Seat Ateca XL 2007 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2007, Model line: Ateca XL, Model: Seat Ateca XL 2007Pages: 309, PDF Dimensioni: 9.16 MB
Page 231 of 309

Controlli e rabbocchi periodici229
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Se non fosse sufficiente, l’angolo di
montaggio delle racchette può essere
scorretto. In questo caso, si deve far verificare ed eventualmente regolare in
un’officina specializzata.
ATTENZIONE!
Mettersi alla guida del veicolo solo se si ha una buona visibilità da tutti i
cristalli!•
Pulire regola rmente le spazzole tergicri stallo e tutti i cristalli.
•
Si consiglia di sostituire le spazzole una o due volte l’anno.Importante!
•
Se le spazzole sono sporche o difettose possono graffiare il parabrezza.
•
Non pulire mai i vetri con carburante, acetone, diluente o liquidi simili. In
caso contrario possono da nneggiarsi le spazzole.
•
Non muovere mai il tergicristallo o la racchetta del tergicristallo con la
mano, perchè potrebbero danneggiarsi.
•
Sollevare le racchette dal parabrezza solo quando si trovano nella posi-
zione di manutenzione, altrimenti si può danneggiare il cofano del vano
motore.Avvertenza
•
Le racchette si possono rimettere in posizione di manutenzione solo
quando il cofano del vano mo tore è completamente chiuso.
Sostituzione della spazzola del tergilunotto
La s p a z z o l a d e l t e rg i l u n o t t o d e v e e s s e re i n c o n d i z i o n i p e r f e t t e
per garantire una buona visibi lità. Se le spazzole sono
danneggiate devono essere sostituite il più presto possibile.Smontaggio della spazzola
– Sollevare la racchetta del tergilunotto dal lunotto ⇒fig. 166 .
– Sbloccare la spazzola e tirare ⇒ fig. 166.
Montaggio della spazzola
– Tenere la parte superiore della racchetta ben ferma con una mano.
– Premere con l’altra mano la spazzola nell’ancoraggio.Controllare periodicamente lo stato della spazzola e, se necessario, sosti-
tuirla.
Fig. 166 Sostituzione
della spazzola del tergilu-
notto
A1
A2
alteaxl_0706_italiano Seite 229 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Page 232 of 309

Controlli e rabbocchi periodici
230Quando la spazzola sfrega si deve pulire se è sporca oppure sostituire se è
difettosa.
Se queste operazioni non dessero il risultato sperato, rivolgersi a un’officina
specializzata.
ATTENZIONE!
Mettersi alla guida del veicolo solo se si ha una buona visibilità da tutti i
cristalli!•
Pulire regolarmente le spazzole de l tergilunotto e tutti i cristalli.
•
Si consiglia di sostituire le spazzole una o due volte l’anno.Importante!
•
Spazzole sporche o danneggiate possono graffiare il lunotto.
•
Non pulire mai i vetri con carburante, acetone, diluente o liquidi simili, per
evitare il danneggiamento delle spazzole.
•
Non muovere mai il tergilunotto con la mano. Potrebbe danneggiarsi.
Liquido dei freniControllo del livello liquido dei freni
Il liquido dei freni viene controllato nell’ambito dei regolari
interventi di manutenzione.– Verificare il livello del liquido dei freni nel serbatoio trasparente. Il livello del liquido deve trovarsi tra le scritte “MIN“ e “MAX“.La posizione del serbatoio del liquido dei freni si può vedere nel disegno
corrispondente, nel vano motore ⇒pag. 280. Il serbatoio del liquido dei
freni si riconosce facilmente dal tappo giallo-nero.
Un calo irrilevante del livello si ha in seguito all’usura delle pastiglie dei freni
ed alla loro conseguente autoregistrazione.
Se il livello del liquido invece scende nel giro di poco tempo in misura
ragguardevole, o comunque al di sotto del contrassegno “MIN“, ciò potrebbe
Fig. 167 Vano motore:
tappo del serbatoio del
liquido dei freni
alteaxl_0706_italiano Seite 230 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Page 233 of 309

Controlli e rabbocchi periodici231
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
indicare una perdita nell’impianto frenante. Non appena il liquido dei freni
scende al di sotto del livello minimo, le spie nel quadro degli strumenti
segnalano immediatamente l’irregolarità
⇒pag. 74.
ATTENZIONE!
