Seat Arona 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Arona, Model: Seat Arona 2017Pages: 328, PDF Dimensioni: 6.8 MB
Page 281 of 328

Cura e manutenzione
La polvere e la sporcizia che si depositano
nei pori del l
a pel
le, nelle pieghe e nelle cuci-
ture possono graffiare la superficie. Per evita-
re che possano scolorirsi, non esporre i rive-
stimenti in alcantara alla luce diretta del sole
per un tempo prolungato. Normali sono inve-
ce quelle lievi alterazioni del colore prodotte
dall'uso regolare. ATTENZIONE
● I prodotti el enc
ati qui di seguito non sono
adatti al trattamento dei rivestimenti in al-
cantara: solventi, cera per pavimenti, lucido
per scarpe, prodotti per la pulizia di macchie
difficili, prodotti per rivestimenti in pelle e si-
mili.
● Quando le macchie sono particolarmente
res
istenti si consiglia comunque di farle eli-
minare da personale qualificato, altrimenti si
rischia di danneggiare la pelle.
● Non utilizzare in nessun caso spazzole,
spugne tr
oppo ruvide o simili. Pulizia delle cinture di sicurezza
L'eventuale sporcizia sulla cintura di sicurez-
z
a ne p
uò pr
egiudicare il corretto funziona-
mento. Mantenere pulite le cinture e verificar-
ne le condizioni ad intervalli di tempo regola-
ri. Pulizia delle cinture di sicurezza
– Estrarre completamente la cintura di sicu-
rezza s
porca e lasciarla srotolata.
– Lavare le cinture con acqua saponata non
aggre
ssiva.
– Lasciar asciugare il tessuto della cintura.
– Riavvolgere la cintura solo quando si è
asc
iugata.
Una cintura particolarmente sporca ostacola
il corretto funzionamento del riavvolgimento
automatico. ATTENZIONE
● Si rac c
omanda di non usare detergenti chi-
mici che potrebbero danneggiare le fibre del-
la cintura. Fare attenzione a che le cinture
non vengano in contatto con liquidi corrosivi.
● Controllare periodicamente lo stato delle
cintur
e di sicurezza. Se si riscontrano danni
al tessuto, agli attacchi, all'avvolgitore o al
blocchetto di aggancio, la cintura in questio-
ne deve essere sostituita presso un'officina
specializzata.
● Non si deve mai provare a riparare le cintu-
re di sic
urezza da sé. Le cinture di sicurezza
non vanno mai smontate da sé, né modificate
in alcun modo. ATTENZIONE
Prima di riavvolgere le cinture di sicurezza,
as s
icurarsi che si siano asciugate completa- mente perché l'umidità potrebbe danneggiare
il
mec
canismo di riavvolgimento. 279
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 282 of 328

Consigli
Controlli e rabbocchi perio-
dic i
Rif orniment
o
Rifornimento Leggere attentamente le informazioni inte-
grativ
e
›››
pag. 56
La prima interruzione del flusso di carburante
nella pistola di erogazione, usata corretta-
mente, segnala che il serbatoio è “pieno”. Un
ulteriore riempimento del serbatoio ridurreb-
be lo spazio vuoto destinato ad un'eventuale
espansione della massa del carburante. In
caso di aumento di temperatura, il carburan-
te potrebbe traboccare.
Il giusto tipo di carburante per il veicolo è in-
dicato sull'etichetta applicata nella parte in-
terna dello sportellino. ATTENZIONE
● Il c arb
urante è facilmente infiammabile e
può causare ustioni e lesioni di altro tipo.
–Tenere lontane le fiamme e non fumare
quando si fa rifornimento o si riempie di
carburante una tanica di riserva. Pericolo
di esplosione!
– Osservare le norme di legge che regolano
l'uso delle taniche di riserva. –
Per r agioni di s
icurezza, si consiglia di
non tenere a bordo taniche di riserva. Se
dovesse verificarsi un incidente infatti la
tanica potrebbe rompersi, lasciando fuo-
riuscire il carburante.
