Peugeot RCZ 2011 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, velikost PDF: 26.46 MB
Page 31 of 276
1/
KONTROLA FUNKCÍ
Protiblokovací systém kol (ABS) rozsvícená. Závada systému proti blokování kol.
U vozidla nadále fungují klasické brzdy.
Jeďte opatrně a nízkou rychlostí, urychleně se obraťte na servis sítě PEUGEOT nebo na kvalifi kovanou autodílnu.
Dynamické řízení stability (ESP/ASR)
bliká. Systém ESP/ASR je právě v činnosti. Systém optimalizuje přenos hnací síly a umožňuje zlepšit směrovou stabilitu vozidla.
rozsvícená.
Pokud není systém dezaktivovaný (stisknutí tlačítka a rozsvícení jeho kontrolky), jedná se o závadu systému ESP/ASR.
Nechte systém ověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo v kvalifi kované autodílně.
Natáčecí světlomety bliká. Závada systému natáčecích světlometů. Nechte systém ověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo v kvalifi kované autodílně.
Kontrolka způsob činnosti Příčina Akce/Doporučení
Nezapnutý nebo rozepnutý pás
rozsvícená, poté blikající na displeji kontrolek bezpečnostních pásů a čelního airbagu spolujezdce.
Řidič nebo spolujezdec na předním sedadle si nezapnul nebo si za jízdy rozepnul pás. Přitáhněte odpovídající pás a poté zasuňte sponu do zámku. Jeden ze zadních spolujezdců si rozepnul pás.
Page 32 of 276
30
Kontrolky aktivace
Rozsvícení následujících kontrolek potvrzuje uvedení příslušného systému do činnosti.
Může být doprovázeno zvukovým signálem.
Podle verze přístrojové desky vozidla může být rozsvícení kontrolky doprovázeno rovněž:
- rozsvícením piktogramu na centrálním displeji přístrojové desky a hlášení na vícefunkční obrazovce,
nebo
- rozsvícením piktogramu a hlášení na centrálním displeji přístrojové desky.
Kontrolka způsob činnosti Příčina Akce/Doporučení
Směrová světla vlevo bliká a zní zvukový signál. Ovladač světel byl přepnut směrem dolů.
Směrová světla vpravo bliká a zní zvukový signál. Ovladač světel byl přepnut směrem nahoru.
Výstražná světla blikání se zvukovým signálem.
Ovladač výstražných světel, umístěný na palubní desce, je aktivovaný.
Blikají současně směrová světla na levé a pravé straně vozidla a příslušné kontrolky.
Obrysová světla rozsvícená. Ovladač světel je v poloze „Obrysová světla“ nebo v poloze „AUTO“ a intenzita vnějšího světla je nedostatečná.
Potkávací světla rozsvícená. Ovladač světel je v poloze „Potkávací světla“ nebo je v poloze „AUTO“ a je malá viditelnost.
Dálková světla rozsvícená. Ovladač světel byl přitažen směrem k řidiči. Znovu přitáhněte ovladač pro návrat na potkávací světla.
Page 33 of 276
1/
KONTROLA FUNKCÍ
Kontrolka způsob činnosti Příčina Akce/Doporučení
Světla do mlhy vzadu rozsvícená. Jsou zapnutá zadní světla do mlhy. Otočte prstenec ovladače směrem dozadu pro dezaktivování světel do mlhy.
Žhavení naftového motoru rozsvícená. Klíč ve spínací skříňce je v 2. poloze (Zapnuté zapalování).
Před zapnutím startéru vyčkejte na zhasnutí kontrolky.
Doba svícení kontrolky závisí na teplotních podmínkách.
Parkovac í brzda rozsvícená. Parkovací brzda je zatažená
nebo nedostatečně uvolněná.
Pro zhasnutí kontrolky povolte parkovací brzdu, přitom držte stlačený brzdový pedál.
Dodržujte bezpečnostní pokyny.
Bližší informace o parkovací brzdě naleznete v kapitole „Řízení“.