Prima di aprire il cofano del vano motore e di verificare il liquido dei freni,
si devono leggere e seguire le avvertenze ⇒pag. 217.Sostituzione del liquido dei freni
Il liquido dei freni va sostituito ogni 2 anni.Per il cambio del liquido dei freni si consiglia di rivolgersi ad un centro
Service.
Prima di aprire il cofano del vano mo tore, si devono leggere le avvertenze
⇒ in “Avvertenze di sicurezza per i lavori nel vano motore“ a pag. 217del
capitolo “Avvertenze di sicurezza per i lavori nel vano motore“.
Il liquido dei freni assorbe l’umidità. Con il tempo quindi assorbe acqua
dall’aria circostante. La presenza eccessiva di acqua nel liquido dei freni a
lungo termine può provocare danni da corrosione all’impianto dei freni. Di
conseguenza si abbassa anche considerevolmente il punto di ebollizione del
liquido dei freni, con possibile formazione di bolle a seguito di forti sollecita-
zioni dei freni e riduzione dell’effetto frenante.
Per questo motivo si raccomanda di far sostituire il liquido dei freni ogni due
anni.
Si deve utilizzare esclusivamente liquido con la specifica FMVSS 116 DOT 4
della normativa USA. Consigliamo l’uso del liquido dei freni originale SEAT.
ATTENZIONE!
Il liquido dei freni è una sostanza tossica! La diminuzione di viscosità di un
liquido troppo vecchio può compromettere l’efficacia dei freni.•
Prima di aprire il cofano del vano motore e di verificare il liquido dei
freni, si devono leggere e seguire le avvertenze ⇒pag. 217.
•
Conservare il liquido freni esclusivamente nel recipiente originale ben
chiuso, fuori dalla portata dei bambini. Pericolo di intossicazione!
•
Far sostituire il liquido dei freni almeno ogni due anni. Se il liquido è
troppo vecchio può causare, in caso di forti sollecitazioni dei freni, la
formazione di bolle nell’impianto dei freni. In questo modo si riduce l’effi-
cacia della frenata e di conseguenza anche la sicurezza su strada. Sussiste
il pericolo di incidente.Importante!
Il liquido dei freni è aggressivo contro la vernice del veicolo. Eliminarlo subito
quando ne viene a contatto.
Per il rispetto dell’ambiente
Il liquido dei freni deve essere recuperato e smaltito a norma di legge.
alteaxl_0706_italiano Seite 231 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Page 234 of 309

Controlli e rabbocchi periodici
232Batteria del veicoloAvvertenze relative all’uso della batteria
ATTENZIONE!
Quando si effettuano lavori alla batteria o all’impianto elettrico sussiste il
pericolo di lesioni, ustioni da acido, infortuni e incendio.•
Proteggere gli occhi! Evitare che dell’acido o delle particelle contenenti
piombo entrino in contatto con gli oc chi, con la pelle o con gli indumenti.
•
L’acido della batteria è fortemente corrosivo. Indossare guanti e
occhiali protettivi. Non inclinare la ba tteria perché l’acido potrebbe goccio-
lare dai fori che permettono la fuoriu scita dei gas prodotti nella batteria.
Lavare subito e per alcuni minuti gli oc chi colpiti da eventuali spruzzi di
acido, usando abbondante acqua pulita . Dopodiché consultare immediata-
mente un medico. Neutralizzare immediatamente gli spruzzi di acido sulla
pelle o sugli indumenti con acqua saponata e risciacquare abbondante-
mente. Se è stato ingerito dell’acido chiamare immediatamente un medico.
•
Sono proibiti: il fuoco, le scintille , la luce non schermata e il fumo.
Evitare la formazione di scintille quando si maneggiano i cavi e gli appa- recchi elettrici o in caso di scariche elettrostatiche. Non mettere mai in
cortocircuito i poli della batteria. Pericolo di lesioni per via di scintille
cariche d’energia.
•
Quando la batteria è sotto carica si forma una miscela di gas altamente
esplosiva. Ricaricare la batteria solo in locali ben aerati.
•
Non lasciare avvicinare mai dei bambini alla batteria e al relativo acido.
•
Prima di iniziare qualsiasi tipo di lavoro all’impianto elettrico, arrestare
il motore, spegnere il quadro e tutti gli utilizzatori elettrici. Staccare il cavo
negativo dalla batteria. Quando si cambia una lampadina è tuttavia suffi-
ciente prima spegnerla.
•
Prima di scollegare la batteria disattivare l’impianto di allarme anti-
furto, aprendo le serrature del veicolo! In caso contrario scatta l’allarme.
