TOYOTA AYGO 2019 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2019Pages: 504, PDF Dimensioni: 67 MB
Page 71 of 504

711-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza e l’incolumità
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
■Sistemi di ritenuta per bambini i-Size con ancoraggio ISOFIX (ECE
R129) - Tabella di compatibilità
Se si utilizza un sistema di ritenuta per bambini di categoria “i-Size”, è
possibile installarlo nelle posizi oni indicate con i-U nella tabella
sottostante.
La categoria a cui appartiene il sistema di ritenuta per bambini è riportata
nel manuale del sistema stesso.
Significato delle lettere inserite nella tabella sopra riportata:
X: Non adatto all’uso con sistemi di ritenuta per bambini i-Size.
i-U: Adatto per sistemi di ritenuta per bambini “universal” i-Size rivolti in
direzione di marcia e in senso opposto alla direzione di marcia.
*1: Quando si installa un sistema di ritenuta per bambini i-Size sui sedili posteriori,
regolare il sedile anteriore, partendo dalla posizione più avanzata, sul 9° scatto di
bloccaggio.
*2: Se il poggiatesta interferisce con il sistema di ritenuta per bambini, ed è possibile
rimuovere il poggiatesta, procedere in tal senso.
Se ciò non è possibile, regolare il poggiatesta nella posizione più elevata.
● Quando si installa un sistema di ritenuta per bambini sui sedili
posteriori, regolare il sedile anteriore in modo che non interferisca con il
sistema di ritenuta per bambini.
Posizione del sedile
Sedile del passeggero
anterioreSedile posteriore
Sistemi di ritenuta per
bambini i-SizeXi-U*1, 2
Page 72 of 504

721-2. Sicurezza dei bambini
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
■Installazione con ancoraggio rigido ISOFIX (sistema di ritenuta per
bambini ISOFIX)
Installare il sistema di ritenuta per bambini seguendo le istruzioni del
manuale allegato a tale sistema.
Quando si installa un sistema di ritenuta per bambini i-Size o un sistema
di ritenuta per bambini rivolto in senso opposto alla direzione di marcia
sui sedili posteriori, ripiegare lo schi enale del sedile anteriore in avanti e
portare il sedile nella posizione più avanzata.
Se il poggiatesta interferisce con l’installazione del sistema di ritenuta
per bambini, ed è possibile rimuovere il poggiatesta, procedere in tal
senso. Se ciò non è possibile, regolar e il poggiatesta nella posizione più
elevata. ( P. 156)
Inserire le fibbie nelle barre di
fissaggio esclusive.
Se il seggiolino per bambini è dotato
di una cinghia superiore, inserirla
nella staffa di ancoraggio. (P. 73)
Dopo aver installato il sistema di ritenuta per bambini, spostarlo avanti e
indietro per assicurarsi che sia fissato saldamente. ( P. 66)
Regolare il sedile anteriore, partendo dalla posizione più avanzata, sul
9° scatto di bloccaggio.
Page 73 of 504

731-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza e l’incolumità
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
■Staffe di ancoraggio (per cinghia superiore)
Le staffe di ancoraggio sono
disponibili per tutti i sedili
posteriori.
Usare le staffe di ancoraggio per
fissare la cinghia superiore.
AVVISO
■ Quando si installa un sistema di ritenuta per bambini
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
● Dopo aver fissato un sistema di ritenuta per bambini, non regolare il sedile.
● Quando si usano gli ancoraggi inferiori, assicurarsi che non vi siano oggetti
estranei attorno ai punti di ancoraggio e che la cintura di sicurezza non resti
impigliata dietro il sistema di ritenuta per bambini.
● Seguire le istruzioni di installazione del produttore del sistema di ritenuta per
bambini.
Uso di una staffa di ancoraggio (per cinghia superiore) (veicoli con
sedili posteriori)
Staffa di
ancoraggio
Cinghia superiore
Page 74 of 504

741-2. Sicurezza dei bambini
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
■Fissaggio della cinghia superiore alla staffa di ancoraggio
Installare il sistema di ritenuta per bambini seguendo le istruzioni del
manuale allegato a tale sistema.
Veicoli con copertura bagagli: Rimuovere la copertura bagagli.
( P. 339)
Spostare il poggiatesta nella
posizione più alta.
Se il poggiatesta interferisce con
l’installazione del sistema di ritenuta
per bambini o della cinghia
superiore ed è possibile rimuovere il
poggiatesta stesso, procedere in tal
senso. (P. 156)
Fissare il sistema di ritenuta per bambini utilizzando una cintura di
sicurezza o gli ancoraggi rigidi ISOFIX.
Inserire il gancio nella staffa di
ancoraggio e stringere la
cinghia superiore.
Assicurarsi che la cinghia
superiore sia correttamente
inserita. ( P. 66)
Se si installa il sistema di ritenuta
per bambini con il poggiatesta
sollevato, assicurarsi che la cinghia
superiore passi sotto a quest’ultimo.
Cinghia superiore
Staffa di ancoraggio
Page 75 of 504

751-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza e l’incolumità
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
AVVISO
■Quando si installa un sistema di ritenuta per bambini
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
● Fissare saldamente la cinghia superiore ed assicurarsi che la cintura non sia
attorcigliata.
● La cinghia superiore deve essere attaccata esclusivamente alla staffa di
ancoraggio.
● Dopo aver fissato un sistema di ritenuta per bambini, non regolare il sedile.
● Seguire le istruzioni di installazione del produttore del sistema di ritenuta per
bambini.
● Se si installa il sistema di ritenuta per bambini con il poggiatesta sollevato, dopo
che quest’ultimo è stato sollevato e quindi è stata fissata la staffa di ancoraggio,
non abbassare più il poggiatesta.
Page 76 of 504

761-3. Impianto antifurto
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
Sistema immobilizer motore
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
Il sistema entra in funzione dopo che l’interruttore motore è stato girato dalla
posizione “ON” alla posizione “LOCK”.
Il sistema viene disattivato dopo che la chiave registrata è stata inserita
nell’interruttore motore e girata in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
Il sistema inizia a funzionare dopo che l’interruttore motore è stato spento.
Il sistema viene disattivato dopo che l’interruttore motore è stato portato in
modalità IGNITION ON.
■ Manutenzione del sistema
Il veicolo dispone di un tipo di sistema immobilizer motore esente da manutenzione.
■ Condizioni che potrebbero causare un malfunzionamento del sistema
● Se l’impugnatura della chiave si trova a contatto con oggetti metallici
● Se la chiave si trova in prossimità o a contatto con una chiave del sistema di
sicurezza di un altro veicolo (chiave con transponder integrato)
Le chiavi del veicolo sono dotat e di transponder integrati che
impediscono l’avviamento del motore nel caso in cui una chiave non
sia stata preventivamente registrata sul computer di bordo del veicolo.
Non lasciare mai il veicolo incustod ito con le relative chiavi al suo
interno.
Questo sistema è progettato per cont ribuire a prevenire il rischio di
furto del veicolo, ma non garantisce una sicurezza assoluta contro tutti
i rischi di furto del veicolo.
Page 77 of 504

771-3. Impianto antifurto
1
Per la sicurezza e l’incolumità
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
■ Certificazioni per il sistema immobilizer motore
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
Page 78 of 504

781-3. Impianto antifurto
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
Page 79 of 504

791-3. Impianto antifurto
1
Per la sicurezza e l’incolumità
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
Page 80 of 504

801-3. Impianto antifurto
AYGO_OM_Europe_OM99R23L