Peugeot RCZ 2011 Vodič za korisnike (in Croatian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF Size: 26.41 MB
Page 241 of 276

239
PITANJE
ODGOVOR
RJEŠENJE
Memorirane stanice ne
mogu se slušati (nema
zvuka, ekran prikazuje
87,5 MHz...).
Uključeno je neodgovarajuće valno područje.
Pritisnite tipku RADIO, izaberite Radio Menu
(Izbornik radija), zatim "Waveband" (valno
područje) gdje ćete naći frekvencijsko područje u
kojem su stanice memorirane.
Kvaliteta prijema stanice
koju slušajte postaje
sve lošija ili se ne mogu
slušati memorirane
stanice (nema zvuka,
ekran prikazuje 87,5
MHz...).
Vozilo je previše udaljeno od odašiljača ili nema nijednog odašiljača u
području kroz koje prolazite.
U izborniku s prečacima uključite funkciju "RDS"
kako bi sustav mogao provjeriti postojanje jačeg
odašiljača u tom području.
Vanjsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...)
može ometati radioprijem, pa tako i RDS praćenje frekvencije.
To je normalna pojava, nije riječ o neispravnosti
autoradija.
Antene nema ili je oštećena (na primjer, u autopraonici ili u podzemnom
parkiralištu).
Obratite se mreži PEUGEOT radi provjere antene.
Prekidi zvuka od 1 do
2 sekunde prilikom
slušanja radija.
Za vrijeme tog kratkog prekida sustav RDS traži eventualnu frekvenciju s
boljim signalom.
Ako su ti prekidi zvuka prečesti i ako se događaju
uvijek na istom mjestu, u izborniku s prečacima
isključite funkciju "RDS".
Uređaj se isključuje
nekoliko minuta nakon
gašenja motora.
Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi o napunjenosti
akumulatora.
Isključivanje autoradija je normalno: uređaj prelazi u štedljiv način rada i
isključuje se kako bi se sačuvala energija u akumulatoru.
Pokrenite motor vozila radi povećanja
napunjenosti akumulatora.
Page 242 of 276

240
PITANJE
ODGOVOR
RJEŠENJE
Polje "TA" (prometne
obavijesti) je označeno.
No, neki prometni čepovi
na ruti ne prikazuju se u
stvarnom vremenu.
Nakon pokretanja, sustavu treba nekoliko minuta da primi prometne
obavijesti.
Pričekajte da sustav primi sve raspoložive
prometne obavijesti (dok na karti ne budu
prikazane sličice prometnih obavijesti).
U nekim zemljama prometne obavijesti odnose se samo na glavne
prometne pravce (autoceste...).
To je normalna pojava. Sustav ovisi o dostupnosti
prometnih obavijesti.
Proračun puta ponekad
traje dulje nego inače.
Sustav može biti privremeno usporen, ako se kopiranje CD/DVD-a u
džuboks i proračun puta odvijaju istovremeno.
Pričekajte završetak kopiranja CD/DVD-a ili ga
prekinite prije pokretanja navođenja.
Upozorenje na radar
odnosi se na radar koji
nije na mojem putu.
Sustav najavljuje sve radare koji se nalaze u stožastom području ispred
vozila. Tako se mogu otkriti i radari postavljeni na susjednim ili paralelnim
cestama.
Povećajte mjerilo karte (zoom) kako biste vidjeli
točan položaj radara.
Zvučno upozorenje na
radar ne radi.
Zvučno upozorenje nije uključeno.
Uključite zvučno upozorenje u Navigation Menu,
Settings (postavke), Set parameters for risk areas
(određivanje parametara za opasna mjesta).
Glasnoća upozorenja namještena je na minimum.
Povećajte glasnoću upozorenja prilikom prolaska
pored radara.
Može li se poziv u pomoć
uputiti bez SIM kartice?
Ne, jer se prema propisima u nekim zemljama poziv u pomoć može
uputiti samo uz SIM karticu.
U uređaj umetnite valjanu SIM karticu.
Nema prikaza nadmorske
visine.
Nakon pokretanja sustavu mogu trebati i do 3 minute da uhvati signale
više od 4 GPS satelita.
Pričekajte da se sustav potpuno pokrene.
Provjerite da prima signale barem 4 GPS satelita
(duže pritisnite tipku SETUP, zatim označite "GPS
coverage" (pokrivenost GPS).
Prijem GPS signala ovisi o području (tunel...) i vremenskim uvjetima.
To je normalna pojava. Sustav ovisi o uvjetima
prijema GPS signala.
Page 243 of 276