● Se comunque, in casi eccezionali, si è co-
stretti a tr
asportare una tanica di carburante,
è consigliabile attenersi alle seguenti istru-
zioni:
– Non riempire mai di carburante la tanica
sopra il veicolo o al suo interno. Durante
il riempimento si formano delle cariche
elettrostatiche che possono infiammare i
vapori del carburante. Pericolo di esplo-
sione! Mettere a terra la tanica quando la
si vuole riempire.
– La pistola di erogazione va inserita quan-
to più possibile dentro il foro della tanica.
– Se la tanica è di metallo la pistola duran-
te il riempimento deve stare a contatto
con la tanica. In questo modo si evita la
formazione di cariche statiche.
– Evitare assolutamente di versare carbu-
rante all'interno del veicolo o nel baga-
gliaio. I vapori di carburante sono esplo-
sivi. Pericolo di morte. ATTENZIONE
● Eliminar e immedi
atamente il carburante ve-
nuto eventualmente a contatto con la vernice
del veicolo.
● Evitare di esaurire il carburante! Si potreb-
bero infatti
verificare delle mancate accensio- ni nel motore in seguito all'afflusso irregolare
di carb
ur
ante. Come conseguenza di ciò po-
trebbe penetrare del carburante incombusto
nell'impianto di scarico e danneggiare il cata-
lizzatore!
● Qualora la vettura dotata di motore diesel
dove
sse rimanere completamente senza car-
burante, una volta effettuato il rifornimento,
tenere acceso il quadro per almeno 30 secon-
di prima di avviare il motore. L'avviamento
del motore può in questi casi essere più lun-
go del previsto e durare anche un minuto. Ciò
dipende dal fatto che l'impianto del carburan-
te deve prima espellere l'aria prima di avviar-
si. Per il rispetto dell'ambiente
Non riempire eccessivamente il serbatoio per-
ché i l
carburante, che riscaldandosi si espan-
de, potrebbe fuoriuscire dal serbatoio. Avvertenza
Non è disponibile alcun meccanismo di emer-
gen z
a per sbloccare lo sportellino del serba-
toio. Se necessario, richiedere l'assistenza di
personale specializzato. 280
Page 283 of 328

Controlli e rabbocchi periodici
Carburante Tipi di ben z
in
aI tipi di benzina da usare sono riportati sulla
par
t
e interna dello sportellino del serbatoio
del carburante.
Il veicolo è dotato di catalizzatore e può esse-
re rifornito soltanto con benzina senza piom-
bo. La benzina deve rispettare il regolamento
europeo EN 228 o il tedesco DIN 51626-1 ed
essere senza piombo. È possibile rifornirsi di
carburante con una percentuale massima di
etanolo del 10% (E10). I diversi tipi di benzi-
na si differenziano tra loro per il numero di
ottani (NOR).
A seguire sono indicati i vari tipi di benzina
riportati sull'etichetta adesiva corrisponden-
te situata nello sportellino del serbatoio del
carburante:
Benzina senza piombo super a 95 ottani o
normale con almeno 91 ottani
Si raccomanda l'utilizzo di benzina super a
95 ottani. Se non è disponibile: benzina nor-
male a 91 ottani, con una leggera riduzione
di potenza.
Benzina super senza piombo con almeno 95
ottani
Si dovrà utilizzare benzina super senza piom-
bo con almeno 95 ottani. Se non è disponibile la benzina super, è pos-
sib
i
le rifornirsi in caso di emergenza con ben-
zina normale a 91 ottani. Viaggiare però a
medio regime e non sollecitare troppo il mo-
tore. Rifornirsi di benzina super non appena
possibile.
Benzina senza piombo super a 98 ottani o
super con almeno 95 ottani
Si raccomanda l'utilizzo di benzina super
Plus a 98 ottani. Se non è disponibile: benzi-
na super a 95 ottani, con una leggera riduzio-
ne di potenza.
Se non è disponibile la benzina super, è pos-
sibile rifornirsi in caso di emergenza con ben-
zina normale a 91 ottani. Viaggiare però a
medio regime e non sollecitare troppo il mo-
tore. Rifornirsi di benzina super non appena
possibile.
