TOYOTA AVENSIS 2017 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2017Pages: 669, PDF Size: 40.24 MB
Page 541 of 669

5418-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
8
En cas de problème
Indique un dysfonctionnement dans le système de
charge du véhicule
→Arrêtez immédiatement le véhicule dans un
endroit sûr et prenez contact avec un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou
avec tout autre professionnel dûment qualifié et
équipé.
Indique un dysfonctionnement du système de freinage
→ Faites immédiatement vérifier votre véhicule par
un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou par tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
Il pourrait être dangereux de continuer à con-
duire.
(Si le véhicule en est équipé)
Indique un dysfonctionnement dans le système de ver-
rouillage de direction
Un signal sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Message d’avertissementDétails/Actions
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 541 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM
Page 542 of 669

5428-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
(Si le véhicule en est équipé)
Indique un dysfonctionnement dans le PCS (système
de sécurité préventive)Un signal sonore retentit également.
→ Faites immédiatement vérifier votre véhicule par
un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou par tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
(Si le véhicule en est équipé)
Indique un dysfonctionnement au niveau du système
d’arrêt et de démarrage
Un signal sonore retentit également.
→ Faites immédiatement vérifier votre véhicule par
un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou par tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
Continuer à rouler dans ces conditions peut
s’avérer dangereux.
(Si le véhicule en est équipé)
Indique un dysfonctionnement du système de régula-
teur de vitesse
Appuyez une fois sur le bouton “ON-OFF” pour
désactiver le système, puis appuyez de nouveau sur
le bouton pour le réactiver.
Un signal sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Message d’avertissementDétails/Actions
(Clignote)
(Clignote)
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 542 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM
Page 543 of 669

5438-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
8
En cas de problème
(Si le véhicule en est équipé)
Indique un dysfonctionnement du système de limiteur
de vitesseUn signal sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
(Si le véhicule en est équipé)
Indique un dysfonctionnement du système d’avertisse-
ment de sortie de file (LDA)
Un signal sonore retentit également.
→ Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr. Désacti-
vez le contacteur du moteur, puis mettez-le en
position “ON” (véhicules sans système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent) ou en mode
IGNITION ON (véhicules avec système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent) pour réinitiali-
ser le système LDA. Vous pouvez sinon faire
redémarrer le système LDA en appuyant sur le
contacteur LDA. Si le système LDA revient à la
normale, il peut être activé.
(Si le véhicule en est équipé)
Indique un dysfonctionnement dans le RSA (aide à la
signalisation routière)
Un signal sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
(Boîte de vitesses manuelle)
Indique un dysfonctionnement du contacteur
d’embrayage
Un signal sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Message d’avertissementDétails/Actions
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 543 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM
Page 544 of 669

5448-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)Indique que le système de frein de stationnement élec-
trique ne peut pas exécuter une demande
Un signal sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Véhicules avec système d’arrêt et de démarrage : Indi-
que que le frein de stationnement électrique ne peut
pas exécuter une demande de relâchement lorsque le
système d’arrêt et de démarrage fonctionne (moteur
arrêté ou en cours de démarrage). Un signal sonore retentit également.
→ Si le frein de stationnement n’est pas relâché
une fois que le moteur a redémarré et que le
message d’avertissement a disparu, tirez à nou-
veau sur le contacteur de frein de stationnement
pour relâcher le frein de stationnement.
Indique un dysfonctionnement du système de frein de
stationnement électrique Un signal sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Indique un dysfonctionnement dans le système EPS
(direction assistée électrique) Un signal sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Message d’avertissementDétails/Actions
(Clignote)
(Jaune)
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 544 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM
Page 545 of 669

5458-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
8
En cas de problème
Indique qu’une ou plusieurs portes ne sont pas complè-
tement ferméesLe système indique également quelles sont les por-
tes qui ne sont pas complètement fermées.
Si le véhicule atteint une vitesse de 5 km/h (3 mph),
clignote et un signal sonore retentit pour
indiquer que la (les) porte(s) n’est (ne sont) pas
encore complètement fermée(s).
→ Assurez-vous que toutes les portes sont bien
fermées.
Indique que le coffre (berline) ou la porte de coffre
(break) n’est pas complètement fermé Si le véhicule atteint une vitesse de 5 km/h (3 mph),
clignote et un signal sonore retentit pour
indiquer que le coffre (berline) ou la porte de coffre
(break) n’est pas complètement fermé.
→ Fermez le coffre (berline) ou la porte de coffre
(break).
Indique que le frein de stationnement n’est pas engagé Lorsque le contacteur du moteur est désactivé alors
que le véhicule n’est pas à l’arrêt, un message s’affi-
che et un signal sonore retentit deux fois pour indi-
quer que le frein de stationnement n’est pas engagé.
Si la porte du conducteur est ouverte alors que le
frein de stationnement n’est pas engagé, un signal
sonore retentit de façon continue.
→ Engagez le frein de stationnement.
Message d’avertissementDétails/Actions
(Clignote)
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 545 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM
Page 546 of 669

