura următoare:
opriţi contactul,
apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul "CHECK/000" ,
puneţi contactul; afi şajul kilometrilor începe să scadă,
când afi şajul central al tabloului de bord indică "=0" , eliberaţi butonul; simbolul cheie dispare din afi şajul mic.
Intervalexceeded by 300 miles-300miles
Page 39 of 276

1/
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
CHECK MANUAL
Această funcţie vă permite verifi carea stării vehiculului (reluare alerte şi starea funcţiilor parametrabile - activate/dezactivate) şi informaţia de întreţinere.
Cu motorul pornit, pentru a lansa un check manual, efectuaţi o apăsare scurtă pe butonul "CHECK/000" al tabloului de bord.
Dacă nu a fost detectat niciun defect, "CHECK OK" apare pe ecranul central al tabloului de bord.
Dacă a fost detectat o defecţiune "minoră", martorii de alertă în cauză, apoi "CHECK OK" apar pe afi şajul central al tabloului. Consultaţi
reţeaua PEUGEOT sau un service autorizat.
Dacă a fost detectat o defecţiune "majoră", numai martorii de alertă în cauză apar pe afi şajul central al tabloului. Efectuaţi o verifi care în reţeaua PEUGEOT sau la un service autorizat.
CONTOARE KILOMETRAJ
Kilometrajele total şi curent sunt afi şate timp de treizeci de secunde de la oprirea contactului, la deschiderea portierei şoferului, cât şi la blocarea şi la deblocarea vehiculului.
Măsoară distanţa totală parcursă de vehicul de la prima punere în mişcare.
Totalizator kilometric
Când contactul este cuplat apăsaţi pe acest buton şi menţineţi-l apăsat până la apariţia zerourilor.
Contor kilometraj curent
Măsoară o distanţă parcursă începând cu aducerea la zero de către şofer.
4.5
6
5
4
/min1000mph
CHECK/000
mph 55LIMIT Pause
CHECK/000
1301109070
50
3010
6
7
5
4
r/min1000mph5.5
offmph55
CHECKOK
/1h
04
/min1h
Page 40 of 276

00.5
16
7
60
6
12
9 3
55
50
45
40
353025
20
15
10
5
38
REOSTAT DE ILUMINARE
Permite reglarea manuală a intensităţii iluminării postului de conducere în funcţie de luminozitatea exterioară. Funcţionează doar cu luminile aprinse, exceptând luminile de zi.
Activare
Apăsaţi pe buton pentru a varia intensitatea iluminării postului de conducere.
În momentul în care luminozitatea atinge nivelul minim, eliberaţi butonul, apoi apăsaţi din nou pentru a o creşte.
sau
În momentul în care luminozitatea atinge nivelul maxim, eliberaţi butonul, apoi apăsaţi din nou pentru a o scădea.
Când luminozitatea atinge nivelul dorit eliberaţi butonul.
Dezactivarea
Când farurile sunt stinse sau în modul de funcţionare pe timp de zi, pentru vehiculele echipate cu faruri de zi, orice acţionare a butonului nu are efect.
CEAS
Ceasul cu ace, situat între aeratoarele centrale ale planşei de bord, nu are un buton de reglare.
Pentru a efectua reglarea acestuia, consultaţi paragraful corespunzător meniului de confi gurare al ecranului multifuncţie.
Ceasul este sincronizat orei ecranului multifuncţie; imediat ce aţi validat reglarea ceasului pe ecra, acele se pun în mişcare pentru a se sincroniza cu ora pe care tocmai aţi reglat-o şi de fi ecare dată când contactul este recuplat.