TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Manuale duso (in Italian)
AURIS TOURING SPORTS 2017
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/59616/w960_59616-0.png
TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Manuale duso (in Italian)
Trending: display, airbag, phone, engine oil, radio antenna, transmission, belt
Page 81 of 676
811-2. Impianto antifurto
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 81 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 82 of 676
821-2. Impianto antifurto
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 82 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 83 of 676
831-2. Impianto antifurto
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 83 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 84 of 676
841-2. Impianto antifurto
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 84 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 85 of 676
851-2. Impianto antifurto
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 85 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 86 of 676
861-2. Impianto antifurto
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
NOTA
■Per garantire il corretto funzionamento del sistema
Non modificare né rimuovere il sistema. In caso di modifiche o rimozione, non è pos-
sibile garantirne il corretto funzionamento.
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 86 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 87 of 676
871-2. Impianto antifurto
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
L'allarme usa luce e suono come avviso quando viene rilevata un'intrusione.
L'allarme scatta nelle seguenti situazioni quando è inserito:
●Una porta bloccata viene sbloccata o aperta in un modo diverso dall'uso
della funzione di apertura (se presente) o del radiocomando a distanza.
(Le porte verranno bloccate di nuovo in maniera automatica).
●Il cofano viene aperto.
Chiudere le porte e il cofano e bloc-
care tutte le porte tramite la funzione
di apertura (se presente) o il radioco-
mando a distanza. Il sistema si atti-
verà automaticamente dopo 30
secondi.
La spia passa da accesa fissa a lam-
peggiante quando il sistema di allarme
è impostato.
Allarme
: Se presente
Allarme
Impostazione del sistema di allarme
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 87 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 88 of 676
881-2. Impianto antifurto
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
Effettuare una delle seguenti operazioni per disattivare o arrestare l'allarme:
●Sbloccare le porte tramite la funzione di apertura (se presente) o il radioco-
mando a distanza.
●Avviare il motore. (L'allarme verrà disattivato o arrestato dopo pochi
secondi).
■Manutenzione del sistema
Il veicolo dispone di un tipo di sistema di allarme esente da manutenzione.
■Elementi da verificare prima del bloccaggio del veicolo
Al fine di evitare l'attivazione imprevista dell'allarme e il furto del veicolo, assicurarsi
che:
●Non sia presente nessuno all'interno del veicolo.
●I finestrini vengono chiusi prima che l'allarme sia inserito.
●Nel veicolo non vengano lasciati oggetti di valore o altri oggetti personali.
Disattivazione o arresto dell'allarme
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 88 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 89 of 676

891-2. Impianto antifurto
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)■Attivazione dell'allarme
L'allarme potrebbe scattare nelle seguenti situazioni:
(L'interruzione dell'allarme provoca la disattivazione del sistema di allarme).
■Blocco porte da parte dell'allarme
Nei seguenti casi, a seconda della situazione, la porta potrebbe bloccarsi automatica-
mente per impedire l'accesso indebito al veicolo:
●Quando una persona rimasta nel veicolo sblocca la porta e l'allarme è attivato.
●Una persona rimasta nel veicolo sblocca la porta con l'allarme attivato.
●Quando si effettua la ricarica o la sostituzione della batteria ●Le porte vengono sbloccate tramite la chiave.
●Una persona all'interno del veicolo apre una
porta o il cofano.
●La batteria viene ricaricata o sostituita
quando il veicolo è chiuso a chiave.
(P. 6 0 9 )
NOTA
■Per garantire il corretto funzionamento del sistema
Non modificare né rimuovere il sistema. In caso di modifiche o rimozione, non è pos-
sibile garantirne il corretto funzionamento.
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 89 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 90 of 676

901-2. Impianto antifurto
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
I veicoli dotati di tale sistema hanno
apposite etichette sui vetri dei fine-
strini di entrambe le porte anteriori.
Portare l'interruttore motore in posizione off, far scendere tutti i passeggeri
dal veicolo e assicurarsi che tutte le porte siano chiuse.
Utilizzando la funzione di apertura (se presente):
Toccare due volte l'area del sensore sulla maniglia esterna della porta
entro 5 secondi.
Utilizzando il radiocomando a distanza:
Premere due volte entro 5 secondi.
Utilizzando la funzione di apertura (se presente): Tenere la maniglia esterna
della porta.
Utilizzando il radiocomando a distanza: Premere .
Doppio sistema di bloccaggio (solo veicoli con
guida a destra)
L'accesso non autorizzato al veicolo viene impedito disattivando la fun-
zione di sbloccaggio porta sia dall'interno sia dall'esterno del veicolo.
Impostazione del doppio sistema di bloccaggio
Disattivazione del doppio sistema di bloccaggio
AV V I S O
■Precauzione relativa al doppio sistema di bloccaggio
Non attivare mai il doppio sistema di bloccaggio quando nel veicolo vi sono persone,
in quanto non è possibile aprire tutte le porte dall'interno del veicolo.
1
2
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 90 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Trending: airbag off, diagram, ABS, window, fuel, MPG, AUX