Additivi per benzina
La qualità del carburante influenza il compor-
tamento del motore, la sua potenza e la sua
vita utile. Si raccomanda quindi di usare ben-
zina di qualità arricchita di additivi non me-
tallici già aggiunti dall'industria petrolifera.
Gli additivi svolgono un'azione anticorrosiva,
puliscono il circuito del carburante e preven-
gono la formazione di scorie nel motore.
Se non è disponibile benzina di qualità con
additivi non metallici o se si riscontrano delle
anomalie al motore, si consiglia di aggiunge- re alla benzina gli additivi necessari in occa-
sione del rif
ornimento ››› .
Non t utti gli a
d
ditivi per benzina si sono rive-
lati efficaci. L'uso di additivi per benzina non
adeguati può arrecare gravi danni al motore
e al catalizzatore. Non utilizzare mai additivi
metallici per benzina. Gli additivi metallici
possono trovarsi anche in alcuni additivi per
benzina disponibili per migliorare il potere
antidetonante o aumentare il numero di otta-
no ››› .
S EA
T c
onsiglia di utilizzare “Additivi originali
del Gruppo Volkswagen per motori a benzi-
na”. Questi additivi e le informazioni in meri-
to al loro utilizzo sono disponibili presso i
concessionari SEAT. ATTENZIONE
● Non utilizz ar
e carburanti contenenti com-
ponenti metallici. I carburanti LRP (lead re-
placement petrol ) contengono elevate con-
centrazioni di additivi metallici. Il loro impie-
go può danneggiare il motore!
● Non utilizzare carburanti con un'alta per-
centua
le di etanolo (ad esempio E50, E85).
Può danneggiare il circuito del carburante.
● Riempiendo anche una sola volta il serba-
toio con c
arburante contenente piombo o altri
additivi metallici, il catalizzatore subisce dan-
ni e il suo rendimento si riduce.
● Si consiglia di utilizzare esclusivamente
additiv
i per la benzina testati da SEAT. Gli ad-
ditivi per aumentare il numero di ottani o per » 281
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 284 of 328

Consigli
migliorare le detonazioni, possono contenere
ad
ditiv
i metallici che possono causare danni
considerevoli al motore e al catalizzatore. Tali
additivi non devono essere utilizzati.
● Se si procede a regimi elevati o si sollecita
ecce
ssivamente il motore dopo aver fatto ri-
fornimento con benzina a basso numero di ot-
tani, si rischia di danneggiare il motore. Avvertenza
● È po ss
ibile utilizzare benzina con un nume-
ro di ottano a quello richiesto dal motore del
veicolo.
● Nei paesi in cui non è disponibile la benzi-
na senz
a piombo, è possibile fare rifornimen-
to con benzina a basso contenuto di piombo. Carburante diesel
Controllare i dati riportati sul lato interno del-
lo s
por
t
ellino del serbatoio.
Si raccomanda di usare carburanti Diesel che
rispettino il regolamento europeo EN 590. Se
non si dispone di carburante diesel conforme
al regolamento EN 590, l'indice di cetano
(CZ) deve essere almeno pari a 51. Se il mo-
tore è dotato di filtro antiparticolato, il conte-
nuto in zolfo del carburante deve essere infe-
riore alle 50 parti per milione. Gasolio per il periodo invernale
Il ga
solio per il periodo estivo diventa troppo
denso in inverno e ostacola l'avviamento. Per
questo motivo, nella stagione fredda i distri-
butori di benzina offrono un gasolio con
maggiore fluidità messo a punto per le basse
temperature (gasolio invernale). ATTENZIONE
● Il v
eicolo non è predisposto per il riforni-
mento con carburante FAME (biodiesel). Que-
sto tipo di carburante danneggerebbe il siste-
ma di alimentazione.
● Al gasolio non devono essere aggiunti addi-
tivi, detti “fluidificanti”, né dev
e essere me-
scolato con benzina o simili.
● Se la qualità del gasolio è scadente, può
renders
i necessario far scaricare l'acqua dal
filtro del carburante con maggiore frequenza
rispetto a quanto previsto dal Programma di
manutenzione. Consigliamo di rivolgersi ad
un'officina specializzata. I depositi di acqua
nel filtro del carburante possono causare pro-
blemi al motore. Lavori nel vano motore
A vv er
tenze di sicurezza per i lavori nel
vano motore Leggere attentamente le informazioni inte-
gr
ativ
e
›››
pag. 17 Prima di eseguire qualsiasi intervento al mo-
tore o nel
motore:
1. Spegnere il motore e sfilare la chiave di accen
sione.