•
Quando si stacca la batteria dalla rete di bordo, si deve scollegare prima
il cavo negativo e poi quello positivo.
•
Prima di ricollegare la batteria si devono spegnere tutti gli utilizzatori
elettrici. Riallacciare prima il cavo positivo e poi quello negativo. Atten-
zione a non scambiare i cavi tra di loro perché c’è il rischio che prendano
fuoco!
•
Non mettere mai sotto carica una batteria congelata o scongelata. Peri-
colo di esplosione e di lesioni! Una volta congelata, una batteria non può
più essere riutilizzata. Una batteria scarica può gelarsi già ad una tempera-
tura di circa 0
°C.
•
Assicurarsi che il tubo di uscita dei gas sia sempre ben fissato alla
batteria.
•
Non usare batterie danneggiate. Pericolo di esplosione! Sostituire
subito le batterie danneggiate.Importante!
•
Non staccare mai la batteria con il quadro o il motore acceso perché si
possono danneggiare dei componenti el ettronici o l’impianto elettrico.
Proteggere gli occhi!
L’acido della batteria è fortemente corrosivo. Indossare
guanti e occhiali protettivi!
Sono proibiti: il fuoco, le scintille, la luce non schermata
e il fumo!
Quando la batteria è sotto carica si forma una miscela di
gas altamente esplosiva!
Non lasciare avvicinare mai de i bambini alla batteria e al
relativo acido.
ATTENZIONE! (continua)
alteaxl_0706_italiano Seite 232 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Page 235 of 309

Controlli e rabbocchi periodici233
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
•
Non esporre la batteria per lungo tempo alla luce del giorno, per preser-
varla dagli effetti negativi dei raggi ultravioletti.
•
Se il veicolo non verrà usato per un lungo periodo durante l’inverno, è
consigliabile proteggere la batteria dal gelo, onde evitare che “si congeli“,
diventando poi inservibile.
Controllo del livello dell’elettrolito della batteria
Il livello dell’acido deve essere controllato periodicamente,
specialmente quando si percorrono molti chilometri o
quando il veicolo circola in paesi dal clima caldo oppure
quando la batteria è stata utilizzata già da diversi anni.– Aprire il cofano del vano motore e sollevare la calotta della
batteria ⇒ in “Avvertenze di sicurezza per i lavori nel vano
motore“ a pag. 217 ⇒ in “Avvertenze relative all’uso della
batteria“ a pag. 232.
– Verificare il colore della finestrella circolare situata sul lato supe- riore della batteria.
– Eliminare le bollicine d’aria presenti eventualmente nella fine- strella, battendovi prudentemente con le dita.Per conoscere la posizione della batteria si veda la figura relativa nel vano
motore ⇒pag. 280.
La finestrella circolare (“occhio magico“) posta sul lato superiore della
batteria cambia colore in rapporto al livell o di carica o al livello dell’elettrolito
della batteria.
Se l’occhio magico è incolore o giallo significa che il livello dell’elettrolita
nella batteria è troppo basso. Far controllare la batteria in officina. I colori verde e nero hanno rilevanza
ai fini della diagnosi della batteria.
Ricarica o sostituzione della batteria
La batteria non richiede manutenzione ma viene cionono-
stante controllata regolarmente nell’ambito dei regolari
interventi di manutenzione. Per eseguire dei lavori alla
batteria del veicolo occorrono specifiche conoscenze
tecniche.Se si usa il veicolo spesso per brevi tragitti e lo si lascia per lunghi periodi
inutilizzato, è consigliabile far controllare la batteria da un’officina specializ-
zata anche fra una scadenza di manutenzione e un’altra.
Se si hanno dei problemi di avviament o perché la batteria non è sufficiente-
mente carica, l’anomalia può anche essere dovuta ad un imperfetto funziona-
mento della batteria stessa. In questo caso si consiglia di rivolgersi ad un
centro Service per verificare lo stato della batteria ed effettuare l’eventuale
ricarica o sostituzione.
Ricarica della batteria
La ricarica di una batteria deve essere effettuata da un’officina specializzata,
perché l’avanzato livello tecnologico, che caratterizza questo tipo di batteria,
esige l’impiego di un limitatore di tensione.
Sostituzione della batteria
La batteria utilizzata per il veicolo è stata concepita espressamente per il tipo
di alloggiamento previsto ed è dotata di speciali dispositivi di sicurezza.
Le batterie originali SEAT soddisfano i requisiti di manutenzione, prestazione
e sicurezza del veicolo.
alteaxl_0706_italiano Seite 233 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Page 236 of 309

Controlli e rabbocchi periodici
234
ATTENZIONE!