Světlomety do mlhy vpředu rozsvícená. Jsou zapnuté přední světlomety do mlhy. Otočte prstenec ovladače dvakrát směrem dozadu pro dezaktivování světlometů do mlhy.
Čelní airbag spolujezdce
rozsvícená na displeji kontrolek pásů a čelního airbagu spolujezdce.
Ovladač na palubní desce na straně spolujezdce je v poloze „ON“ .
Čelní airbag spolujezdce je aktivovaný.
V tomto případě na sedadlo spolujezdce vpředu nepřipevňujte dětskou autosedačku zády ke směru jízdy.
Pokud na přední sedadlo spolujezdce neinstalujete dětskou autosedačku zády ke směru jízdy, je doporučeno aktivovat čelní airbag spolujezdce.
V opačném případě přepněte ovladač do polohy „OFF“
před instalováním dětské autosedačky zády ke směru jízdy na toto sedadlo.
Page 34 of 276
32
Kontrolky dezaktivace
Rozsvícení některé z následujících kontrolek potvrzuje, že uživatel záměrně vypnul příslušný systém.
Dezaktivace může být doprovázena zvukovým signálem.
V závislosti na verzi přístrojové desky může být rozsvícení kontrolky doprovázeno rovněž:
- rozsvícením piktogramu na centrálním displeji přístrojové desky a hlášení na vícefunkční obrazovce
nebo
- rozsvícením piktogramu a hlášení na centrálním displeji přístrojové desky.
Kontrolka způsob činnosti Příčina Akce/Doporučení
Čelní airbag spolujezdce
rozsvícená na displeji kontrolek bezpečnostních pásů a čelního airbagu spolujezdce.
Ovladač umístěný na palubní desce u spolujezdce je v poloze „OFF“ .
Čelní airbag spolujezdce je dezaktivovaný.
Na sedadlo spolujezdce vpředu můžete nainstalovat dětskou autosedačku v poloze zády ke směru jízdy.
Před upevněním dětské autosedačky zády ke směru jízdy na sedadlo spolujezdce vpředu je nutno provést dezaktivaci čelního airbagu spolujezdce.
Je však doporučeno znovu jej aktivovat při nepřítomnosti dětské autosedačky v poloze zády ke směru jízdy: přepněte ovladač do polohy „ON“ .
ESP/ASR rozsvícená.
Je aktivované ovládací tlačítko uprostřed palubní desky. Jeho kontrolka je rozsvícená.
Následující funkce jsou dezaktivované:
- dynamické řízení stability (ESP),
- protiprokluzový systém (ASR),
- automatické rozsvěcování výstražných světel.
Pro opětovné ruční aktivování těchto funkcí stiskněte znovu ovládací tlačítko. Jeho kontrolka zhasne.
Funkce se automaticky znovu aktivují při novém nastartování motoru vozidla.
Page 35 of 276
1/
50
90
130
KONTROLA FUNKCÍ
UKAZATEL TEPLOTY CHLADICÍ KAPALINY
Jestliže se při běžícím motoru ručička nachází:
- v zóně A , je teplota správná,
- v zóně B , je teplota příliš vysoká; rozsvítí se kontrolka maximální teploty a centrální výstražná kontrolka STOP , doprovázené zvukovým signálem a výstražným hlášením na obrazovce.
Ihned zastavte vozidlo, přitom dbejte na bezpečnost.
Před vypnutím motoru několik minut vyčkejte.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
UKAZATEL HLADINY MOTOROVÉHO OLEJE
Při zapnutí zapalování se zobrazí informace o hladině oleje současně s informací o lhůtě údržby.
Aby bylo ověření hladiny platné, musí být vozidlo ve vodorovné poloze a jeho motor musí být zastavený více než 30 minut.
Po několika minutách jízdy se teplota a tlak v chladicím okruhu zvýší.
Pro doplnění kapaliny:
vyčkejte na ochladnutí motoru,
povolte uzávěr o dvě otáčky, aby mohl klesnout tlak,
po klesnutí tlaku sejměte uzávěr,
dolijte kapalinu až ke značce „MAXI“.
offkm/h90
OIL OKOil levelcorrect
Page 36 of 276
34
Hladina oleje správná
Je signalizován blikáním nápisu „OIL“ nebo zobrazením výstražného hlášení na přístrojové desce, spojeným s rozsvícením kontrolky Servis a doprovázeným zvukovým signálem.