2. Tirare il freno a mano.
3. Posizionare la leva del cambio in folle o la leva sel
ettrice su P.
4. Far raffreddare il motore.
5. Tenere i bambini lontano dal veicolo.
6. Aprire il cofano del vano motore ›››
pag. 284.
Nel vano motore eseguire personalmente so-
lo quei lavori con cui si ha già la necessaria
dimestichezza e per i quali si dispone di at-
trezzi adatti. In caso contrario è preferibile af-
fidare questi lavori ad un'officina specializza-
ta.
Tutti i liquidi e i materiali necessari per il fun-
zionamento di un veicolo, come ad esempio i
liquidi di raffreddamento e gli oli motore, ma
anche le candele e le batterie, sono sottopo-
sti ad un continuo processo di perfeziona-
mento. La SEAT tiene costantemente informa-
ti i propri Service Center riguardo ai più re-
centi sviluppi. Si consiglia pertanto di rivol-
gersi ad un Service Center per il cambio dei
liquidi e dei materiali necessari al funziona-
mento del veicolo. Seguire le avvertenze
››› pag. 269. Ricordarsi sempre che il vano
282
Page 285 of 328

Controlli e rabbocchi periodici
motore rappresenta una zona pericolosa
› ›
›
.
ATTENZIONE
Durante i lavori sul motore o nel vano motore,
come a d e
sempio in occasione del rabbocco
dei liquidi, sussiste il pericolo di lesioni,
scottature, incidenti e persino incendi.
● Non aprire mai il cofano in caso di fuoriusci-
ta di v
apore o liquido di raffreddamento dal
vano motore. Pericolo di ustioni! Attendere
piuttosto che il vapore o il liquido di raffred-
damento smettano di fuoriuscire e, dopo aver
fatto raffreddare il motore, aprire il cofano.
● Spegnere il motore e sfilare la chiave dal
quadro
.
● Tirare il freno a mano e mettere la leva del
cambio in f
olle oppure la leva selettrice su P.
● Tenere i bambini lontano dal veicolo.
● Non toccare le parti roventi del motore. Pe-
ricolo di u
stioni!
● Non versare mai dei liquidi sul motore o
sul
l'impianto dei gas di scarico quando sono
caldi. Pericolo di incendio!
● Evitare i cortocircuiti nell'impianto elettri-
co, sopr
attutto nei punti di avviamento di
emergenza ›››
pag. 70. La batteria può
esplodere!
● Non toccare mai il ventilatore del radiatore.
Infatti ques
to, in seguito ad una variazione
termica, può mettersi in funzione automatica-
mente anche quando il motore è spento e la
chiave di accensione sfilata. ●
Non coprir e m
ai il motore con materiali iso-
lanti aggiuntivi, come ad esempio un telone.
Pericolo di incendio!
● Non aprire mai il tappo del serbatoio del li-
quido di raffred
damento fintanto che il moto-
re è ancora caldo. L'impianto di raffredda-
mento si trova sotto pressione a causa del-
l'alta temperatura del liquido.
● Per proteggere il viso, le mani e le braccia
dal
vapore e dal liquido di raffreddamento
bollente, coprire il tappo del serbatoio con un
grosso straccio pesante prima di aprirlo.
● Non dimenticare oggetti nel vano motore,
come str
acci o attrezzi.
● Se si devono effettuare dei lavori sotto il
veico
lo, occorre appoggiarlo su appositi ca-
valletti di supporto e assicurarsi che non pos-
sa muoversi. Il cric da solo non è sufficiente
per sostenerlo. Pericolo di lesioni!
● Se si devono effettuare dei controlli in fase
di accen
sione o a motore acceso, bisogna fare
particolare attenzione alle parti rotanti (ad
esempio alla cinghia poli-V, all'alternatore e
al ventilatore del radiatore) nonché all'im-
pianto di accensione ad alta tensione. Segui-
re inoltre le istruzioni elencate qui di seguito:
–Non toccare mai i cavi elettrici dell'im-
pianto di accensione.
