TOYOTA AYGO 2021 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2021Pages: 462, PDF Size: 45.36 MB
Page 261 of 462

2595-8. Bluetooth®-telefon
5
Ljudanläggning
AYGO Europe OM9A012SE
Tryck på ”Dial by number” med inställningsknappen ”MENU”.
Ange telefonnumret och tryck på knappen lur-av.
Välj ”All calls”, ”Missed calls”, ”Incoming calls” eller ”Outgoing calls”
med inställningsknappen ”MENU”.
Välj önskat nummer med inställningsknappen och tryck på knappen
lur-av.
Följande funktioner kan utföras:
l Registrera ett nummer som snabbnummer
Tryck på (Add S. Dial) och tryck därefter på önskad snabb-
valsknapp (från [1] till [5]).
l Ta bort valt nummer
Tryck på (Delete) och på (Ja).
Ringa samtal genom att knappa in ett nummer
Ringa samtal från samtalshistorik
OM9A012SE.book Page 259 Tuesda y, February 2, 2021 1:47 PM
Page 262 of 462

2605-8. Bluetooth®-telefon
AYGO Europe OM9A012SE
Ta emot ett samtal
Tryck på lur av-knappen.
Tryck på lur på-knappen.
Tryck på lur av-knappen.
Tryck på knappen lur-av igen för att återgå till det föregående samtalet.
För att minska volymen: Vrid moturs.
För att höja volymen: Vrid medurs.
: I förekommande fall
Svara i telefonen
Avvisa samtal
Ta emot ett samtal när du talar i ett annat samtal
Justera ringsignalsvolymen när du tar emot ett samtal
OM9A012SE.book Page 260 Tuesda y, February 2, 2021 1:47 PM
Page 263 of 462

261
5
5-8. Bluetooth®-telefon
Ljudanläggning
AYGO Europe OM9A012SE
Tala i telefonen
Ett samtal kan överföras mellan mobiltelefonen och systemet medan
numret slås, ett samtal tas emot eller under ett samtal. Använd någon
av dessa metoder:a. Använd mobiltelefonen.
Se även instruktionsboken som medföljer mobiltelefonen.
b. Tryck på (Telefon).*
*
: Den här funktionen kan bara användas vid överföring från mobiltelefo- nen till systemet under ett samtal.
Tryck på (Dämpa).
Tryck på (0–9) och använd in ställningsknappen ”MENU” för att
ange önskade siffror.
• För att skicka angivna siffror, tryck på (Sänd).
• När du är klar, tryck på (E xit) för att återgå till föregående
skärm.
För att minska volyme n: Vrid moturs.
För att höja volymen: Vrid medurs.
: I förekommande fall
Överföra samtal
Dämpa din röst
Knappa in siffror
Ställer in samtalsvolymen
OM9A012SE.book Page 261 Tuesda y, February 2, 2021 1:47 PM
Page 264 of 462

2625-8. Bluetooth®-telefon
AYGO Europe OM9A012SE
nNär du talar i telefon
lTala inte samtidigt som den andra parten.
l Håll ljudet på den du talar med på låg nivå. Annars kan röstekot öka.
n Automatisk volyminställning
När bilens hastighet är minst 80 km/tim ökar ljudnivån automatiskt. Ljudnivån
återgår till föregående inställning när bilens hastighet sjunker till 70 km/tim
eller lägre.
n Telefonsamtalsfunktioner
Beroende på mobiltelefonen är vissa funktioner eventuellt inte tillgängliga.
n Situationer när systemet eventuel lt inte känner igen din röst
l Vid körning på dåliga vägar
l Vid körning i hög hastighet
l Om luft blåser ut från ventilerna på mikrofonen
l Om luftkonditioneringsfläkten avger ett högt ljud
OM9A012SE.book Page 262 Tuesda y, February 2, 2021 1:47 PM
Page 265 of 462

263
5
5-9. Bluetooth®
Ljudanläggning
AYGO Europe OM9A012SE
Bluetooth®
nAnvänd Bluetooth® ljudanläggning/telefon
l I följande situationer fungerar eventuellt inte systemet.
• Den bärbara spelaren stöder inte Bluetooth
®
• Mobiltelefonen befinner sig utanför mottagningsområdet
• Bluetooth®-enheten är avstängd
• Bluetooth®-enhetens batteri är dåligt laddat
• Bluetooth®-enheten är inte ans luten till systemet
• Bluetooth®-enheten finns bakom sätet eller i handskfacket
eller i konsolfacket, eller något metallmaterial täcker eller vid-
rör enheten
l Det kan bli en fördröjning eftersom telefonanslutningen utförs
under Bluetooth
®-uppspelning.
l Beroende på vilken bärbar ljudspe lare som ansluts till systemet
kan funktionerna skilja sig åt och vissa funktioner är eventuellt
inte tillgängliga.
: I förekommande fall
OM9A012SE.book Page 263 Tuesda y, February 2, 2021 1:47 PM
Page 266 of 462

2645-9. Bluetooth®
AYGO Europe OM9A012SE
nVid överföring av ägande av bilen
Kontrollera att du nollställer personliga uppgifter i systemet så att de inte blir
tillgängliga för utomstående. ( sid. 252)
n Om Bluetooth
®
nKompatibla modeller
lBluetooth®-specifikationer:
Ver. 1.1 eller högre (Rekommendation: Ver. 2.1 + EDR eller högre)
l Följande profiler:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 eller högre (Rekom-
mendation: Ver. 1.2 eller högre)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 eller högre (Rekommendation: Ver. 1.3 eller högre)
Bärbara spelare måste motsvara spec ifikationerna ovan för att kunna anslu-
tas till Bluetooth
® ljudanläggning/telefon. Några funktioner kan dock fungera i
begränsad omfattning beroende på typen av bärbar spelare.
l Mobiltelefon
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 eller högre (Rekommendation: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
Bluetooth symbol och logotyper tillhör
Bluetooth SIG, Inc., och tillåtelse har givits
för användning av varumärket av licensta-
garen Panasonic Corporation. Övriga
varumärken och logotyper tillhör respek-
tive ägare.
OM9A012SE.book Page 264 Tuesda
y, February 2, 2021 1:47 PM
Page 267 of 462

2655-9. Bluetooth®
5
Ljudanläggning
AYGO Europe OM9A012SE
VA R N I N G
nUnder körning
Använd inte den bärbara ljudspelaren eller mobiltelefonen, anslut inte heller
en enhet till Bluetooth
®-systemet.
n Försiktighet beträffande störningar av elektronisk apparatur
l Din ljudenhet är utrustad med Bluetooth
®-antenner. Personer med implan-
terbara pacemakers, pacemakers för biventrikulär pacing (CRT) eller
implanterbara defibrillatorer, bör hålla sig på rimligt avstånd från
Bluetooth
®-antenner. Radiovågorna kan påverka funktionen hos sådan
apparatur.
l Innan de använder Bluetooth
®-enheter bör personer som använder annan
elektrisk utrustning för medicinskt bruk än implanterbara pacemakers,
pacemakers för biventrikulär pacing (CRT) eller implanterbara defibrillato-
rer, höra efter hos tillverkaren av utrustningen huruvida dess funktion
påverkas av radiovågor. Radiovågor kan ha oväntad inverkan på funktio-
nen hos sådan medicinsk utrustning.
OBSERVERA
n När du lämnar bilen
Lämna inte kvar den bärbara ljudspelaren eller mobiltelefonen i bilen. Det
kan bli varmt i bilens kupé vilket kan orsaka skador på den bärbara ljudspe-
laren eller mobiltelefonen.
OM9A012SE.book Page 265 Tuesda y, February 2, 2021 1:47 PM
Page 268 of 462

2665-9. Bluetooth®
AYGO Europe OM9A012SE
OM9A012SE.book Page 266 Tuesday, February 2, 2021 1:47 PM
Page 269 of 462

267
6Invändiga funktioner
AYGO Europe OM9A012SE6-1. Använda luftkonditionering
och avfrostning
Manuell luftkonditionering ............. 268
Automatisk luftkonditionering ............. 274
Stolvärme........................... 280
6-2. Använda kupébelysningen Invändig belysning ............. 282
• Kupébelysning .............. 282
6-3. Använda förvaringsfacken Förvaringsmöjligheter ........ 283
• Handskfack.................... 284
• Korthållare ..................... 284
• Mugghållare................... 284
• Flaskhållare ................... 285
Detaljer i bagageutrymmet ............ 287
6-4. Övriga invändiga funktioner
Övriga invändiga funktioner ......................... 289
• Solskydd ........................ 289
• Sminkspeglar................. 289
• Klocka ........................... 290
• Utetemperatur, display ........................... 291
• Eluttag .......................... 292
OM9A012SE.book Page 267 Tuesda y, February 2, 2021 1:47 PM
Page 270 of 462

2686-1. Använda luftkonditionering och avfrostning
AYGO Europe OM9A012SE
Manuell luftkonditionering
Ty p A
Ty p B
: I förekommande fall
Luftkonditionering, reglage
OM9A012SE.book Page 268 Tuesday, February 2, 2021 1:47 PM