Peugeot RCZ 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 7.97 MB
Page 51 of 292

49
RCZ_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2015
CsOMAGTARTó
NyITÁS
F A csomagtérfedél kireteszeléséhez nyomja meg két másodpercnél hosszabban a gombot. A csomagtartó
résre nyílik.
F
Emelje meg a csomagtérfedelet.
A
művelet egyben az ajtókat és a tanksapkafedelet is kireteszeli.
Kézi nyitáskapcsolóval; reteszelt gépjárműnél
F Nyomja meg a rendszámtábla felett található nyitáskapcsolót.
F
Emelje meg a csomagtérfedelet.
ZÁRÁS
F A csomagtérfedelet a belső oldalán található egyik fogantyú segítségével hajtsa le.
F
Szükség esetén a teljes záródáshoz nyomja le kézzel a
csomagtérfedelet.
Ha a csomagtartófedél rosszul lett becsukva:
- járó motornál a visszajelzés hangjelzés és a képernyőn
megjelenő üzenet kíséretében néhány másodpercre kigyullad,
Ha a szelektív kireteszelés funkció be van kapcsolva, a
csomagtartó a távirányító nyitott lakat gombjának má\
sodik
megnyomásával is nyitható.
Távirányítóval
v
észreteszelés
A központi zár meghibásodása esetén (gyenge akkumulátor) javasolt az
akkumulátor kikötése. -
menet közben
(10 km/óra feletti sebességnél) a visszajelzés
hangjelzés és a képernyőn megjelenő üzenet kíséretében néhány
másodpercre kigyullad.
Ne mozgassa a csomagtérfedelet a mobil légterelőnél fogva.
2/
NYíl
Page 52 of 292

50
RCZ_hu_Chap03_confort_ed01-2015
ELSő ÜLéSEK
A lehető legjobb vezetési és kényelmi helyzet beállítása érdekében
állítható ülőlapból és háttámlából álló ülés, beépített fejtámlával.
KÉZI BEÁLLÍTÁSOK
hosszirányú beállítás
ü
lőlapmagasság beállítása
h
áttámla dőlésszögének beállítása
F Emelje meg a kart, és tolja az ülést előre vagy hátra.F
Felemeléshez húzza a kart felfelé vagy leengedéshez tolja lefelé,
ahányszor az a kívánt helyzet beállításához szükséges.
F
Forgassa a forgókapcsolót a kívánt dőlésszög beállításához.
Mielőtt hátratolná az ülést, ellenőrizze, hogy senki és semmi nem
akadályozza az ülés mozgását, nehogy becsípődés történjen
vagy az ülés a mögé helyezett nagyobb tárgyak vagy a hátsó
utasok miatt elakadjon. Ha az ülés elakad, azonnal fejezze be a
műveletet.
Page 53 of 292

51
RCZ_hu_Chap03_confort_ed01-2015
ELSő ÜLéSEK
A lehető legjobb vezetési és kényelmi helyzet beállítása érdekében
állítható ülőlapból és háttámlából álló ülés, beépített fejtámlával.
ELEKTROMOS BEÁLLÍTÁS
hosszirányú beállításAz ülőlap magasságának beállítása
F Az ülés mozgatásához tolja a kart előre vagy hátra. F
A
kívánt magasság beállításához billentse felfelé vagy lefelé a
kapcsoló hátsó részét.
Az ülés elektromos funkciói a gyújtás levétele után kb. egy perccel
kikapcsolnak.
Újbóli bekapcsolásukhoz adja rá a gyújtást.
Az akkumulátor lemerülésének érdekében a beállításokat járó
motornál végezze.
A háttámla dőlésszögének beállítása
F A háttámla dőlésszögének beállításához billentse előre vagy hátra
a kapcsolót.
Mielőtt hátratolná az ülést, ellenőrizze, hogy senki és semmi nem
akadályozza az ülés mozgását, nehogy becsípődés történjen
vagy az ülés a mögé helyezett nagyobb tárgyak vagy a hátsó
utasok miatt elakadjon. Ha az ülés elakad, azonnal fejezze be a
műveletet.
3/
ERGONóMIA és KéNYElEM
Page 54 of 292