– Evitare assolutamente di impigliarsi con
indumenti, gioielli o capelli lunghi nelle
parti rotanti del motore. Pericolo di mor-
te. Togliere quindi gli eventuali gioielli,
tirarsi su i capelli e indossare indumenti
aderenti al corpo. –
Ev it
are sempre di premere sull'accelera-
tore con una marcia innestata. Il veicolo
si può muovere anche con il freno a mano
tirato. Pericolo di morte.
● Se si rendono necessari dei lavori al siste-
ma del c
arburante o all'impianto elettrico, oc-
corre seguire inoltre le istruzioni seguenti:
– Staccare sempre la batteria dalla rete di
bordo. Per poterlo fare si deve prima di-
sattivare la chiusura centralizzata perché
altrimenti scatta l'allarme.
– Durante i lavori non si deve fumare.
– Non lavorare mai in prossimità di fiamme
libere.
– Tenere sempre un estintore a portata di
mano. ATTENZIONE
Se il cofano non è chiuso correttamente, può
aprirs i impr
ovvisamente durante la guida to-
gliendo visibilità al conducente. Ciò potrebbe
causare un incidente con conseguenze gravi.
● Una volta chiusi il cofano motore, verificare
se l'elemento di b
locco si è ben incastrato nel
corpo portaserratura. Il cofano dovrà rimane-
re a filo con le parti adiacenti della carrozze-
ria.
● Se durante la guida si nota che il cofano
non è chiuso c
orrettamente, fermarsi imme-
diatamente e chiuderlo bene.
● Aprire e chiudere il cofano del vano motore
solament
e quando nessuno si trova all'inter-
no del raggio di manovra. » 283
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 286 of 328

Consigli
ATTENZIONE
Prima di rabboccare un liquido, assicurarsi di
aver e s
celto quello giusto. Un errore infatti,
oltre a provocare anomalie nel funzionamen-
to, potrebbe creare seri danni al motore! Per il rispetto dell'ambiente
I liquidi che fuoriescono dal veicolo sono no-
civ i a
ll'ambiente. Controllare quindi il suolo
sottostante il veicolo ad intervalli di tempo
regolari. Se si constatano macchie di olio o di
altri liquidi, si deve portare il veicolo in offici-
na per un controllo. Apertura del cofano del vano motore
Leggere attentamente le informazioni inte-
gr
ativ
e
›››
pag. 17
Il cofano del vano motore si sblocca dall'in-
terno dell'abitacolo.
Prima di aprire il cofano del vano motore, as-
sicurarsi che i bracci dei tergicristalli siano in
posizione di riposo. ATTENZIONE
Il liquido di raffreddamento può raggiungere
temper at
ure molto elevate e può provocare
gravi ustioni!
● Non aprire mai il cofano in caso di fuoriusci-
ta di v
apore, fumo o liquido di raffreddamen-
to dal vano motore.
● Attendere che il vapore, il fumo o il liquido
di raffred
damento abbia smesso di fuoriusci-
re, prima di aprire, con prudenza, il cofano.
● Prima di eseguire qualsiasi lavoro nel vano
motore è op
portuno leggere le relative avver-
tenze ››› pag. 282. Chiusura del cofano del vano motore
–
Alzare leggermente il cofano.
– Sganciare l'asta del cofano e riportarla nel
suo s
up
porto a incastro.
– Ad un'altezza di circa 30 cm, lasciarlo cade-
re affinché r
esti bloccato. Non premere sul cofano nel caso in cui non si
sia c
hiuso correttamente. Aprirlo nuovamen-
te e lasciarlo cadere come indicato in prece-
denza. ATTENZIONE
Se il cofano non è chiuso correttamente si
può s p
alancare durante la marcia, impedendo
la visuale. Pericolo di incidente!
● Pertanto ogni volta che si chiude il cofano
ci si dev
e assicurare che il meccanismo si sia
bloccato correttamente. Ciò si intuisce dal fat-
to che il cofano stesso è perfettamente a filo
con le parti adiacenti della carrozzeria.
