TOYOTA AURIS 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2016Pages: 640, PDF Size: 15.68 MB
Page 451 of 640

4517-3. Karbantartás saját kivitelezésben
7
Karbantartás és ápolás
Törölje tisztára a nívópálcát.
Helyezze be újra teljesen az olajszintmér ő pálcát.
Tartson rongyot a vége alá, húzza ki a nívópálcát, és nézze meg
az olajszintet a pálca végén. Alacsony
Normál
Magas
Az olajszintmér ő pálca alakja a gépjárm ű vagy a motor típusától
függő en változó.
Törölje meg az olajszintmér ő pálcát és helyezze be újra.3
4
5
1
2
3
Lapos olajszintmér ő pálca„A” típusú nem lapos olajszint-
mér ő pálca
„B” típusú nem lapos olaj-
szintmér ő pálca
6
Page 452 of 640

4527-3. Karbantartás saját kivitelezésben
Motorolaj betöltése
Ha az olajszint az alacsony jel al att vagy ahhoz közel van, töltsön
hozzá ugyanolyan típusú motoro lajat, amilyen a motorban van.
Ellen őrizze a motorolaj típusát, és készítse el ő a szükséges eszkö-
zöket.
1NR-FE motor1ZR-FAE motor
8NR-FTS motor1ND-TV motor
1WW motor
Page 453 of 640

4537-3. Karbantartás saját kivitelezésben
7
Karbantartás és ápolás
Az óramutató járásával ellentétes en forgatva, vegye le az olajbe-
tölt őnyílás-zárósapkát.
Óvatosan öntse be az olajat, a szintet a nívópálcával ellen őrizve.
Az óramutató járásával megegyező irányba forgatva, helyezze
fel az olajbetölt őnyílás-zárósapkát.
A motorolaj
kiválasztása 593. o.
Olajmennyiség
(Alacsony
Te l e )
Benzinmotor
1,5 L (1,6 qt., 1,3 Imp. qt.)
Dízelmotor
1,3 L (1,4 qt., 1,1 Imp. qt.)
Tartozékok Tiszta tölcsér
1
2
3
Page 454 of 640

4547-3. Karbantartás saját kivitelezésben
Motorolaj-fogyasztás
Menet közben a motor bizonyos mennyiség ű motorolajat fogyaszt. A követ-
kező helyzetekben az olajfogyasztás megn őhet, és az olajcsere-intervallu-
mok között is szükség lehet a motorolaj utántöltésé\
re.
Ha a motor új, például közvetlenül gépjárm űvásárlás vagy motorcsere után
Ha gyenge min őség ű olajat vagy nem megfelel ő viszkozitású olajat használ
Ha magas motorfordulatszámmal vagy nagy terheléssel közlekedik, vontat,
vagy gyakran gyorsít vagy lassít menet közben
Ha hosszú ideig hagyja alapjáraton já rni a motort, vagy gyakran közlekedik
csúcsforgalomban
A motorolaj cseréje után (8NR-FTS, 1ND-TV és 1WW motorok esetében)
A motorolajcsere-adatokat nullázni kell. Végezze el a következ ő lépéseket:
3-osztatú m űszerfallal rendelkez ő gépjárm űvek
Váltson a kijelz őn az A-jel ű napi kilométerszámlálóra, járó motor mellett.
( 98. o.)
Kapcsolja ki a motorindító gombot.
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek:
A „DISP” gombot ( 98. o.) lenyomva, fordítsa a gyújtáskapcsolót „ON” ál-
lásba (ne indítsa be a motort, mert megszakad a visszaállítás). Továbbra is
tartsa nyomva a gombot, amíg a napi kilométer-számlálón meg n\
em jelenik
a „000000” szám.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjá\
rm űvek:
A „DISP” gombot ( 98. o.) lenyomva, kapcsolja a motorindító gombot „IG-
NITION ON” módba (ne indítsa be a motort, mert megszakad a visszaállí-
tás). Továbbra is tartsa nyomva a gom bot, amíg a napi kilométer-számlálón
meg nem jelenik a „000000” szám.
2-osztatú m űszerfallal rendelkez ő gépjárm űvek
Váltson a kijelz őn az A-jel ű napi kilométerszámlálóra, járó motor mellett.
( 104. o.)
Kapcsolja ki a motorindító gombot.
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek:
A „TRIP” gombot ( 104. o.) lenyomva, fordítsa a gyújtáskapcsolót „ON” ál-
lásba (ne indítsa be a motort, mert megszakad a visszaállítás). Továbbra is
tartsa nyomva a gombot, amíg a napi kilométer-számlálón meg n\
em jelenik
a „00000” szám.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjá\
rm űvek:
A „TRIP” gombot ( 104. o.) lenyomva, kapcsolja a motorindító gombot IG-
NITION ON módba (ne indítsa be a mo tort, mert megszakad a visszaállí-
tás). Továbbra is tartsa nyomva a gom bot, amíg a napi kilométer-számlálón
meg nem jelenik a „00000” szám.
1
2
3
1
2
3
Page 455 of 640