52
RCZ_hu_Chap03_confort_ed01-2015
DERÉKTÁMASZ MANUÁLIS BEÁLLÍTÁSA
F Forgassa a forgókapcsolót a megfelelő beállítás eléréséig.
üLÉSFŰTÉS-KApCSOLÓ
járó motornál az első ülések fűtése egymástól függetlenül kezelhető.
F
A
fűtés bekapcsolásához és a kívánt fokozat kiválasztásához az
első ülések oldalán található szabályozó forgókapcsolót használja:
0
: Leállítás
1
: Gyenge
2
: Közepes
3
: Erős
Page 55 of 292

53
RCZ_hu_Chap03_confort_ed01-2015
VEZETéSI HELyZETEK T á ROL á SA
A rendszer a vezetőoldali ülés és a külső visszapillantó tükrök
elektromos beállításait tárolja. Két helyzetet memorizálhat a
vezetőoldali ülés oldalán található gombok segítségével.
vEZETÉSI hELYZET TÁROLÁSA
Az M / 1 / 2 gombok használatával
F Adja rá a gyújtást.
F á llítsa be az ülését és a külső visszapillantó tükröket.
F
Nyomja meg az M
gombot, majd négy másodpercen belül az 1-es
vagy 2-es gombot.
A
sikeres tárolást hangjelzés jelzi.
TÁROLT hELYZET ELŐ h Í v ÁSA
Egy új helyzet tárolása törli az előzőt.
Az 1-es vagy 2-es gomb használatával
F Tartsa benyomva az 1-es vagy 2-es gombot, amíg a kívánt helyzet
sikeres beállítását jelző hangjelzés meg nem szólal.
Levett gyújtásnál a tárolt helyzetek többszöri előhívását követően
a rendszer az akkumulátor lemerülésének elkerülése érdekében
kikapcsol.
3/
ERGON
Page 56 of 292

54
RCZ_hu_Chap03_confort_ed01-2015
A KORMáNy BEáLLíTáSA
F A kormány kireteszeléséhez - a gépjármű álló helyzetében -
húzza meg a kart.
F
á llítsa be a vezetési helyzetnek megfelelő magasságot és
távolságot.
F
A
kormány reteszeléséhez nyomja vissza a kart.
Biztonsági okokból a kormány magasságának és távols\
ágának
beállítását kizárólag a gépjármű álló helyzetében végezze.
Page 57 of 292

55
RCZ_hu_Chap03_confort_ed01-2015
VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK
KüLSŐ vISSZApILLANTÓ Tü KRÖK
Valamennyi külső visszapillantó tükör állítható tükörrel rendelkezik, mely
előzésnél vagy parkoláskor biztosítja a szükséges oldalsó hátralátást. A
tükrök elektromosan behajthatók.
pára- és jégmentesítés Beállítás
F állítsa az A gombot jobbra vagy balra a megfelelő visszapillantó
tükör kiválasztása érdekében.
F
A
tükör beállításához mozgassa a B gombot a négy irányba.
F
á llítsa vissza az A gombot középső helyzetbe.
Biztonsági okokból a visszapillantó tükröket úgy kell beállítani,
hogy a lehető legkisebb legyen a holttér.
Az észlelt tárgyak a valóságban közelebb vannak, mint ahogyan
tűnnek.
A hátulról közeledő járművek távolságának pontos felmérése
érdekében ezt mindig vegye figyelembe.
A külső visszapillantó tükrök pára- és jégmentesítéséhez járó
motornál nyomja meg a hátsó szélvédő jégmentesítő gombját.
Ld. „Hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése” c. bekezdés.
3/
ERGONóMIA és KéNYElEM
Page 58 of 292

56
RCZ_hu_Chap03_confort_ed01-2015
Behajtás
F Kívülről: a távirányítóval vagy a kulccsal reteszelje a gépjárművet.
F
Belülről: ráadott gyújtásnál húzza hátrafelé a középső helyzetbe
állított
A kapcsolót.
Ha a visszapillantó tükröket az A kapcsolóval hajtotta be, a
gépjármű kireteszelésekor nem fognak kihajlani. Ismét meg kell
húznia az A kapcsolót.
Kihajtás
F Kívülről: a távirányítóval vagy a kulccsal reteszelje ki a
gépjárművet.
F
Belülről: ráadott gyújtásnál húzza hátrafelé a középső helyzetbe
állított
A kapcsolót.
A visszapillantó tükrök távirányítóval történő ki- és behajtását a
PEUGEOT hálózatban vagy egy szakszervizben kapcsoltathatja ki.
Szükség esetén a visszapillantó tükrök kézzel is behajthatók.
Automatikus lefelé billenés hátramenetben
A rendszer a hátramenetben végrehajtott parkolási műveletek során a
talajszint szemmel tartását teszi lehetővé.
programozás
F járó motornál kapcsolja a hátrameneti fokozatot.
F
Válassza ki, és egymás után állítsa be a bal és a jobb oldali tükröt.
A
beállítás tárolása azonnal megtörténik.
Bekapcsolás
F járó motornál kapcsolja a hátrameneti fokozatot.
F á llítsa az A gombot jobbra vagy balra a megfelelő visszapillantó
tükör kiválasztása érdekében.
A kiválasztott visszapillantó tükre a beállításának megfelelően lefelé
billen.
Leállítás
F Kapcsoljon el hátramenetből és várjon 10 másodpercet.
vagy
F
á llítsa vissza az A kapcsolót középső helyzetbe.
A tükör visszatér eredeti helyzetébe.
A következő esetekben szintén visszatér eredeti helyzetébe:
-
ha a gépjármű sebessége nagyobb 10
km/h-nál,
-
ha a motor leáll.
Page 59 of 292

57
RCZ_hu_Chap03_confort_ed01-2015
BELSŐ vISSZApILLANTÓ Tü KÖR
A hátrafelé, középre történő kilátást biztosító, állítható tükör.
Vakításgátlóval is ellátták, mely elsötétíti a tükröt, hogy a gépjármű
mögött haladó autók fényei vagy a nap kevésbé zavarják a vezetőt.
Automatikus beállítású nappali/éjszakai változat
Az optimális kilátás biztosítása érdekében hátra\
menetbe
kapcsoláskor a tükör automatikusan kivilágosodik.
A gépjármű hátsó része felől érkező fényt mérő érzékelőnek
köszönhetően a rendszer automatikusan biztosítja a nappali és az
éjszakai üzemmód közötti fokozatos átmenetet. A hátsó szélvédő görbe síkja miatt a belső visszapillantó tükörben
látható tárgyak képe enyhén deformálódhat; kérjük, manőverezés
közben ezt vegye figyelembe.
3/
ERGONóMIA és KéNYElEM
Page 60 of 292

58
RCZ_hu_Chap03_confort_ed01-2015
BESZÁLLÁS A h ÁTSÓ ü LŐ h ELYEKRE
HáTSÓ ÜLéSEK
Kétszemélyes üléspad rögzített, monoblokk ülőlappal és ledönthető,
monoblokk háttámlával.
A hátsó fejtámlák rögzítettek.
hÁTSÓ hÁTTÁMLA LEDÖNTÉSE
hÁTSÓ h ÁTTÁMLA
v ISSZAÁLLÍTÁSA
A háttámla visszaállításakor biztonsága érdekében győződjön meg róla,
hogy megfelelően reteszelődött-e. F
Nyissa ki a csomagtartót.
F
Húzza meg a háttámlának a kalaptartó alatt elhelyezett
kireteszelőkarját.
Hosszú tárgyak szállítása esetén ne helyezzen 30
kg-nál
nagyobb súlyt a háttámla hátoldalára.
Ne helyezzen a háttámla hátoldalára éles tárgyat, mely
megrongálhatná.
F
Ellenőrizze, hogy az első ülőlap megfelelően előre van-e tolva.
F
Húzza a kart felfelé a háttámla ledöntéséhez; ez a kar nem oldja ki
az ülőlapot.
V
isszahelyezéskor a háttámla visszatér eredeti helyzetébe.
A háttámla ledönthető a csomagtartó térfogatának megnövelése
érdekében.
A háttámla kireteszelőkarja a csomagtartóban található.
F
Ellenőrizze, hogy az első ülések megfelelően előre vannak-e tolva.
F
Ellenőrizze, hogy ne maradjon semmi a hátsó üléseken.
F
A
biztonsági övek csatjait helyezze a fejtámlák között található
rögzítési pontokra. F
Döntse le a háttámlát az ülőlapra.