display Peugeot RCZ 2015 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 7.81 MB
Page 138 of 292

136
RCZ_da_Chap06_conduite_ed01-2015
Afbrydelse/Aktivering af parkeringshjælp foran og bag
Grafisk visning
PARKERINGSH
jæ LP FORAN
Den forreste parkeringshjælp aktiveres, når der registreres en
forhindring foran bilen, og hastigheden er under 10
km/t.
Den forreste parkeringshjælp afbrydes, hvis bilen holder stille i mer\
e
end 3
sekunder i fremadgående gear, hvis der ikke længere registreres
en forhindring, eller når bilens hastighed overstiger 10
km/t.
Den supplerer lydsignalet ved at vise linier på multifunktionsdisplay\
et,
der kommer tættere og tættere på bilen. Tættest ved forhindringen vises
symbolet "Danger" på skærmen. Funktionen afbrydes ved at trykke på denne knap. Knappens
kontrollampe tænder.
Endnu et tryk på denne knap genaktiverer funktionen. Knappens
kontrollampe slukker. Lyden fra højttaleren (for eller bag) angiver, om forhindringen er foran
eller bag bilen.
Page 149 of 292

F0
147
RCZ_da_Chap07_verifications_ed01-2015
ADDITIVNIVEAU (DIESEL MED
P
ARTIKELFILTER )
Additivbeholderens min. niveau vises ved, at dennes
kontrollampe lyser konstant, efterfulgt af et lydsignal og en
besked om, at partikelfilterets additivniveau er for lavt.
Efterfyldning
Efterfyldning af additiv skal udføres hurtigt på et aut. PEUGEOT-
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
SPILDOLIE
Undgå længere tids kontakt med spildolie på huden.
De fleste af disse væsker er sundhedsfarlige og kan være stærkt
ætsende.
Hæld ikke spildolie, bremsevæske eller kølervæske i kloakken\
eller ud på jorden.
Fyld spildolien i hertil beregnede beholdere på et aut. PEUGEOT-
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
KØLERVæSKESTAND
Væskestanden skal altid ligge tæt på mærket "MAXI" og må \
ikke være højere.
Når motoren er varm, reguleres kølervæskens temperatur af
motorventilatoren.
Vent mindst en time, efter at motoren er slukket, før der udføres a\
rbejde
på kølekredsløbet, da det er under tryk.
For at undgå enhver risiko for skoldning skal dækslet løsnes to\
omgange, så trykket i kølekredsløbet kan falde. Når trykket \
er faldet,
tages dækslet af. Efterfyld med kølervæske. Motorventilatoren kan gå i gang efter, at motoren er standset. Vær
opmærksom på, at genstande og tøj kan blive fanget i propellen.
Væskens specifikationer
Væsken skal overholde fabrikantens anbefalinger.
SPRINKLERVæSKESTAND I RUDEVASKER OG
L
YGTESPULER
For biler udstyret med lygtespulere, høres der et lydsignal
og en meddelelse vises på instrumentgruppens display, når
væskestandens minimumsniveau er nået.
Fyld efter, næste gang bilen standser.
Væskens specifikationer
For at sikre en optimal rengøring og undgå frost i systemet, må\
der ikke
efterfyldes med vand eller påfyldes vand i stedet for væsken.
Om vinteren anbefales det at anvende væske indeholdende ætylalkoho\
l
eller metanol.
7/
EFTERSyN
Page 166 of 292