241
PITANJE
ODGOVOR
RJEŠENJE
Ne može se dobiti
proračun puta.
Možda su kriteriji proračuna u kontradikciji s trenutnim položajem vozila
(iz proračuna puta isključene su ceste na kojima se plaća cestarina, a
vozilo se nalazi na cesti na kojoj se cestarina plaća).
Provjerite kriterije proračuna puta. U Navigation
Menu (izbornik navigacije) označite "Route
options" (opcije navođenja), pa "Avoidance
criteria" (kriteriji isključivanja).
Nakon umetanja diska
treba dugo čekati.
Kada umetnete neki novi medij, sustav mora očitati određeni broj
podataka (mape, naslove, izvođače, itd.). To može trajati nekoliko
sekunda.
To je normalan rad uređaja.
Ne mogu spojiti svoj
Bluetooth mobitel.
Možda je u mobitelu isključena funkcija Bluetooth ili je uređaj skriven.
- Na svom mobitelu provjerite da je Bluetooth
uključen.
- Provjerite da vaš mobitel nije skriven.
Bluetooth mobitel nije kompatibilan sa sustavom u vozilu.
U našoj mreži možete dobiti popis kompatibilnih
Bluetooth mobitela.
Ne čuje se zvuk iz
mobitela spojenog
Bluetooth vezom.
Zvuk ovisi i o sustavu i o telefonu.
Povećajte glasnoću uređaja WIP Nav, ako je
potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću
telefona.
Uređaj ne reproducira
DVD.
Možda se radi o neodgovarajućoj regionalnoj zaštiti.
Umetnite neki DVD s odgovarajućom regionalnom
zaštitom.
CD ne mogu kopirati u
džuboks.
Niste izabrali odgovarajući audio izvor.
Promijenite audio izvor, odnosno izaberite CD kao
audio izvor.
CD je zaštićen od kopiranja.
Normalno je da se zaštićeni CD ne može kopirati.
Page 244 of 276

242
PITANJE
ODGOVOR
RJEŠENJE
Sustav ne prima SMS
poruke.
Bluetooth ne omogućuje prijenos SMS poruka u sustav.
Koristite se vašom SIM karticom i internim
telefonom.
Upotrijebite dvojnu (twin) SIM karticu.
Za primanje SMS poruka koristite originalnu SIM
karticu.
Ne mogu osvježiti mjesta
POI i opasna mjesta.
Nema prikaza Navigation Menu (izbornik navigacije) - "Update personal
POI" (importiranje osobnih POI).
Provjerite da je medij za ažuriranje (SD kartica ili
USB memorija) dobro umetnut.
Na kraju postupka se pojavljuje poruka o greškama.
- Ponovite cijeli postupak.
- Ako se problem stalno ponavlja, obratite se
mreži PEUGEOT.
- Provjerite da podaci na mediju potječu od
nekog službenog partnera tvrtke PEUGEOT.
Tonovi DTMF nisu aktivni
za vrijeme razgovora i
kad brojeve upisujem na
tipkovnici.
Brojčane tipke na tipkovnici su aktivne za nazivanje samo ako je na
ekranu prikazan telefon.
Za njihovo aktiviranje, pritiscima na tipku MODE
otvorite na ekranu funkciju telefona.
Na ekranu je prikazano
potencijalno opasno
mjesto koje me se ne
tiče.
Potencijalno opasna mjesta se prikazuju u blizini neke točke defi nirane na
karti i ovisno o smjeru prometa.
Upozorenje se može pojaviti kada prolazite ispod
ili blizu neke prometnice na kojoj se nalazi radar.
Page 245 of 276

