Peugeot Traveller 2016 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Traveller, Model: Peugeot Traveller 2016Pages: 528, veľkosť PDF: 12.91 MB
Page 521 of 528

13
5
Bezpečnosť
Vysvetlivky
(a) Skôr ako umiestníte vaše dieťa na toto
miesto, oboznámte sa s legislatívou
platnou vo vašej krajine.
(b)
Sedačka sa môže inštalovať do stredu vozidla,
obmedzí však použitie bočných miest.
IUF
Miesto určené pre inštaláciu detskej univerzálnej
sedačky Isofix „Čelom k smeru jazdy", ktorá sa
upevňuje pomocou horného popruhu.
IL
Miesto určené pre inštaláciu detskej polo-
univerzálnej sedačky Isofix:
- „chrbtom k smeru jazdy", vybavenej
horným popruhom alebo podperou,
-
„čelom k smeru jazdy", vybavenej podperou,
- vaničky, vybavenej horným popruhom
alebo podperou.
X
Miesto, ktoré nie vhodné pre inštaláciu
detskej sedačky alebo vaničky ISOFIX
uvedenej hmotnostnej skupiny.
(1) Inštalácia detskej vaničky na toto miesto
môže obmedziť použitie jedného alebo
viacerých miest v tom istom rade.
(2) Inštalácia možná len za sedadlom vodiča.
(3) Inštalácia možná len za sedadlom vodiča s
individuálnym sedadlom spolujazdca.
(4) Sedadlo v 2. rade musí byť nastavené tak,
aby sa dieťa v 3. rade nedotýkalo sedadla
vpredu.
(5) Predné sedadlo musí byť nastavené tak,
aby sa dieťa v 2. rade nedotýkalo sedadla
vpredu.
Po odstránení detskej sedačky
z vozidla, založte opierku hlavy späť na
pôvodné miesto.
Viac informácií o Uchyteniach ISOFIX
a zvlášť o hornom popruhu nájdete
v príslušnej rubrike.
Page 522 of 528

14
Bezpečnosť
Detské sedačky ISOFIX odporúčané spoločnosťou PEUGEOT
Spoločnosť PEUGEOT vám ponúka celý rad detských sedačiek ISOFIX, odporúčaných a homologizovaných pre vaše vozidlo.
Pozrite si aj návod na inštaláciu detskej sedačky od jej výrobcu, aby ste sa oboznámili s postupom jej montáže a demontáže.
„RÖMER Baby- Safe Plus“ so základňou ISOFIX (veľkostná trieda: E
)
Skupina 0+: od narodenia do 13 kg
Montuje sa proti smeru jazdy pomocou
základne ISOFIX, ktorá sa pripevní na oká A
.
Základňa obsahuje výškovo nastaviteľnú
podperu, ktorá sa opiera o podlahu vozidla.
Tá t o d e t s k á s e d ačka sa môže upevniť aj
pomocou bezpečnostného pásu. V takom
prípade sa použije iba samotná sedačka,
ktorá sa pripevní k sedadlu trojbodovým
bezpečnostným pásom.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX
“
(Veľkostná trieda: B1
)
Skupina 1: od 9 do 18 kg
Inštaluje sa výhradne v smere jazdy.
Uchytáva sa o oká A
a o oko B
nazývané
TOP TETHER pomocou horného popruhu.
Možné sú 3 polohy nastavenia sklonu tela
sedačky: sedenie, oddych a spánok.
Ta t o d e t s k á s e d ačka sa môže inštalovať
aj na sedadlá, ktoré nie sú vybavené
úchytmi ISOFIX. V takom prípade je nutné
pripevniť ju k sedadlu pomocou trojbodového
bezpečnostného pásu. Nastavte predné
sedadlo vozidla tak, aby sa nohy dieťaťa
neopierali o jeho operadlo.
Page 523 of 528

15
6
Jazda
Výstraha pred rizikom kolízie a Active
Safety Brake
Prevádzkové podmienky
Systém Active Safety Brake
sa uvedie do
činnosti za nasledujúcich podmienok:
- pri r ýchlosti v rozmedzí 5 až 140 km/h, v
prípade pohybujúcich sa vozidiel,
- pri rýchlosti nižšej ako 80 km/h, v prípade
stojaceho vozidla,
- pri rýchlosti nižšej ako 60 km/h, v prípade
chodca,
-
ak majú cestujúci zapnuté bezpečnostné pásy,
- ak nedošlo k výraznému zrýchleniu
vozidla,
- ak vozidlo neprechádza prudkou zákrutou.
Systém
Výstrahy pred rizikom kolízie
upozorní vodiča na možné riziko zrážky
s vozidlom, ktoré ide pred ním, alebo s
chodcom pohybujúcim sa v jeho jazdnom
pruhu.
Systém
Active Safety Brake
sa aktivuje po
výstrahe,
ak
vodič nezareaguje dostatočne
rýchlo a nezačne brzdiť.
Bez zásahu vodiča prispieva tento systém
k obmedzeniu rizika zrážky alebo k
obmedzeniu závažnosti kolízie tým, že zníži
rýchosť vášho vozidla.
Tieto systémy využívajú radar umiestnený na
prednom nárazníku a kameru nachádzajúcu sa
v hornej časti čelného skla.
Tieto systémy sú určené na zvýšenie
bezpečnosti riadenia.
Vodič musí neustále sledovať stav
premávky a dodržiavať pravidlá cestnej
premávky.
Tieto systémy v žiadnom prípade
nenahrádzajú pozornosť vodiča.
Systém Výstrahy pred rizikom kolízie
sa uvedie do činnosti za nasledujúcich
podmienok:
- v prípade zaznamenania vozidla idúceho
alebo stojaceho v rovnakom smere jazdy,
- v prípade zaznamenania chodcov,
- pri rýchlosti nad 7 km/h (a deaktivuje sa pri
poklese rýchlosti na 5 km/h).
Page 524 of 528

16
Jazda
Systém Active Safety Brake
sa neaktivuje:
- ak bol predný nárazník poškodený,
- ak je systém aktivovaný po dobu 10
sekúnd,
- ak má program elektronickej stability
poruchu.
Prevádzkové obmedzenia
Odporúča sa funkciu deaktivovať
prostredníctvom ponuky konfigurácie vozidla v
týchto prípadoch:
- pri náraze na čelné sklo v mieste snímacej
kamery,
- ak je k vozidlu pripojený príves alebo
karavan,
- ak náklad na strešnom nosiči presahuje
čelné sklo (napríklad: dlhé predmety),
- ak je vozidlo ťahané, s motorom v chode,
- ak je na vozidle namontované dojazdové
rezervné koleso (v prípade, že je ním vaše
vozidlo vybavené),
- pri jazde na valcovej stolici počas údržby v
servise,
- pri použití automatickej umývacej linky,
- ak sú brzdové svetlá nefunkčné.
Po náraze sa funkcia automaticky
vypne, obráťte sa na sieť PEUGEOT
alebo na iný odborný ser vis, kde vám
systém skontrolujú.
Výstraha pred rizikom
kolízie
V závislosti od rizika zrážky zaznamenaného
systémom a od nastavenej medznej hodnoty
výstrahy sa môžu aktivovať rôzne úrovne
výstrahy, ktoré sa zobrazia na združenom
prístroji.
Tá t o ú r o v eň výstrahy je založená na časovej
vzdialenosti medzi vozidlami resp. medzi vaším
vozidlom a vozidlom, ktoré ide pred vami.
Úroveň 1
: vizuálna výstraha, ktorá
vás upozorní na to, že vozidlo idúce
pred vami je veľmi blízko.
Zobrazí sa správa, ktorá vás upozorní
na zvýšenie pozornosti z dôvodu
priblíženia sa k cieľovému vozidlu.
Tieto informácie sa taktiež zobrazia na
projekčnom displeji.
Viac informácií o Zobrazení v zornom
poli vodiča
(Projekčný displej) nájdete
v príslušnej kapitole.
Page 525 of 528

17
6
Jazda
Tá t o ú r o v eň výstrahy je založená na čase
pred zrážkou. Zohľadňuje dynamiku vozidla,
rýchlosť vášho vozidla a rýchlosť vozidla pred
vami, environmentálne podmienky, reakcie
vodiča (otočenie volantom, stlačenie pedálov
atď.) a aktivuje sa v najvhodnejšom okamihu.
Úroveň 2
: vizuálna a zvuková
výstraha vás upozornia na
bezprostredné riziko zrážky.
Zobrazí sa správa, ktorá vás
upozorní, že je potrebné brzdiť.
Ak je rýchlosť vášho vozidla príliš
vysoká v okamihu priblíženia sa k
inému vozidla, môže nastať situácia, že
sa pr vá výstraha nezobrazí: môže sa
zobraziť priamo výstraha úrovne 2.
Naopak, výstraha úrovne 1 sa nikdy
nezobrazí, ak bola nastavená medzná
hodnota aktivácie „ Close
“ (Blízko).
Zhoršené poveternostné podmienky
(hustý dážď, nahromadený sneh pred
radarom a kamerou) môžu narušiť
fungovanie systému, pričom sa zobrazí
správa signalizujúca poruchu. Funkcia
bude nedostupná až pokiaľ správa
nezmizne.
Naprogramovanie medzných
hodnôt pre aktiváciu výstrahy
Medzné hodnoty pre aktiváciu výstrahy určujú
spôsob, akým si želáte byť upozornený(-á) na
prítomnosť vozidla idúceho alebo stojaceho pred
vami alebo na chodca vo vašom jazdnom pruhu.
K dispozícii máte tri medzné hodnoty, z ktorých
si môžete vybrať:
- „
Distant“
(Ďaleko) pre aktiváciu výstrahy
s väčším časovým predstihom (opatrná
jazda).
- „
Normal
“
(Štandardne).
- „
Close
“
(Blízko) pre aktiváciu výstrahy s
menším časovým predstihom.
V ponuke nastavenia parametrov vozidla
aktivujte/deaktivujte funkciu „ Collision risk
aler t and automatic braking
“ (Výstraha rizika
zrážky a automatické brzdenie).
S dotykovým displejom
S autorádiom
V ponuke „ Personalisation-configuration
“
(Personalizácia-konfigurácia) aktivujte/deaktivujte
„ Auto. emergency braking
“ (Automatické
núdzové brzdenie).
Následne upravte prahovú hodnotu spustenia
výstrahy.
Následne upravte prahovú hodnotu spustenia
výstrahy.
Zatlačením na „ Confirm
“ (Potvrdiť) zmenu
zaznamenáte.
Page 526 of 528

18
Jazda
Cieľom tohto systému, inak nazývaného
automatické núdzové brzdenie, je znížiť
rýchlosť nárazu alebo zabrániť čelnej zrážke
vášho vozidla (pri rýchlosti 5 km/h až 140 km/h)
v prípade, ak vodič sám nezasiahne.
Pomocou radaru a kamery pôsobí tento systém
na brzdenie vozidla.
Active Safety Brake (Automatické núdzové brzdenie)
Vodič môže kedykoľvek prevziať kontrolu nad
vozidlom ráznym otočením volantu a/alebo
zošliapnutím pedála akcelerátora.
Činnosť systému sa môže prejaviť
miernymi vibráciami na brzdovom
pedáli.
V prípade úplného zastavenia vozidla
bude automatické brzdenie v činnosti
ešte 1 až 2 sekundy.
Ak je vaše vozidlo vybavené manuálnou
prevodovkou a automatické núdzové
brzdenie je aktívne až do úplného
zastavenia vozidla, motor sa môže
vypnúť.
Ak je vaše vozidlo vybavené
automatickou prevodovkou a
automatické núdzové brzdenie je
aktívne až do úplného zastavenia
vozidla, vozidlo sa opäť rozbehne,
zatlačte brzdový pedál.
Ak funkcia automatického núdzového
brzdenia nie je aktivovaná, ste na tento
stav upozornený trvalým rozsvietením
tejto kontrolky, doprevádzanej
zobrazením správy.
Aktivácia brzdenia môže byť upravená
v závislosti od úkonov vodiča, ako sú
pohyby volantom alebo zatlačenie
pedála akcelerátora.
V prípade, že radar a kamera
zaznamenajú prítomnosť vozidla
alebo chodca, pri aktivácii systému
bliká táto kontrolka.
Dôležité upozornenie:
v prípade
aktivácie automatického núdzového
brzdenia musíte prevziať kontrolu
nad vaším vozidlom a automatické
brzdenie doplniť alebo dokončiť
brzdením
pomocou brzdového
pedála.
Inteligentný systém
núdzového brzdenia
(AFUi)
V prípade, že vodič nebrzdí dostatočne
energicky, aby zabránil zrážke, systém
posilní brzdenie.
K posilneniu brzdenia dôjde len vtedy,
ak zošliapnete brzdový pedál.
Page 527 of 528

19
6
Jazda
Deaktivácia/Aktivácia
výstrahy a brzdenia
Funkcia sa štandardne automaticky aktivuje po
každom naštar tovaní.
Funkcia sa môže deaktivovať alebo aktivovať
prostredníctvom ponuky konfigurácie vozidla.
S autorádiom
V ponuke „ Personalisation-configuration
“
(Personalizácia-konfigurácia) aktivujte/deaktivujte
funkciu „ Auto. emergency braking
“ (Automatické
núdzové brzdenie).
S dotykovým displejom
V ponuke nastavenia parametrov vozidla
aktivujte/deaktivujte funkciu „ Collision risk
aler t and automatic braking
“ (Výstraha rizika
pred zrážkou a automatické brzdenie).
V prípade poruchy činnosti vás
na tento stav upozorní zobrazenie
kontrolky, sprevádzané zvukovým
signálom a správou.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo
iný odborný ser vis.
Porucha činnosti
Činnosť kamer y môže byť narušená
alebo úplne obmedzená v nasledovných
situáciách:
- nepriaznivé podmienky viditeľnosti
(nedostatočné osvetlenie vozovky,
sneženie alebo dážď, hmla...),
- oslnenie (svetlá vozidla idúceho v
protismere, prudké slnko, odrazy
na mokrej vozovke, výjazd z tunela,
striedanie tieňa a svetla...),
- zóna čelného skla nachádzajúca
sa pred kamerou: zanesená,
zarosená, pokrytá námrazou alebo
snehom, poškodená alebo prekrytá
samolepkou.
Funkčnosť radaru nachádzajúceho sa v
prednom nárazníku sa môže zhoršiť za
určitých poveternostných podmienok:
nahromadená vrstva snehu, ľadu,
blata...
Očistite predné nárazníky od snehu,
blata...
Ak je niektorý z dvoch snímačov
(kamera alebo radar) zakrytý alebo je
jeho schopnosť snímania znížená, ak
druhý snímač pracuje normálne, systém
bude ešte funkčný ale jeho výkonnosť
bude nižšia. Tento stav nebude
signalizovaný správou ani kontrolkou.
Z dôvodu zabezpečenia správnej
činnosti radaru nemaľujte farbou
ochranný kryt vozidla.
Pravidelne čistite čelné sklo pred
kamerou.
Nikdy nenechávajte sneh hromadiť sa
na kapote motora alebo streche vozidla,
pretože by mohol zakryť snímaciu
kameru.
Page 528 of 528

www.peugeot .comSlovaque16K0P.C210*16K0P.C210*