164
RCZ_da_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
ENERGISPAREFUNKTION
Systemet styrer, hvor længe visse funktioner er aktiveret, for at sikre at
batteriet altid er tilstrækkeligt opladet.
Når motoren er slukket, kan visse funktioner anvendes i op til i alt \
cirka
30 min. (lyd og telematik, vinduesviskere, nærlys, loftslys osv.).
AKTIVERING AF FUNKTIONEN
Når tiden er gået, vises en meddelelse om aktivering af
energisparefunktionen på multifunktionsdisplayet, og de aktive
funktioner sættes på standby.Denne tid kan reduceres meget, hvis batteriets ladetilstand er lav.
Hvis en telefonsamtale er i gang på samme tid, vil den kunne
fortsætte i 5
minutter med det håndfrie sæt, der er tilsluttet bilens
WIP Sound eller WIP Nav+.
DEAKTIVERING AF FUNKTIONEN
De pågældende funktioner aktiveres igen automatisk, næste gang \
bilen
bruges.
For straks at kunne genanvende disse funktioner skal man starte
motoren og lade den køre i mindst 5
minutter.
Hvis batteriet er afladet, kan motoren ikke startes (se afsnittet
"12V batteri").
AFLASTNINGSFUNKTION
Systemet sikrer, at visse funktioner kan anvendes afhængigt af, hvor
meget energi der er tilbage på batteriet.
Når bilen kører, afbryder aflastningsfunktionen midlertidigt visse
funktioner, f.eks. klimaanlæg, afrimning af bagruden osv.
De afbrudte funktioner aktiveres igen automatisk, så snart forholdene\
tillader det. Sørg for at lade motoren være tændt i tilpas lang tid, til at b\
atteriet kan
oplades korrekt.
Undgå at tænde og slukke for motoren flere gange for at være sikker
på, at funktionerne fungerer som de skal med det samme.
Page 181 of 292

179
RCZ_da_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
SIKRINGER I INSTRUMENTBORD
Sikringsboksen sidder nederst i instrumentbordet (i venstre side). Den\
har to styrebokse.
Adgang til sikringerne
F Se afsnittet "Adgang til værktøjet".
Skema over sikringer
Sikring nr. StyrkeFunktioner
F2 30
AStel for låsning og superlåsning
F3 5
AStyreboks for airbags, aktiv motorhjelm
og pyrotekniske selestrammere
F4 10
AKoblingskontakt, elektrokromt bakspejl,
automatgearkasse, relæboks
F5 30
ASekventiel el-rude, strømforsyning til
sammenfoldelige sidespejle
F7 5
ALoftlys for og bag, kortlæselamper, lys i
solskærm, lys i handskerum
F8 20
ABilradio, radiotelefon,
multifunktionsdisplay,
dæktrykregistrering, ur
F9 30
ATilbehørsstik
F10 15
ARatkontakter
F 11 15
ASvagstrøms tændingslås
F12 15
AInstrumentgruppe, aircondition,
memoryboks for førersæde, regn/
lyssensor, airbags
Styreboks 1
8/
PRAKTISKE OPLySNINGER
Page 182 of 292

180
RCZ_da_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Sikring nr. StyrkeFunktioner
F13 5
ABSM-boks, aktiv motorhjelm
F14 15
AMultifunktionsdisplay, display for
kontrollamper for sikkerhedssele
og airbag for forsædepassager,
instrumentgruppens display,
forstærker, håndfrit sæt, styreboks for
parkeringssensorer, USB Box
F15 30
ALåsning og superlåsning
F17 40
AEl-bagrude og el-sidespejle
Sikring nr. Styrke Funktioner
G36 30
AHiFi forstærker
G37 30
AMemoryboks for passagersæde
G38 30
AMemoryboks for førersæde
G39 5
AMemoryboks for lys
G40 30
ASædevarme i fører- og passagersædet
Styreboks 2
Page 224 of 292

05
222
RCZ_da_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Adgang til menuen "Trafikmeldinger"
Liste over trafikmeldinger
(TMC) der er sorteret i forhold
til deres afstand til bilen.Skift fra listen til menuen (venstre/højre).
" Traffic information "
(trafikmelding)
" Geographic filter "
(geografisk filter)
" Select TMC station "
(vælg TMC-station automatisk,
manuelt)
" Display / Do not display
messages " (vis/vis ikke
meddelelser)
eller
Tryk på " TRAFFIC ".
TRAFIKMELDINGER
Page 230 of 292

06
228
RCZ_da_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON
Telefonbog / Synkronisering af kontakter
Tryk på PHONE, vælg " Contacts
management " (styring af kontakter) og
godkend.
Vælg " New contact " (ny kontakt) for at
gemme en ny kontakt.
Vælg "Sortering ud fra efternavn/
fornavn" for at vælge rækkefølgen for
visning.
Vælg " Delete all contacts " (slet alle
kontakter) for at slette alle kontakter, der
er gemt i systemet.Vælg " Synchronization options
"
(synkroniseringsoptioner):
-
No synchronization (ingen
synkronisering): Udelukkende
kontakter der er gemt i systemet
(altid til stede).
-
Display telephone contacts (vis
telefonens kontakter): Udelukkende
kontakter der er gemt i telefonen.
-
Display SIM card contacts (vis
SIM-kortets kontakter): Udelukkende
kontakter der er gemt på SIM-kortet.
-
Display all phone contacts (vis alle
kontakter): SIM-kortets og telefonens
kontakter
.
Vælg " Import all the entries "
(importer alle) for at importere alle
telefonens kontakter og for at gemme
dem i systemet.
Når de først er importeret, vil kontakten
være synlig, lige meget hvilken telefon
der tilsluttes.
Vælg " Contact mem. status "
(kontakthukommelsens tilstand) for at
kende antallet af kontakter, der er gemt
eller importeret i systemet, samt få at
vide hvor meget hukommelse, der er
ledig.
Page 234 of 292

06
232
RCZ_da_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON
Modtag et opkald
Når du modtager et opkald, høres en ringetone og en overlejret
meddelelse vises på multifunktionsdisplayet."Ye s" (ja) for at acceptere opkald er
valgt som standard.
Tryk på "OK" for at acceptere opkaldet.
Vælg " No " (nej), og godkend for at
afvise opkaldet.
Et kort tryk på tasten TEL accepterer et
indgående opkald.
Et langt tryk på tasten TEL afviser et
indgående opkald.
Page 249 of 292

10
247
RCZ_da_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
KONFIGURATION
Tryk på SETUP (indstillinger) for
at vise menuen " Configuration "
(konfiguration).Vælg " Choose colour " (vælg farve),
og godkend for vælge farverne på
displayet, samt måden hvorpå kortet
vises:
-
Dagindstilling.
-
Natindstilling.
-
Automatisk dag- og natindstilling,
afh. af typen af forlygter
.
Vælg " Adjust luminosity "
(indstil lysstyrke), og godkend for
indstille lysstyrken i displayet.
Tryk "OK" for at gemme ændringerne.
Dag- og natindstillingerne er ikke berørt
heraf.
Vælg " Display configuration
"
(displaykonfiguration), og godkend.
Konfigurer visning
Page 251 of 292

11
249
RCZ_da_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Select TMC station
vælg TMC-station
Automatic TMC
automatisk TMC
Manual TMC
manuel TMC
List of TMC stations
liste over TMC-stationer
Display / Do not display messages
aktiver/deaktiver trafikmeldinger
MENUEN
"TRAFIKMELDINGER"
Geographic filter
geografisk filter
Retain all the messages:
gem alle beskeder
Retain the messages:
gem beskeder
Around the vehicle
omkring bilen
On the route
på ruten
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
MENUOVERSIGT
Dial
indtast nummer
Directory of contacts
kontakter Call
ring op
Open
åbn
Import
importer
MENUEN "TELEPHONE"
(telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
liste over kendt eksternt udstyr
Connect
tilslut
Disconnect
afbryd
Delete
slet
Delete all
slet alt
Phone functions
telefonens funktioner
Ring options
ringetoner Contact mem. status
kontakthukommelsens tilstand
Delete calls log
slet opkaldsliste
Bluetooth functions
Bluetooth-funktioner
Peripherals search
søgning efter eksternt udstyr
Rename radiotelephone
omdøb radiotelefon
Hang up
læg på
Display all phone contacts
vis alle telefonens kontakter
Delete
slet Search
søg
Contacts management
styring af kontakter
New contact
ny kontakt
Delete all contacts
slet alle kontakter
Import all the entries
importer alt
Synchronization options
synkroniseringsindstillinger Display telephone contacts
vis telefonens kontakterNo synchronization
ingen synkronisering
Display SIM card contacts
vis SIM-kortets kontakter2Cancel
annuller
2
Sortering efter fornavn/efternavn
3Cancel
annuller
Sort by First name/Name