Jestliže je nedostatek oleje potvrzen kontrolou pomocí ruční měrky, je nutno olej dolít, aby nedošlo k poškození motoru.
Je signalizována blikáním nápisu „OIL--“ nebo zobrazením výstražného hlášení na přístrojové desce. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Nedostatek oleje
Anomálie měřiče hladiny oleje
Ruční měrka
Informace o umístění ruční měrky a o dolévání oleje v závislosti na typu motoru Vašeho vozidla naleznete v kapitole „Ověřování“.
Na měrce jsou 2 značky hladiny:
- A = maximum; nikdy nepřelijte nad tuto značku (nebezpečí poškození motoru),
- B = minimum; je nutno dolít olej přes plnicí hrdlo s uzávěrem, použitý typ oleje musí být uzpůsobe ný motoru vozidla.
Oil levelcorrect
Oil levelincorrect
Oil level measurementinvalid
Page 37 of 276
1/
KONTROLA FUNKCÍ
UKAZATEL ÚDRŽBY
Údaj ukazatele se zobrazí při zapnutí zapalování na několik sekund. Informuje řidiče o lhůtě příští kontroly, kterou je třeba provést v souladu s plánem údržby stanoveným výrobcem vozidla.
Tato lhůta je počítána od posledního vynulování ukazatele. Je určována na základě dvou parametrů:
- počet ujetých kilometrů,
- doba uplynulá od poslední prohlídky.
Do příští prohlídky zbývá ujet více než 3 000 km
Při zapnutí zapalování se na centrálním displeji přístrojové desky nezobrazí žádná informace o údržbě.
Do příští prohlídky zbývá ujet vzdálenost v rozmezí od 1 000 do
3 000 km
Při zapnutí zapalování se na 7 sekund rozsvítí klíč symbolizující údržbu. Na centrálním displeji přístrojové desky se zobrazí počet kilometrů zbývajících do příští kontroly.
Příklad: do příští kontroly zbývá ujet 2 800 km.
Při zapnutí zapalování centrální displej po dobu 7 sekund udává:
Do příští prohlídky zbývá méně než 1 000 km
Příklad: do příští kontroly zbývá ujet 900 km.
Při zapnutí zapalování centrální displej po dobu 7 sekund udává:
Klíč zůstane svítit na malém displeji pro připomenutí, že je nutno v blízké době provést kontrolu vozidla.
Maintenance due in1700 miles or 9 months1700miles
Maintenance due in500 miles or 2 months500miles
Page 38 of 276
= 0
36
Lhůta kontroly překročena
Při každém zapnutí zapalování bliká po dobu 7 sekund klíč , aby Vám tak připomněl, že je nutno co nejdříve provést kontrolu vozidla.
Příklad: překročili jste lhůtu údržby o 300 km.
Při zapnutí zapalování centrální displej po dobu 7 sekund udává:
Klíč na malém displeji bude neustále svítit , aby tak připomínal, že již měla být provedena kontrola vozidla.
Nad počtem zbývajících kilometrů může převážit parametr uplynulého času, v závislosti na provozování vozidla.
Klíč symbolizující údržbu se tedy rovněž může rozsvítit v případě,
že jste překročili lhůtu dvou let.
Vynulování ukazatele údržby
Zobrazení informace o údržbě
Informaci o lhůtě naplánované prohlídky můžete kdykoli zobrazit.
Tato informace se objeví během postupu zobrazování údajů při ruční kontrole „check“.
Stiskněte kráte tlačítko „CHECK/000“ .
Na několik sekund se na centrálním displeji přístrojové desky rozsvítí informace o údržbě, poté zhasne.
Jestliže byste po této operaci chtěli odpojit baterii vozidla, nejprve jej zamkněte a vyčkejte alespoň pět minut, aby bylo vynulování
ukazatele zaregistrováno.