4557-3. Karbantartás saját kivitelezésben
7
Karbantartás és ápolás
VIGYÁZAT!
Használt motorolaj
A fáradt motorolaj olyan veszélyes üledékeket tartalmazhat, amelyek a
bő rre jutva rendellenességet okozhatnak, mint például gyulladá\
st, b őrrá-
kot stb., tehát kerülni kell a tartós és ismételt érintkezést. A használt moto-
rolajat szappannal és vízzel alaposan mossa le a kezér ől.
A használt motorolaj és a sz űrő megsemmisítését csak biztonságos és
megengedett módon végezze. A használt motorolajat ne dobja ki h\
áztartá-
si hulladékként, ne öntse a lefolyóba, illetve a talajra.
A fáradt olaj újrahasznosításával vagy megsemmisítésével k\
apcsolatos
tájékoztatásért forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szerviz-
hez vagy más, megfelel ő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szak-
emberhez, javítóm űhelyhez vagy alkatrészüzlethez.
A használt motorolajat ne hagyja oly an helyen, ahol gyermekek hozzáfér-
hetnek.
FIGYELEM
A motor súlyos károsodásának megel őzése érdekében
Rendszeresen ellen őrizze az olajszintet.
Motorolaj cseréjekor
Vigyázzon, nehogy a motorolaj a gépjárm űre csöpögjön.
Ne töltse túl, mert a motor károsodhat.
Tankolás után olajszintmér ő pálca segítségével mindig ellen őrizze az olaj-
szintet.
Mindig alaposan húzza meg a motorolaj-betölt őnyílás zárósapkáját.
Motorolaj (1ND-TV motor)
Az ACEA C2 típusútól eltér ő motorolaj használata károsíthatja a katalizá-
tort.
Motorolaj (1WW motor)
A „Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Premium Fuel Economy for 1WW/
2WW engines” vagy bármely jóváhagyott motorolajtól elté\
r ő motorolaj hasz-
nálata károsíthatja a katalizátort.
Amennyiben az adott idő szakban nincs hozzáférése „Toyota Genuine Motor
Oil 5W-30 Premium Fuel Economy for 1WW/2WW engines” motorolajhoz,
vagy a jóváhagyott motorolajok valamelyikéhez, maximum 1 L (1,\
1 qt., 0,9
Imp.qt.) mértékben utántölthet ACEA C3 motorolajjal. ( 593. o.)
Page 456 of 640

4567-3. Karbantartás saját kivitelezésben
Hideg motor esetén a h űtő folyadék szintje akkor megfelel ő, ha az a tar-
tályon látható „FULL” (tele) és „L OW” (alacsony) jelölések között van.
Motorhűtőfolyadék-kiegyenlít őtartály
1NR-FE, 1ZR-FAE és 1ND-TV motor
Tartálysapka
„FULL” (tele) jelzés
„LOW” (alacsony) jelzés
Ha a folyadék szintje a „LOW”
(alacsony) jelzésen vagy az alatt
van, töltse fel a tartályt egészen
a „FULL” (tele) szintig.
8NR-FTS motor
Tartálysapka
„FULL” (tele) jelzés
„LOW” (alacsony) jelzés
Ha a folyadék szintje a „LOW”
(alacsony) jelzésen vagy az alatt
van, töltse fel a tartályt egészen
a „FULL” (tele) szintig.
1WW motor
Tartálysapka
„FULL” (tele) jelzés
„LOW” (alacsony) jelzés
Ha a folyadék szintje a „LOW”
(alacsony) jelzésen vagy az alatt
van, töltse fel a tartályt egészen
a „FULL” (tele) szintig.
Hűt őfolyadék
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Page 457 of 640

4577-3. Karbantartás saját kivitelezésben
7
Karbantartás és ápolás
Töltőleveg ő-h űtő h űtőfolyadék kiegyenlít őtartálya (8NR-FTS
motor)
Tartálysapka
„FULL” (tele) jelzés
„LOW” (alacsony) jelzés
Ha a folyadék szintje a „LOW”
(alacsony) jelzésen vagy az alatt
van, töltse fel a tartályt egészen
a „FULL” (tele) szintig.
A hű tőfolyadék kiválasztása
Az 1WW motor kivételével
Csak „Toyota Super Long Life Coolant” (rendkívül hosszú élettartamú Toyota)
h űtő folyadékot használjon. Más típusú, hasonlóan jó min\
őség ű, etilén-glikol
alapú, szilikát-, amin-, nitrit-, borátmentes, hosszú éle\
ttartamú („long-life”)
hibrid szerves sav technológiával készült h űtő folyadék szintén használható.
A „Toyota Super Long Life Coolant” hű tőfolyadék és desztillált víz 50–50%-os
keveréke. (Minimális h őmérséklet: -35 C [-31 F])
A motor-h űtő folyadékkal kapcsolatos további tájékoztatás érdekében fordul-
jon hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, megfelel ő
képesítéssel és felszereléssel rendelkez ő szakemberhez.
1WW motor
Cak „Toyota Genuine Premium Long Li fe Coolant 1WW/2WW” (Eredeti pré-
mium Toyota hosszú élettartamú 1WW/2WW h űtő folyadék) vagy azzal
egyenértékű hűtő folyadékot használjon.
A „Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 1WW/2WW” (Eredeti prémi-
um Toyota hosszú élettartamú 1WW/2WW h űtő folyadék) koncentrált termé-
ket mindig keverni kell 50% h űtő folyadék és 50% ionmentes víz arányban.
(Minimális h őmérséklet: -35 C [-31 F])
A motor-h űtő folyadékkal kapcsolatos további tájékoztatás érdekében fordul-
jon hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, megfelel ő
képesítéssel és felszereléssel rendelkez ő szakemberhez.
Ha az újratöltés után rövid időn belül nagymértékben csökken a h űtőfo-
lyadék szintje
Nézze meg a hű tőt, a töml őket, a motor-hű tőfolyadék kiegyenlítő tartályának
zárósapkáját, a h űtő folyadék leereszt őcsavarját és a hű tőfolyadék-szivattyút.
Ha nem talál szivárgásra utaló nyomokat, ellen őriztesse hivatalos Toyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megfelelő képesítéssel és felsze-
reléssel rendelkez ő szakemberrel a zárósapka nyomását, és kerestesse meg
a rendszer tömítetlenségének helyét.
1
2
3
Page 458 of 640

4587-3. Karbantartás saját kivitelezésben
Ellenőrizze a hű tő t, a kondenzátort és a tölt őleveg ő-h űtő t*, és távolít-
sa el az idegen anyagokat.
Ha a fenti alkatrészek valamelyike különösen szennyezett, va\
gy nem
biztos abban, hogy állapotuk megfelel ő, vizsgáltassa át gépjármű vét
hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfe-
lel ő képesítéssel és felszereléssel rendelkez ő szakembernél.
*: Csak 1ND-TV és 1WW motorok esetében
VIGYÁZAT!
Ha a motor meleg
Ne vegye le a motorh űtő folyadék-kiegyenlítő tartály zárósapkáját.
A hű tőrendszer nyomás alatt lehet, és a h űtő sapka eltávolításakor forró h ű-
tő folyadék spriccelhet ki, amely súlyos sérüléseket, pl. é\
gést okozhat.
FIGYELEM
Hűt őfolyadék betöltésekor
A hű tőfolyadék nem tisztán víz és nem tömény fagyálló \
folyadék. A megfe-
lelő kenés, korrózióvédelem és h űtés érdekében víz és fagyálló folyadék
megfelel ő keverékét kell használnia. Mindi g olvassa el a fagyálló folyadék
vagy a h űtő folyadék címkéjét.
Ha kiömlik a h űtőfolyadék
A gépjárm ű és a fényezés sérülésének elkerülése érde\
kében mossa le víz-
zel a h űtő folyadékot.
Hűt ő, kondenzátor és tölt őleveg ő-hűtő
VIGYÁZAT!
Ha a motor meleg
Ne érjen hozzá a h űtő höz, a kondenzátorhoz és a tölt őleveg ő-h űtő höz, mi-
vel azok forróak lehetnek, és súlyos sérüléseket, pl. \
égést okozhatnak.
Page 459 of 640