● Se mentre si guida si nota che il meccani-
smo di chius
ura non è scattato, fermare subi-
to il veicolo e richiudere correttamente il cofa-
no del vano motore, altrimenti si può verifica-
re un incidente. 284
Page 287 of 328

Controlli e rabbocchi periodici
Verifica dei livelli Fig. 236
Figura di orientamento della posizione degli
elementi. Periodicamente devono essere controllati i
diff
er
enti liv
elli dei liquidi del veicolo. Assicu-
rarsi sempre di utilizzare il liquido corretto,
altrimenti si danneggerebbe gravemente il
motore.
Serbatoio di compensazione del liquido
di raffreddamento
Aste di misurazione del livello dell’olio
del motore
Foro di immissione dell'olio motore
Serbatoio del liquido dei freni
Batteria del veicolo
Serbatoio del tergicristalli
1 2
3
4
5
6 Il controllo del livello dei liquidi e l'eventuale
r
abboc
c
o vengono realizzati nei componenti
sopracitati. Queste operazioni vengono de-
scritte a ››› pag. 282.
Rappresentazione tabellare dei dati
Per ulteriori spiegazioni, informazioni ed
eventuali limitazioni relative ai dati tecnici si
veda ››› pag. 302. Avvertenza
La disposizione dei componenti può variare a
second a del
motore. Olio motore
Inf orm
az
ioni generali Il motore viene riempito in fabbrica con uno
spec
i
ale olio multigrado utilizzabile in tutte
le stagioni.
L'uso di un olio di qualità è una premessa per
il corretto funzionamento del motore e per la
sua durata. Usare dunque soltanto oli che ri-
spondano alle specifiche delle norme VW,
quando sia necessario il rabbocco o la sosti-
tuzione.
Le specifiche indicate nella pagina seguente
(norme VW) devono essere indicate sulla »
285
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 288 of 328

Consigli
confezione dell'olio di servizio. Se sulla con-
f ez
ione sono ripor
tate entrambe le norme per
motori a benzina e diesel, l'olio può essere
usato senza distinzioni per entrambi i tipi di
motore.
Per il cambio dell'olio si raccomanda di os-
servare il Programma di manutenzione e di ri-
volgersi ad un Service Center o ad un'officina
specializzata.
È possibile consultare la specifica dell'olio da
usare per il motore montato sul veicolo in
››› pag. 58.
Intervalli di manutenzione
Gli intervalli di manutenzione possono esse-
re variabili (LongLife Service) o fissi (in base
al tempo o alla percorrenza).
Se nella retrocopertina del Programma di Ma-
nutenzione è indicato PR QI6, significa che il
veicolo è predisposto per il LongLife Service;
se invece sono indicate le sigle QI1, QI2, QI3,
QI4 o QI7, il servizio manutenzione sarà in
funzione del tempo o della percorrenza.
Intervalli di manutenzione variabili (LongLife
Service*)
Sono stati sviluppati oli e controlli specifici
che, a seconda delle caratteristiche e dello
stile di guida, consentono di ampliare gli in-
tervalli del cambio dell'olio (LongLife Servi-
ce). Questi oli costituiscono il presupposto per il
prolu
ngamento degli intervalli di manuten-
zione e devono perciò essere impiegati come
segue:
● Evitare di mescolare questi oli con altri pre-
vis
ti per intervalli di manutenzione a scaden-
za fissa.
● Solo in casi eccezionali, se non si hanno a
dispo
sizione oli LongLife e il livello minimo
dell'olio motore è stato raggiunto
››› pag. 287, è consentito effettuare un solo
rabbocco (al massimo 0,5 l) con gli oli previ-
sti per gli intervalli di manutenzione a sca-
denza fissa ›››
pag. 58.
Intervalli di manutenzione fissi*
Se il veicolo non è predisposto per il “LongLi-
fe Service” o su richiesta questa opzione è
stata disattivata, si possono impiegare gli oli
previsti per gli intervalli di manutenzione a
scadenza fissa riportati a ›››
pag. 58. In
questo caso, gli intervalli di manutenzione
del veicolo hanno una scadenza fissa di 1 an-
no o 15.000 km (il caso che si verifica per pri-
mo) ››› fascicolo Programma di manutenzio-
ne.