243
WIP SOUND
Vaš WIP Sound je kodiran tako da može raditi samo
u vašem vozilu. Ako ga želite premjestiti u neko drugo
vozilo, obratite se mreži PEUGEOT radi konfi guracije
sustava.
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju
vozač smije obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Audio sustav se može isključiti nekoliko minuta nakon
gašenja motora, kako se akumulator ne bi ispraznio.
AUTORADIO/BLUETOOTH
01 Prvi koraci
02 Tipke na obruču upravljača
03 Glavni izbornik
04 Audio funkcije
05 USB čitač - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Konfiguracija
08 Shematski prikaz ekrana
Česta pitanja
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
244
245
246
247
250
253
255
256
259
SADRŽAJ
Page 246 of 276

244
01
11
22
10101111
131314141515
33445566778899
1212
PRVI KORACI
1. Uključivanje/isključivanje i podešavanje glasnoće. 2. Izbacivanje CD-a. 3. Izbor funkcije prikazane na ekranu: Audio funkcije (AUDIO), Dijagnostika vozila i telefon (TEL). 4. Izbor izvora slušanja: radio, audio CD/CD MP3, USB, utičnica Jack, Streaming. 5. Izbor valnog područja FM1, FM2, FMast i AM. 6. Ugađanje zvuka: balans sprijeda/straga, lijevo/desno, loudness, zvučni efekti. 7. Prikaz popisa lokalnih stanica, pjesama na CD-u ili mapa MP3.
8. Odustajanje od radnje u tijeku. 9. Uključivanje/isključivanje funkcije TA (prometne obavijesti). Duži pritisak: pozivanje funkcije PTY (tematski radioprogrami). 10. Potvrđivanje. 11. Automatsko pretraživanje prema nižim/višim frekvencijama. Prelazak na prethodnu/narednu pjesmu na CD-u, MP3 ili USB. 12. Biranje niže/više frekvencije. Prelazak na prethodnu/narednu mapu MP3. Prelazak na prethodnu/narednu mapu/žanr/izvođača/popis pjesama u uređaju USB.
13. Otvaranje glavnog izbornika. 14. Tipke 1 do 6: Biranje memorirane stanice. Duži pritisak: memoriranje stanice. 15. Tipkom DARK mijenja se izgled ekrana, radi ugodnije noćne vožnje. 1. pritisak: osvijetljena je samo gornja traka ekrana. 2. pritisak: ugašen ekran. 3. pritisak: povratak na normalni prikaz.
Page 247 of 276

245
02 TIPKE NA OBRUČU UPRAVLJAČA
RADIO: prelazak na narednu memoriranu stanicu.
USB: biranje narednog žanra/izvođača/mape na popisu.
Biranje naredne stavke u nekom izborniku.
RADIO: prelazak na prethodnu memoriranu stanicu.
USB: biranje prethodnog žanra/izvođača/mape na popisu.
Biranje prethodne stavke u nekom izborniku.
RADIO: automatsko pretraživanje prema višim frekvencijama.
CD/MP3/USB: prelazak na narednu pjesmu.
CD/USB: zadržan pritisak: brzo pomicanje prema naprijed.
Biranje prethodne stavke.
RADIO: automatsko pretraživanje prema nižim frekvencijama.
CD/MP3/USB: prelazak na prethodnu pjesmu.
CD/USB: zadržan pritisak: brzo pomicanje prema natrag.
Biranje naredne stavke.
- Promjena izvora slušanja.
- Potvrđivanje izbora.
- Uspostavljanje/prekid veze.
- Pritisak dulji od 2 sekunde: otvaranje telefonskog izbornika.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Prekid zvuka: istovremenim pritiskom na tipke za povećavanje i smanjivanje glasnoće.
Zvuk se ponovo uključuje pritiskom na bilo koju tipku za podešavanje glasnoće.
Page 248 of 276

246
03 GLAVNI IZBORNIK
AUDIO FUNCTIONS (audio funkcije): radio, CD, USB, opcije.
> MONOKROMATSKI EKRAN C
Za opći pregled izbornika i njihovih mogućnosti pogledajte dio "Shematski prikaz ekrana" u ovom poglavlju.
TELEPHONE (telefon): komplet za telefoniranje bez ruku, združivanje, upravljanje razgovorom.
VEHICLE DIAGNOSIS(dijagnostika vozila): popis upozorenja.
PERSONALISATION - CONFIGURATION(osobne postavke - konfi guracija): parametri vozila, prikaz, jezici.
Page 249 of 276

247
04
1
2
3
4
1
2
3
4
AUDIO
Uzastopnim pritiscima na tipku SOURCE izaberite radio kao izvor slušanja.
Pritiskom na tipku BAND AST izaberite valno područje: FM1, FM2, FMast, AM.
Kratkim pritiskom na jednu od tipki pokreće se automatsko pretraživanje stanica.
Pritiskom na jednu od tipki pokreće se ručno pretraživanje stanica.
Pritiskom na tipku LIST REFRESH (osvježavanje popisa) na ekranu se prikazuje popis stanica koje uređaj hvata na tom mjestu (najviše 30 stanica).
Za osvježavanje tog popisa, pritisnite tipku dulje od dvije sekunde.
Vanjsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...) može ometati prijem, pa tako i RDS praćenje frekvencije. To je normalna pojava u radioemitiranju, što nikako ne znači da je autoradio neispravan.
RDS RADIO
BIRANJE STANICE
Pritisnite tipku MENU.
Označite AUDIO FUNCTIONS (audio funkcije) i pritisnite OK.
Označite funkciju FM PREFERENCES (FM postavke) i pritisnite OK.
Označite AUTOMATIC FREQUENCY LOCK ACTIVATED (aktivirano automatsko praćenje frekvencije) (RDS) i pritisnite OK. Na ekranu se pojavljuje oznaka RDS.
Ako je oznaka RDS prikazana na ekranu, ta funkcija omogućuje slušanje neke stanice tijekom putovanja, zahvaljujući praćenju njene frekvencije. No, u nekim uvjetima RDS praćenje frekvencije nije osigurano u cijeloj zemlji, jer radiostanice ne pokrivaju 100% teritorija. Time se objašnjava prekid prijema neke stanice na putu.
Page 250 of 276

248
04
1
2
3
1
AUDIO
U uređaj stavljajte samo okrugle kompaktne diskove.
Neki sustavi zaštite od kopiranja na originalnim diskovima ili neki privatno kopirani diskovi mogu izazvati neispravnosti u radu koje ne dovode u pitanje kvalitetu originalnog uređaja.
Bez pritiskanja tipke EJECT, CD samo stavite u uređaj i automatski počinje njegova reprodukcija.
CD
SLUŠANJE CD-a
Ako želite slušati CD koji se već nalazi u uređaju, uzastopnim pritiscima na tipku SOURCE izaberite CD uređaj.
Pritisnite jednu od tipki za izbor pjesme na CD-u.
Pritisnite tipku LIST REFRESH za prikaz popisa pjesama na CD-u.
Držite pritisnutu jednu od ovih tipki za brzo pomicanje prema naprijed ili prema natrag.
SLUŠANJE PORUKA TA
Za uključivanje ili isključivanje prijema informacija o prometu pritisnite tipku TA.
Funkcija TA (Traffi c Announcement) služi za prijem informacija o prometu. Za rad te funkcije potreban je dobar prijem neke radiostanice koja emitira tu vrstu informacija. Prilikom prijema informacije o prometu, trenutni izvor slušanja (Radio, CD...) automatski se prekida radi emitiranja poruke TA. Nakon završetka emitiranja poruke nastavlja se slušanje prethodno uključenog izvora.