4597-3. Karbantartás saját kivitelezésben
7
Karbantartás és ápolás
Az alábbiakban leírt módon ellen őrizze az akkumulátort.
Figyelmeztet ő szimbólumok
Az akkumulátor tetején lév ő figyelmeztet ő jelzések jelentése a kö-
vetkez ő:
Az akkumulátor külseje
Ellen őrizze, hogy az érintkező k nem oxidálódtak-e, nem lazultak-e
meg, és elég szorosak-e a rögzít őbilincsek.
Érintkez ők
Rögzít őbilincs
Akkumulátor
Tilos a dohányzás és a
nyílt láng használataAkkumulátorsav
Védje a szemétKövesse az üzemelte-
tési utasításokat
Tartsa távol a gyerme-
keket az akkumulá-
tortólRobbanásveszélyes
gáz
1
2
Page 460 of 640

4607-3. Karbantartás saját kivitelezésben
Feltöltés el őtt
Az akkumulátor feltöltéskor hidrogéngáz t termel, amely gyúlékony és robba-
nékony. Ezért feltöltéskor ügyeljen a következ őkre:
Ha töltéskor az akkumulátort a gépjármű ben hagyja, vegye le róla a testká-
belt.
Gondoskodjon róla, hogy a tölt őkábelek akkumulátorhoz való csatlakoztatá-
sakor és lekötésekor a töltő kapcsolója kikapcsolt állapotban legyen.
Az akkumulátor feltöltése/visszacsatl akoztatása után (intelligens nyitási
és indítórendszerrel felszerelt gépjármű vek)
Előfordulhat, hogy közvetlenül az akkumulátor visszacsatlakoztatása után
az ajtókat nem lehet kinyitni az intelligens nyitási és indí\
tórendszerrel. Eb-
ben az esetben a távirányítóval vagy a mechanikus kulccsal nyithatja és
zárhatja az ajtókat.
A motort ACCESSORY módban lév ő motorindító gombbal indítsa be. A mo-
tor kikapcsolt motorindító gomb esetén aligha indul be. Mindazo\
náltal a má-
sodik kísérlett ől kezdve a motor már rendeltetésszerű en fog működni.
A gépjárm ű megjegyzi a motorindító gomb módot. Az akkumulátor vissza-
csatlakoztatásakor a gépjárm ű visszatér az akkumulátor lekötése el őtti motor-
indítógomb-módhoz. Az akkumulátor lecsatlakoztatása el őtt feltétlenül állítsa
le a motort. Különös óvatossággal járjon el az akkumul\
átor csatlakoztatása-
kor, ha az akkumulátor lemerülése el őtti motorindítógomb-mód nem ismert.
Ha a rendszer több próbálkozás után sem indul el, lépj\
en kapcsolatba hivata-
los Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megfelel ő képesítéssel
és felszereléssel rendelkez ő szakemberrel.
VIGYÁZAT!
Az akkumulátorban lév ő vegyi anyagok
Az akkumulátor mérgez ő és maró hatású kénsavat tartalmaz, illetve gyúlé-
kony és robbanékony hidrogéngázt term elhet. Ha az akkumulátoron vagy
annak közelében dolgozik, a súlyos vagy halálos balesetek elkerülése érde-
kében tartsa be a következ ő biztonsági figyelmeztetéseket:
Ne érjen szerszámmal az akkumulátor érintkez őihez, mert szikrát kelthet.
Az akkumulátor közelében ne dohányozzon, és ne használ\
jon nyílt lángot.
Vigyázzon, nehogy az akkumulátorsav a szemébe, b őrére vagy a ruhájára
kerüljön.
Soha ne nyelje le az elektrolitot, és ne lélegezze be annak g őzét.
Használjon véd őszemüveget, ha az akkumulátor közelében dolgozik.
Tartsa távol a gyermekeket az akkumulátortól.