•
Si raccomanda di utilizzare esclusivamente un tipo di batteria che non
richieda manutenzione, che sia resistente ai cicli di scarica e conforme alle
norme T 825 06 e VW 7 50 73. Tale norma non deve essere antecedente
all’agosto 2001.
•
Prima di eseguire qualsiasi lavoro alle batterie occorre leggere ed
osservare le avvertenze ⇒ in “Avvertenze relative all’uso della
batteria“ a pag. 232.Per il rispetto dell’ambiente
Le batterie contengono sostanze tossiche, come per esempio l’acido solfo-
rico e il piombo. Per questo devono es sere smaltite in conformità alle norme
vigenti in materia e non essere assolutamente gettate fra i rifiuti domestici.RuoteAvvertenze generaliAccorgimenti per evitare danni
– Salire sui marciapiedi o ostacoli simili solo con la massima cautela e possibilmente con le ruote perpendicolari rispetto
all’ostacolo.
– Evitare che i pneumatici vengano a contatto con olio, grasso e carburante.
– Controllare di tanto in tanto che i pneumatici non siano danneg- giati (fori, tagli, crepe o protub eranze). Estrarre eventuali corpi
estranei dal battistrada. Conservazione dei pneumatici
– Quando si tolgono le ruote, contrassegnarle prima, in modo da
mantenere al riattacco il senso di rotolamento.
– Conservare le ruote smontate o i pneumatici in luogo fresco e asciutto, possibilmente al buio.
– Se non sono montati sui cerchi, si devono mettere i pneumatici in posizione verticale.
Pneumatici nuovi
I pneumatici nuovi vanno rodati ⇒pag. 190.
Lo spessore del battistrada dei pneumatici nuovi può variare a seconda della
marca e del modello a causa delle differenti caratteristiche costruttive e di
conformazione.
Danni non visibili
Spesso i danni ai pneumatici ed ai cerchi non si notano a vista. Delle vibra-
zioni insolite o la tendenza del veicolo a tirare da un lato possono derivare
proprio da danni ai pneumatici. In tal c aso si dovrebbero controllare subito i
pneumatici presso un centro Service.
Senso di rotolamento dei pneumatici
I pneumatici, che devono essere montati secondo un senso di rotolamento
determinato, recano sul loro fianco dell e frecce. È assolutamente indispensa-
bile rispettare il senso di rotazione previsto. In questo modo è garantito il
comportamento ottimale dei pneumatici per quanto riguarda aquaplaning,
rumorosità e usura.
ATTENZIONE!
•
L’aderenza dei pneumatici nuovi raggiunge i valori ottimali solo dopo i
primi 500 chilometri. In questa fase bisogna quindi guidare con la dovuta
prudenza. Pericolo di incidente!
alteaxl_0706_italiano Seite 234 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Page 237 of 309

Controlli e rabbocchi periodici235
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
•
Non guidare mai con pneumatici danneggiati. Sussiste il pericolo di
incidente.
•
Se durante la guida si avvertono delle vibrazioni insolite o se il veicolo
tende a tirare da un lato, occorre fermarsi subito e accertarsi che i pneuma-
tici non siano danneggiati.
Controllo della pressione dei pneumatici
L’esatta pressione dei pneumatici è riportata su una
targhetta adesiva attaccata sul lato interno dello sportellino
del serbatoio del carburante.1. Per conoscere la pressione raccomandata (per i pneumatici estivi) è sufficiente leggere i dati sulla targhetta adesiva. I valori
della pressione per i pneumatici invernali devono essere aumen-
tati di 0,2 bar rispetto a quanto indicato sulla targhetta.
2. Controllare la pressione soltanto quando i pneumatici sono freddi. Non ridurre la pressione dei pneumatici quando sono
caldi, anche se risulta un po’ più alta del normale.
3. Adeguare la pressione dei pneumatici al carico.Pressione dei pneumatici
Alle alte velocità la pressione dei pneumatici è particolarmente importante.
Per questo motivo la si deve controllare almeno una volta al mese nonché
prima di un lungo viaggio.
ATTENZIONE!
Una pressione troppo bassa può provoc are lo scoppio del pneumatico. Peri-
colo di incidente!•
Se si viaggia per lunghi tratti ad alta velocità, il processo di deforma-
zione del pneumatico è più rapido quando la pressione è troppo bassa. Il
conseguente surriscaldamento del pneumatico può provocare un distacco
parziale del battistrada o addirittura lo scoppio del pneumatico. Si racco-
manda di gonfiare sempre i pneumatici alla pressione prescritta.