● Solo in casi eccezionali, se il livello dell'o-
lio motore è tr
oppo basso ››› pag. 287 e non
è disponibile l'olio previsto per il propria vei-
colo, è consentito effettuare un solo rabboc-
co (massimo 0,5 l) con olio di tipo ACEA A2 oppure ACEA A3 (motori a benzina), oppure
ACEA B3 op
pure ACEA B4 (motori diesel).
Veicoli con filtro antiparticolato per motori
diesel*
Nel Programma di manutenzione è indicato
se il veicolo è equipaggiato con il filtro anti-
particolato per motori diesel.
Nei veicoli diesel con filtro antiparticolato è
consentito esclusivamente l'utilizzo del VW
507 00, un olio con bassa formazione di ce-
nere. L'uso di un altro tipo di olio provoche-
rebbe una maggiore accumulazione di fulig-
gine e ridurrebbe la vita del DPF. Per questo:
● Evitare di mescolare questi oli con altri.
● Solo in casi eccezionali, se il livello dell'o-
lio motore è tr
oppo basso ››› pag. 287 e non
è disponibile l'olio previsto per il veicolo, è
consentito effettuare un solo rabbocco con
olio di tipo VW 506 00 / VW 506 01 oppure
VW 505 00 / VW 505 01 oppure ACEA B3 /
ACEA B4, purché in quantità minima (massi-
mo 0,5 l) Avvertenza
Prima di partire per un lungo viaggio si racco-
mand a di ac
quistare e portare a bordo olio
motore rispondente alla relativa specifica VW.
In tal modo, in caso di necessità, per eventua-
li rabbocchi si dispone sempre dell'olio moto-
re corretto. 286
Page 289 of 328

Controlli e rabbocchi periodici
Spia di avvertimento L'accensione di questa spia segn
al a una
pressione dell'olio troppo bassa.
Se l'ideogramma lampeggia e si sente un tri-
plice segnale acustico, si deve spegnere il
motore e controllare il livello dell'olio. Se ne-
cessario, rabboccare ››› pag. 287.
Se la spia lampeggia nonostante il livello
dell'olio sia corretto, non proseguire. Il moto-
re non deve girare neppure al minimo. Farsi
aiutare da personale specializzato.
Controllare il livello dell'olio motore
Se si accende la spia gialla controllare al
più presto il livello dell'olio motore. Aggiun-
gere olio alla prima occasione ›››
pag. 287.
Sensore livello olio guasto*
Se la spia gialla lampeggia, rivolgersi ad
un'officina specializzata per far controllare il
sensore dell'olio motore. Per sicurezza consi-
gliamo di controllare nel frattempo il livello
dell'olio ad ogni rifornimento. Controllo del livello dell'olio motore
Fig. 237
Asta di misurazione livello olio moto-
r e Leggere attentamente le informazioni inte-
gr
ativ
e
›››
pag. 57
Controllare il livello dell'olio motore
– Parcheggiare il veicolo in posizione oriz-
zontal
e.
– Fare funzionare brevemente il motore a mi-
nimo quando si tro
va a temperatura di ser-
vizio e in seguito spegnerlo.
– Attendere 2 minuti circa.
– Estrarre l'astina di misurazione dell'olio.
Pulir
e l'astina di controllo con un panno pu-
lito e reinserirla nella guida fino in fondo.
– In seguito, estrarla di nuovo e controllare il
livello del
l’olio. Se necessario, rabboccare
dell'olio. Il consumo d'olio può arrivare a 0,5 l ogni
1000 km, a seconda del
lo stile di guida e
delle condizioni di impiego. Nei primi 5000
km il consumo d'olio può essere leggermente
maggiore. Per questo motivo il livello dell'o-
lio motore deve essere controllato a intervalli
regolari (consigliamo di farlo ad ogni riforni-
mento di carburante e prima di lunghi viag-
gi). ATTENZIONE
I lavori al motore o nel vano motore si devono
re a
lizzare con molta prudenza.