Po každé prohlídce musí být ukazatel údržby vynulován.
Postup vynulování:
vypněte zapalování,
stiskněte tlačítko „CHECK/000“ a držte jej stisknuté,
zapněte zapalování; na ukazateli ujetých kilometrů začne odpočítávání,
když na centrálním displeji přístrojové desky svítí „=0“ , uvolněte tlačítko. Klíč na malém displeji zmizí.
Intervalexceeded by 300 miles-300miles
Page 39 of 276
1/
KONTROLA FUNKCÍ
RUČNÍ KONTROLA „CHECK“
Tato funkce umožňuje ověřit stav vozidla (zopakování výstrah a indikování aktivovaného/dezaktivovaného stavu funkcí, u nichž lze provádět nastavení) a zobrazit údaj o lhůtě údržby (pravidelné prohlídky).
Pro ruční spuštění kontroly „check“ krátce stiskněte tlačítko „ CHECK/000“ přístrojové desky za chodu motoru.
Jestliže není zjištěna žádná porucha funkce, zobrazí se na centrálním displeji přístrojové desky „CHECK OK“ .
Jestliže je zjištěna „malá“ porucha funkce, rozsvítí se na centrálním displeji přístrojové desky příslušné výstražné kontrolky a poté hlášení „CHECK OK“ .
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo na odborný servis.
Jestliže je zjištěna „vážná“ porucha funkce, rozsvítí se na centrálním displeji přístrojové desky pouze příslušné výstražné kontrolky. Nechte funkce ověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo v odborném servisu.
UKAZATELE UJETÝCH KILOMETRŮ
Celkový počet ujetých kilometrů a hodnota denního počitadla jsou zobrazovány po dobu třiceti sekund při vypnutí zapalování, při otevření dveří řidiče a rovněž při zamknutí a odemknutí vozidla.
Měří vzdálenost, kterou ujede vozidlo od jeho prvního uvedení do provozu.
Ukazatel celkového počtu ujetých kilometrů
Při zapnutém zapalování stiskněte tlačítko a držte jej stisknuté až do zobrazení nul.
Denní počitadlo ujetých kilometrů
Měří vzdálenost ujetou vozidlem od vynulování počitadla řidičem.
4.5
6
5
4
/min1000mph
CHECK/000
mph 55LIMIT Pause
CHECK/000
1301109070
50
3010
6
7
5
4
r/min1000mph5.5
offmph55
CHECKOK
/1h
04
/min1h
Page 40 of 276
00.5
16
7
60
6
12
9 3
55
50
45
40
353025
20
15
10
5
38
REOSTAT OSVĚTLENÍ
Slouží k ručnímu nastavení intenzity osvětlení místa řidiče v závislosti na světelné intenzitě okolního prostředí. Funguje pouze při zapnutých světlech (vyjma denních světel).
Aktivace
Stiskněte tlačítko pro upravení intenzity osvětlení místa řidiče.
Když seřízení osvětlení dosáhne minima, uvolněte tlačítko, poté jej znovu stiskněte pro zvýšení intenzity.
nebo
Když seřízení osvětlení dosáhne maxima, uvolněte tlačítko, poté jej znovu stiskněte pro snížení intenzity.
Jakmile má osvětlení požadovanou intenzitu, uvolněte tlačítko.
Dezaktivace
Když jsou světla zhasnutá nebo v denním režimu (u vozidel vybavených denními světly), je jakékoli stisknutí tlačítka bez účinku.
HODINY
Ručičkové hodiny, umístěné mezi prostředními větracími výstupy na palubní desce, nemají seřizovací ovladač.
Postup pro seřízení času naleznete v odstavci pojednávajícím o nabídce Konfi gurace příslušné vícefunkční obrazovky.
Čas hodin je synchronizovaný s časem vícefunkční obrazovky, jakmile tedy potvrdíte seřízení času vícefunkční obrazovky, ručičky hodin se otočí tak, aby ukazovaly čas, který jste právě seřídili, přičemž k synchronizaci hodin dochází při každém zapnutí zapalování.