•
Una pressione troppo alta o troppo bassa accorcia la durata dei pneu-
matici e va a scapito delle prestazioni del veicolo. Pericolo di incidente!Per il rispetto dell’ambiente
Una pressione insufficiente nei pn eumatici aumenta il consumo di
carburante.
ATTENZIONE! (continua)
alteaxl_0706_italiano Seite 235 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Page 238 of 309

Controlli e rabbocchi periodici
236Durata dei pneumatici
La durata dei pneumatici dipende dalla pressione con cui
sono stati gonfiati, dallo stile di guida e dal fatto che siano
stati montati correttamente o meno.
Indicatori di usura
Nelle scanalature del battistrada di un pneumatico originale si trovano degli
“indicatori di usura“ ⇒ fig. 168 disposti trasversalmente rispetto al senso di
rotolamento e aventi uno spessore di 1,6 mm. Questi indicatori sono distri-
buiti sul battistrada ad intervalli di spa zio regolari; il loro numero varia da 6
a 8 a seconda della marca. La posizione degli indicatori di usura è segnalata
da appositi contrassegni (ad esempio le lettere “TWI“ o da altri simboli).
Quando lo spessore del battistrada, misurato nelle scanalature accanto agli
indicatori di usura, è di 1,6 mm, significa che è stato raggiunto il valore
minimo consentito dalla legge. I pneuma tici vanno quindi sostituiti. In alcuni
paesi possono vigere altri valori ⇒.
Pressione dei pneumatici
Una pressione scorretta può provocare lo scoppio del pneumatico. Pericolo di
incidente! Perciò se ne dovrebbe controllare la pressione almeno una volta al
mese ⇒pag. 235.
Modalità di guida
La velocità elevata in curva, le accelerazioni e le frenate brusche accelerano
l’usura dei pneumatici.
Scambio delle ruote
Se i pneumatici delle ruote anteriori sono notevolmente più consumati di
quelli posteriori, è consigliabile invertirne la posizione, come illustrato nella
figura ⇒fig. 169 . In questo modo i pn eumatici avranno all’incirca la stessa
durata.
Equilibratura delle ruote
Le ruote di un veicolo nuovo sono già equilibrate. Con l’uso del veicolo può
crearsi tuttavia uno squilibrio, dovuto a diversi fattori, che si manifesta attra-
verso delle vibrazioni dello sterzo.
In tal caso si consiglia di far riequili brare le ruote, anche perché lo squilibrio
accelera l’usura dello sterzo, delle sos pensioni e dei pneumatici. L’equilibra-
tura si deve tuttavia effettuare ogniqualvolta che si monta un pneumatico
nuovo.
Fig. 168 Indicatori di
usura del battistradaFig. 169 Schema per lo
scambio delle ruote
alteaxl_0706_italiano Seite 236 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Page 239 of 309

Controlli e rabbocchi periodici237
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Problemi di assetto
Un’errata messa a punto del telaio, oltre a causare una più rapida usura dei
pneumatici, riduce anche la sicurezza di marcia. Se si constata una forte
usura dei pneumatici è consigliabile quindi far controllare la geometria delle
ruote in un centro Service.
ATTENZIONE!
Lo scoppio di un pneumatico durante la marcia può causare un incidente!•
I pneumatici si devono sostituire al
più tardi quando il battistrada è arri-
vato al livello degli indicatori di usura. In caso contrario sussiste il pericolo
di incidente. L’aderenza dei pneumatici consumati è sensibilmente
peggiore quando si viaggia ad alta velocità su una strada bagnata. Il
veicolo inoltre tenderà a “pattinare“ (aquaplaning).
•
Se si viaggia per lunghi tratti ad alta velocità, il processo di deforma-
zione del pneumatico è più rapido quando la pressione è troppo bassa. Si
ha un eccessivo surriscaldamento. Ciò può provocare un distacco parziale
del battistrada o addirittura lo scoppio del pneumatico stesso. Pericolo di
incidente! Si raccomanda di gonfiare sempre i pneumatici alla pressione
prescritta.
•
In caso di forte usura è opportuno portare il veicolo in un centro Service
per un controllo del telaio.
•
Evitare inoltre che sostanze chimiche, come p. es. olio, carburante o
liquido dei freni, entrino in contatto con i pneumatici.
•
Far sostituire subito le ruote o i pneumatici difettosi!Per il rispetto dell’ambiente
Una pressione insufficiente nei pneumatici aumenta il consumo di
carburante.
Pneumatici antiforatura
I pneumatici antiforatura permettono di continuare la marcia
anche con uno pneumatico forato nella maggior parte dei
casi.Nei veicoli che montano di serie i pneumatici antiforatura
21)
la
perdita di pressione di uno pneumatico è indicata nel quadro stru-
menti.
Guida con pneumatici antiforatura (guida di emergenza)
– Lasciare acceso l’ESP/TCS (programma elettronico di stabilità), oppure accenderlo ⇒pag. 187.
– Continuare a guidare con estrema prudenza e a bassa velocità (80 km/h al massimo).
– Evitare manovre e sterzate improvvise.
– Evitare di circolare su superfic i spigolose (per esempio, marcia-
piedi) o buche.
– Prestare attenzion se l’ESP/TCS interviene con frecuenza, se esce fumo dai pneumatici o si sente odore di gomma, se il veicolo
vibra o si sentono scoppiettii. Se si verifica una di queste circo-
stanze, fermare il veicolo.
I pneumatici antiforatura hanno una sigla sul fianco del pneumatico che
segue la denominazione: “DSST“, “Euf onia“, “RFT“, “ROF“, “RSC“, “SSR“ o
“ZP“.21)A seconda della versione e del paese.
alteaxl_0706_italiano Seite 237 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Page 240 of 309

Controlli e rabbocchi periodici
238I fianchi di questo tipo di pneumatici sono rinforzati. Quando i pneumatici
perdono aria si reggono sui fianchi (guida di emergenza).
Nel quadro strumenti compare un avvertimento della perdita di pressione del
pneumatico. Si può circolare almeno per altri 80 km e se le circostanze sono
favorevoli (per esempio, poco carico), anche di più.
Il pneumatico danneggiato dovrà essere sostituito al più presto. Far control-
lare il cerchio in un’officina specializzata per rilevare possibili danni e sosti-
tuirlo se necessario. È consigliabile me ttersi in contatto con l’Assistenza
Tecnica. Se c’è più di un pneumatico in marcia di emergenza si reduce la
distanza che si può percorrere in queste circostanze.
Inizio della guida di emergenza
Nel momento in cui si visualizza la perdita di pressione di gonfiaggio nel
quadro strumenti, almeno uno dei pneuma tici sta girando in marcha di emer-
genza. ⇒
Fine della guida di emergenza
Non proseguire se:•
si vede del fumo che esce da uno dei pneumatici,
•
si percepisce odore di gomma,
•
il veicolo vibra,
•
si sentono scoppiettii.
ATTENZIONE!
Durante la marcia di emergenza le qualità di marcia del veicolo peggiorano
notevolmente.• Circola re con prudenza e a bassa velocità (80 km/h al massimo).
•
Evitare brusche sterzate e manovre improvvise, e anticipare le frenate.
•
Evitare di circolare su superfici spigolose (per esempio, marciapiedi) o
buche.
•
Se uno o più pneumatici si trovano in marcia di emergenza peggiorano
le caratteristiche di marcia ed esiste il rischio di incidenti.Avvertenza
•
I pneumatici antiforatura non si “sgonfiano“ se perdono pressione perché
si reggono sui fianchi rinforzati. Di conseguenza non si possono rilevare
difetti nel pneumatico quando si effettua una verifica visiva.
•
Non montare catene da neve sui pneu matici anteriori che si trovano in
marcia di emergenza.
Pneumatici e cerchi nuovi
I pneumatici e i cerchi nuovi vanno rodati.I pneumatici e i cerchi rappresentano dei componenti costruttivi importanti. I
pneumatici e i cerchi autorizzati dalla SEAT sono stati selezionati apposita-
mente per un determinato tipo di veicolo e contribuiscono a garantire una
buona tenuta di strada e una notevole sicurezza di marcia ⇒.
Non sostituire i pneumatici singolarmente ma quantomeno a coppia (asse
anteriore / posteriore). Conoscere i dati tecnici dei pneumatici ne facilita la
scelta. Sul fianco dei pneumatici cinturati è riportata una scritta del tipo: 195/65 R15 91T
Il suo significato, nel dettaglio, è il seguente:
195 larghezza del pneumatico in mm
65 rapporto altezza / larghezza in %
R Sigla del tipo di carcassa, in questo caso Radiale
15 diametro del cerchio in pollici
ATTENZIONE! (continua)
alteaxl_0706_italiano Seite 238 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18