● Prima di eseguire qualsiasi lavoro nel vano
motore è op
portuno leggere le relative avver-
tenze ››› pag. 282. ATTENZIONE
Se il livello dell'olio si trova al di sopra della
zon a A , non avviare il motore. Pericolo di
danni a l
motore e al catalizzatore! Informare
il Service Center. Rabbocco del livello dell'olio motore
Leggere attentamente le informazioni inte-
gr
ativ
e
›››
pag. 57
Prima di aprire il cofano del vano motore, si
devono leggere e seguire le avvertenze ››› in Avvertenze di sicurezza per i lavori nel va-
no mot
or
e a p
ag. 282. »
287
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 290 of 328

Consigli
L'ubicazione del bocchettone di rifornimento
del l'o
lio è mo
strata nell'immagine corrispon-
dente del vano motore ››› pag. 285.
Specifiche dell'olio motore ›››
pag. 58. ATTENZIONE
L'olio è altamente infiammabile! Durante il
rabboc c
o fare attenzione a non far gocciolare
dell'olio sulle parti roventi del motore. ATTENZIONE
Se il livello dell'olio si trova al di sopra della
zon a A , non avviare il motore. Pericolo di
danni a l
motore e al catalizzatore! Rivolgersi
presso un'officina specializzata. Per il rispetto dell'ambiente
Il livello dell'olio non deve superare assoluta-
mente i l
settore A . L'olio in eccesso potreb-
be es ser
e aspirato attraverso lo sfiato del ba-
samento ed essere liberato nell'atmosfera at-
traverso l'impianto di scarico. Sostituzione dell'olio motore.
Leggere attentamente le informazioni inte-
gr
ativ
e
›››
pag. 57
L'olio motore viene sostituito nell'ambito dei
lavori di manutenzione ordinaria. Per il cambio dell'olio si consiglia perciò di ri-
vol
gersi ad un Service Center.
La frequenza da osservare per il cambio del-
l'olio è riportata nel Programma di manuten-
zione. ATTENZIONE
Eseguire da sé il cambio dell'olio solo se si
hanno s uffic
ienti conoscenze tecniche.
● Prima di aprire il cofano del vano motore, si
devono le
ggere e seguire le avvertenze
››› pag. 282, Avvertenze di sicurezza per i la-
vori nel vano motore .
● Prima far raffreddare il motore. L'olio bol-
lente p
uò causare ustioni.
● Indossare occhiali protettivi per prevenire
eventua
li irritazioni agli occhi causate da
spruzzi d'olio.
● Tenere le braccia in posizione orizzontale
quando si sv
ita il tappo di scarico dell'olio
con le dita, in modo da impedire che, fuoriu-
scendo, l'olio scenda lungo il braccio.
● Pulire bene le parti del corpo venute a con-
tatto c
on l'olio motore.
● L'olio è una sostanza tossica! Tenere l'olio
motore f
uori dalla portata dei bambini. ATTENZIONE
Non aggiungere all'olio motore alcun additivo
lubrificant e. P
ericolo di danni al motore! I
danni provocati da tali additivi non sono co-
perti da garanzia. Per il rispetto dell'ambiente
● Date l e diffic
oltà legate allo smaltimento
dell'olio e data la necessità di disporre di
adeguate conoscenze tecniche e di attrezzi
speciali, si consiglia di rivolgersi ad un Servi-
ce Center per effettuare il cambio dell'olio e
del filtro.
● Non gettare mai l'olio esausto nei condotti
fognari o nel
l'ambiente.
● Per la raccolta dell'olio esausto usare un re-
cipiente ap
posito di una capienza tale da po-
ter contenere tutto l'olio contenuto nella cop-
pa. Impianto di raffreddamento
S pi
a di c
ontrollo Situazioni che prefigurano anomalie del si-
s
t
em
a:
● Mancato spegnimento della spia dopo
vari secondi.
● La s
pia si accende o lampeggia mentre
si s
ta viaggiando e viene emesso un triplice
segnale acustico di avvertimento ››› .
Il pr
o
blema può dipendere dal fatto che il li-
vello del liquido di raffreddamento è troppo
basso o che la temperatura del liquido è trop-
po alta.
288