5468-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)Indique que le frein de stationnement est encore
engagé
Si le véhicule atteint une vitesse de 5 km/h (3 mph),
un message s’affiche et un signal sonore retentit
pour indiquer que le frein de stationnement est tou-
jours engagé.
→ Relâchez le frein de stationnement.
Indique que le frein de stationnement se trouve dans
un état indéfini Lorsque le système de frein de stationnement n’est
pas en mesure de détecter son état actuel (engagé
ou relâché), un message est affiché et un signal
sonore retentit.
→ Patientez jusqu’à ce que le message dispa-
raisse. Si le message ne disparaît pas, relâcher
le frein de stationnement.
Indique que le système de frein de stationnement n’est
pas actuellement opérationnel Un signal sonore retentit également.
→ Laissez le système au repos pendant un
moment.
En cas de surchauffe, le système est opération-
nel une fois que le système a refroidi.
(moteur diesel)
Indique qu’une vidange d’huile moteur est planifiée
→Vérifiez le niveau d’huile moteur et effectuez la
vidange si nécessaire. Après la vidange de
l’huile moteur, le système de rappel de vidange
d’huile doit être réinitialisé. ( →P. 459)
(Le témoin ne fonctionne pas correctement si
les données relatives à l’entretien de l’huile
n’ont pas été réinitialisées.)
(moteur diesel)
Indique qu’il faut vidanger l’huile moteur et remplacer le
filtre à huile
→ Faites vérifier et/ou remplacer l’huile moteur et
le filtre à huile par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre pro-
fessionnel dûment qualifié et équipé. Après la
vidange de l’huile moteur, le système de rappel
de vidange d’huile doit être réinitialisé. ( →P. 459)
Message d’avertissementDétails/Actions
(Clignote)
(Clignote) (Clignote)
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 546 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM
Page 547 of 669

5478-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
8
En cas de problème
(moteur diesel)
Indique que la quantité de dépôt accumulée dans le
système DPF a atteint le niveau spécifié. Régénérez le
filtre
→P. 5 5 1
(moteur diesel)
Indique un dysfonctionnement dans le système DPF
→Faites immédiatement vérifier votre véhicule par
un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou par tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
(Si le véhicule en est équipé)
Indique que la quantité d’eau accumulée dans le filtre à
carburant a atteint le niveau spécifié
Un signal sonore retentit également.
→ Vidangez l’eau présente dans le filtre à carbu-
rant. ( →P. 467)
Message d’avertissementDétails/Actions
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 547 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM
Page 548 of 669

5488-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
(Si le véhicule en est équipé)
Indique que le système de sécurité préventive est
désactivé.
→Faites vérifier le véhicule par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
(Si le véhicule en est équipé)
Indique que, depuis la désactivation du système VSC
(commande de stabilité du véhicule), le système de
freinage à action préventive et l’assistance au freinage
à action préventive sont désactivés (la fonction d’aver-
tissement de sécurité préventive est opérationnelle)
→Activez le système VSC. ( →P. 262, 271)
(Si le véhicule en est équipé)
Indique que le système d’avertissement de sortie de
file (LDA) est désactivé
La température du capteur de caméra est supérieure
à la plage de températures de fonctionnement.
→ Réactivez le système LDA après avoir roulé
quelques instants.
Message d’avertissementDétails/Actions
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 548 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM
Page 549 of 669

5498-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
8
En cas de problème
(Si le véhicule en est équipé)
Avertit le conducteur que le véhicule a dévié de la file
(lorsque le LDA [système d’avertissement de sortie de
file] fonctionne)La ligne de file du côté dont le véhicule a dévié cli-
gnote en orange.
Le signal sonore retentit pendant quelques secon-
des.
→ Vérifiez les abords du véhicule et revenez à
l’intérieur des lignes de file.
Indique un dysfonctionnement dans :
• Le système de réglage automatique de portée des phares ;
• Le système automatique des feux de route (si le véhicule en est équipé) ; ou
• Le système de phares de type LED (si le véhicule en
est équipé) ;
Un signal sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
(Si le véhicule en est équipé)
Indique ce qui suit :
• Il y a un risque élevé de collision frontale ; ou
• Le freinage à action préventive fonctionne
Un signal sonore retentit également.
→ Vérifiez visuellement les environs du véhicule et
prenez des mesures d’évitement si nécessaire.
Indique que les phares sont restés allumés Un signal sonore retentit également.
→ Eteignez les phares.
(Si le véhicule en est équipé)
Indique que le système LDA (avertissement de sortie
de file) ne peut pas être utilisé parce que la vitesse du
véhicule est inférieure à 50 km/h (32 mph) environ
→Conduisez le véhicule à une vitesse de 50 km/h
(32 mph) minimum.
Message d’avertissementDétails/Actions
(Clignote)
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 549 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM
Page 550 of 669

5508-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
(Si le véhicule en est équipé)
Le système est temporairement désactivé car les con-
ditions de fonctionnement du capteur avant (tempéra-
ture, etc.) ne sont pas remplies.Il se peut que les systèmes suivants soient désacti-
vés :
• PCS (système de sécurité préventive) (si le véhicule en est équipé) ;
• LDA (avertissement de sortie de file) (si le véhicule
en est équipé) ;
• Feux de route automatiques (si le véhicule en est équipé) ;
• RSA (aide à la signalisation routière) (si le véhicule en est équipé).
→ Le système peut être activé dès que les condi-
tions de fonctionnement du capteur avant (tem-
pérature, etc.) sont remplies. Désactivez le
système, attendez quelques instants, puis réac-
tivez le système.
(Si le véhicule en est équipé)
Lorsque la zone du pare-brise située devant le capteur
avant est embuée ou recouverte de saleté, gouttes de
pluie, glace, neige, etc.
Il se peut que les systèmes suivants soient désacti-
vés :
• PCS (système de sécurité préventive) (si le véhicule en est équipé) ;
• LDA (avertissement de sortie de file) (si le véhicule
en est équipé) ;
• Feux de route automatiques (si le véhicule en est équipé) ;
• RSA (aide à la signalisation routière) (si le véhicule en est équipé).
→ Désactivez le système, éliminez toute saleté,
condensation, glace, etc. du pare-brise, puis
réactivez le système. ( →P. 257)
Message d’avertissementDétails/Actions
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 550 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM