ECO mode TOYOTA C-HR 2023 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2023Pages: 818, PDF Size: 113.07 MB
Page 417 of 818

4154-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Appuyez  sur  le  bouton  “ON-OFF” 
pour  activer  le  régulateur  de 
vitesse.
Le  témoin  indicateur  de  régulateur  de 
vitesse  actif  s’allume  et  un  message
s’affiche à l’écran multifonctionnel. 
Appuyez à nouveau sur le bouton pour 
désactiver le régulateur de vitesse. 
Si  vous  appuyez  sur  le  bouton 
“ON-OFF”  pendant  plus  de  1,5
seconde,  le  système  s’active  en  mode
de régulation à vitesse constante. 
( P.   4 2 0 )
Accélérez ou décélérez le véhicule 
à  la  vitesse  souhaitée  (à  plus  de
30 km/h  [20 mph]  environ)  en 
agissant  sur  la  pédale 
d’accélérateur,  et  poussez  le
commodo  vers  le  bas  pour 
programmer la vitesse.
Le  témoin  “SET”  de  régulateur  de 
vitesse s’allume. 
La  vitesse  à  laquelle  roule  le  véhicule 
au  moment  où  vous  relâchez  le
commodo  devient  la  vitesse
programmée.
Programmation  de  la  vitesse  du  véhic ule  (mode  de  contrôle  de  la 
distance entre véhicules) 
1 
2 
Page 420 of 818

4184-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Après que le véhicule qui précède ait 
recommencé  à  rouler,  poussez  le 
commodo vers le haut. 
Votre  véhicule  va  également 
reprendre  la  conduite  à  vitesse  de 
croisière variable si vous appuyez sur 
la  pédale  d’accélérateur  après  que  le 
véhicule qui précède ait recommencé
à rouler. 
Tirez  à  vous  le  commodo  pour 
annuler la régulation de vitesse.
La régulation de vitesse est également 
annulée  lorsque  vous  appuyez  sur  la
pédale de frein.
(Lorsque  le  véhicule  s’est  arrêté  sur
action  du  système,  la  programmation
n’est  pas  annulée  par  l’appui  sur  la
pédale de frein.)
Poussez  vers  le  haut  sur  le  commodo  pour  réactiver  le  régulateu r  de 
vitesse et reprendre la vitesse programmée.
Reprise  de  la  conduite  à  vitesse  de  croisière  variable  lorsque  le 
véhicule  s’est  arrêté  sur  action  du  système  (mode  de  contrôle  d e  la 
distance entre véhicules) 
Annulation et reprise de la régulation de vitesse 
Page 422 of 818

4204-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Lorsque  vous  sélectionnez  le  mode  de  régulation  à  vitesse  constante,  votre 
véhicule  va  maintenir  la  vitesse  programmée  sans  tenir  compte  d e  la 
distance  entre  véhicules.  Ne  sélectionnez  ce  mode  que  lorsque  l e  mode  de 
contrôle de la distance entre véhicules ne fonctionne pas corre ctement parce 
que le radar est sale, etc. 
Avec  le  régulateur  de  vitesse 
inactif,  appuyez  sur  le  bouton 
“ON-OFF”  pendant  plus  de  1,5 
seconde.
Immédiatement  après  que  vous  ayez 
appuyé  sur  le  bouton  “ON-OFF”,  le
témoin  indicateur  de  régulateur  de
vitesse  actif  s’allume.  Ensuite,  il  laisse
place  au  témoin  indicateur  de
régulateur de vitesse. 
Pour sélectionner le mode de régulation à vitesse constante, il  faut obligatoirement 
que le régulateur de vitesse soit inactif lorsque vous agissez  sur le commodo.
Accélérez ou décélérez le véhicule 
à  la  vitesse  souhaitée  (à  plus  de 
30 km/h  [20 mph]  environ)  en 
agissant  sur  la  pédale
d’accélérateur,  et  poussez  le 
commodo  vers  le  bas  pour 
programmer la vitesse.
Le  témoin  “SET”  de  régulateur  de 
vitesse s’allume. 
La  vitesse  à  laquelle  roule  le  véhicule  au  moment  où  vous  relâc hez  le  commodo 
devient la vitesse programmée. 
Correction de la vitesse programmée:  P.   4 1 6 
Annulation et reprise de la vitesse programmée:  P.   4 1 8
Sélection du mode de régulation à vitesse constante
1
2 
Page 423 of 818

4214-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Lorsque cette fonction est active et que vous utilisez le système en mode de 
contrôle  de  la  distance  entre  véhicules  ( P.  413),  lorsqu’un  panneau  de 
limitation  de  vitesse  est  détecté,  la  limite  de  vitesse  reconnu e  est  affichée 
accompagnée  d’une  flèche  haut/bas.  Vous  pouvez  augmenter/réduir e  la 
vitesse  programmée  à  la  limite  reconnue  par  un  appui  long  sur  l e  bouton 
“+RES”/“-SET”. 
● Lorsque  la  vitesse  programmée  à  cet  instant  est  inférieure  à  la  limite  de 
vitesse reconnue 
Poussez  vers  le  haut  sur  le 
commodo 
● Lorsque  la  vitesse  programmée  à  cet  instant  est  supérieure  à  la limite de 
vitesse reconnue 
Poussez  vers  le  bas  sur  le 
commodo
Régulateur de vitesse actif avec  assistant de signalisation routière 
Page 424 of 818

4224-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Vous pouvez utiliser   à l’écran multifonctionnel pour activer/désactiver le 
régulateur de vitesse actif avec assistant de signalisation rou tière. (P. 792) 
Lorsque  vous  roulez  sous  régulateur  de  vitesse  actif  avec  assis tant  de 
signalisation  routière, en descente,  il peut  arriver que  le  véh icule dépasse la 
vitesse programmée.  
Dans ce cas, la vitesse programmée du véhicule est affichée en  surbrillance 
et un signal sonore se déclenche pour alerter le conducteur.
■ Conditions  de  programmation  du  régulateur  de  vitesse  actif  sur toute  la  plage 
des vitesses 
● Le sélecteur de vitesses est sur D. 
● Vous  pouvez  programmer  la  vitesse  de  votre  choix  lorsque  le  véhicule  roule  à  plus 
de 30 km/h (20 mph) environ. 
(Toutefois, lorsque  vous programmez la  vitesse  à tenir alors qu e  le véhicule roule à 
moins de 30 km/h [20 mph] environ, la vitesse est programmée à 30 km/h  [20 mph] 
environ.) 
■ Accélération après que vous ayez programmé la vitesse du véhicule 
Le  véhicule  peut  accélérer  normalement,  par  un  appui  sur  la  péd ale  d’accélérateur. 
Après  l’accélération,  la  vitesse  programmée  est  rétablie.  Toute fois,  en  mode  de 
contrôle  de  la  distance  entre  véhicules,  le  véhicule  peut  ralen tir  à  une  vitesse 
inférieure à celle programmée afin de maintenir la distance ave c celui qui le précède. 
■ Lorsque le véhicule s’arrête alors qu’il roulait à vitesse de croisière variable 
● Poussez  le  commodo  vers  le  haut  alors  que  le  véhicule  qui  précède  s’arrête  pour 
permettre au vôtre de reprendre sa vitesse de croisière variabl e, si le véhicule devant 
se remet en mouvement dans un délai de 3 secondes environ après  que vous ayez 
agi sur le commodo. 
● Si  le  véhicule  qui  précède  se  remet  en  mouvement  dans  un  délai de  3  secondes 
après l’arrêt du vôtre, ce dernier reprend sa vitesse de croisi ère variable.
Activation/désactivation  du  régulateur  de  vitesse  actif  avec  assistant 
de signalisation routière 
Page 432 of 818

4304-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
■Conditions de fonctionnement du régulateur de vitesse 
● Le sélecteur de vitesses est sur D. 
● Le véhicule roule à plus de 30 km/h (20 mph) environ.  
■ Accélération après que vous ayez programmé la vitesse du véhicule 
● Le  véhicule  peut  être  accéléré  normalement,  par  un  appui  sur  la  pédale 
d’accélérateur. Après l’accélération, la vitesse programmée est  rétablie. 
● Sans  désactiver  le  régulateur  de  vitesse,  vous  pouvez  augmenter  la  vitesse 
programmée,  en  accélérant  le  véhicule  jusqu’à  la  vitesse  souhai tée,  puis  en 
poussant le commodo vers le bas pour programmer la nouvelle vit esse. 
■ Désactivation automatique du régulateur de vitesse 
Le régulateur de vitesse est automatiquement annulé dans les si tuations suivantes. 
● La vitesse réelle du véhicule est inférieure de plus d’environ 16  km/h  (10  mph)  à la 
vitesse programmée.
Dès cet instant, la vitesse programmée n’est plus mémorisée. 
● La vitesse réelle du véhicule est inférieure à environ 30 km/h (20 mph). 
● Le système VSC est actif. 
● Le système TRC est actif depuis un certain temps. 
● Lorsque  vous  désactivez  le  système  VSC  ou  TRC  en  appuyant  sur  le  bouton  de 
désactivation du VSC. 
● Le limiteur de vitesse est actif. (sur modèles équipés) 
■ Si  le  message  “Vérifier  le  système  de  régulateur  de  vitesse.  Voir  le 
concessionnaire.” est affiché à l’écran multifonctionnel
Appuyez une fois sur le bouton “ON-OFF” pour désactiver le syst ème, puis une seconde 
fois pour le réactiver. 
S’il  n’est  pas  possible  de  programmer  la  vitesse  ou  si  le  régul ateur  de  vitesse  se 
désactive  immédiatement  après  avoir  été  activé,  c’est  que  le  ré gulateur  de  vitesse  est 
peut-être  défaillant.  Faites  inspecter  le  véhicule  par  un  conce ssionnaire  Toyota,  un 
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable. 
Page 434 of 818

4324-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Sélection du mode de conduite
■Changement du mode de conduite 
Pour  sélectionner  le  mode  de  conduite,  effectuez  les  actions  à  l’écran 
multifonctionnel. 
Appuyez  sur  “ ”  ou  “”  du  sélecteur  d’instrumentation  et  sélectionnez 
. 
Appuyez sur “ ” ou “” du sélecteur d’instrumentation, puis sélectionnez 
“Mode de conduite”. 
Appuyez sur “ ” ou “” du sélecteur d’instrumentation, puis sélectionnez 
le mode de conduite.
■Modes de conduite 
● Mode “NORMAL” 
Offre  un  équilibre  optimal  entre  économies  de  carburant,  silenc e  de 
fonctionnement  et  dynamisme  des  performances.  Convient  à  la 
conduite en ville. 
● Mode “SPORT” 
Gère  le  système  hybride  pour  offrir  des  accélérations  nerveuses , 
régulières  et  puissantes.  Ce  m ode  modifie  également  les  sensations 
éprouvées au volant de direction pour les situations où l’on so uhaite un 
comportement agile, sur route sinueuse par exemple.
Lorsque  vous  sélectionnez  le  mode  sport,  le  témoin  indicateur  “ SPORT” 
s’allume à l’écran multifonctionnel.
Vous  avez  le  choix  entre  3  modes  de  conduite,  selon  les  conditi ons 
souhaitées d’utilisation du véhicule.
Sélection du mode de conduite
1
2
3 
Page 435 of 818

4334-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
●Mode “ECO” 
Aide  le  conducteur  à  accélérer  de  manière  écoresponsable  et  à 
abaisser  ses  consommations  de  carburant,  en  modérant  les 
caractéristiques  d’accélération  et  en  régulant  le  fonctionnemen t  du 
système de climatisation (chaud/froid).
Lorsque  vous  sélectionnez  le  mode  Éco,  le  témoin  indicateur  “EC O  MODE” 
s’allume à l’écran multifonctionnel. 
Tant  que  vous  utilisez  la  climatisation,  le  système  sélectionne 
automatiquement pour elle le mode éco ( P. 556), ce qui permet d’abaisser 
encore la consommation de carburant.
■ Lorsque vous désactivez le mode “ECO” / mode “SPORT” 
● Sélectionnez  à  nouveau  le  mode  de  conduite.  Par  ailleurs,  le  mode  “SPORT”  est 
automatiquement  désactivé  lorsque  vous  mettez  le  contacteur  de  démarrage  sur 
arrêt. 
● En  revanche,  le  mode  “NORMAL”  et  le  mode  “ECO”  ne  sont  pas  automatiquement 
désactivés  tant  qu’un  autre  mode  de  conduite  n’est  pas  sélectio nné,  même si  vous 
mettez le contacteur de démarrage sur arrêt. 
■ Sélection du mode de conduite alors que vous roulez en mode EV 
 P.   3 1 4 
Page 464 of 818

4624-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
■Conditions de fonctionnement du système 
● Le contacteur de démarrage est en mode MARCHE. 
● L’aide au stationnement Toyota à capteurs est active. 
● Le véhicule roule à moins de 10 km/h (6 mph) environ. 
● Vous avez mis le sélecteur de vitesses sur une autre position que P. 
● Véhicules équipés de capteurs latéraux: Vous tournez le volant de direction de plus 
de 90° environ 
■ Si le message “L’aide au stationnement n’est pas disponible Nettoyer le capteur 
d’aide au stationnement” est affi ché à l’écran multifonctionnel 
Il est possible qu’un capteur soit recouvert de glace, de neige , de boue, etc. Nettoyez 
le  capteur  de  la  glace,  neige,  boue,  etc.,  afin  que  le  système  retrouve  un 
fonctionnement normal. 
Par  ailleurs,  du  fait  de  la  formation  de  glace  sur  le  capteur  p ar  temps  froid,  il  peut 
arriver qu’un message d’alerte soit affiché ou que le capteur s oit incapable de détecter 
un  obstacle.  Dès  lors  que  la  glace  a  fondu,  le  système  retrouve   un  fonctionnement 
normal. 
■ Si  le  message  “Dysfonctionnement  de  l’aide  au  stationnement  Voir  le 
concessionnaire” est affiché à l’écran multifonctionnel 
Il est possible que le système soit inopérant du fait d’un capt eur défaillant. 
Faites  inspecter  le  véhicule  par  un  concessionnaire  Toyota,  un  réparateur  agréé 
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable. 
■ Informations utiles sur la détection par les capteurs 
Les situations suivantes peuvent se produire pendant l’utilisat ion. 
● Il  peut  arriver  que  les  capteurs  ne  puissent  détecter  que  les  obstacles  proches  des 
pare-chocs avant et arrière. 
● Selon  la  forme  de  l’obstacle  et  d’autres  facteurs,  il  peut  arriver  que  la  distance  de 
détection soit plus courte, ou que la détection soit impossible . 
● Si un  obstacle est extrêmement proche  d’un  capteur,  il  peut arriver  qu’il ne  soit pas 
détecté. 
● Il va y avoir un court délai entre la détection d’un obstacle et son affichage. Même à 
vitesse  réduite,  la  possibilité  existe  que  l’obstacle  arrive  à  portée  de  détection  du 
capteur avant que l’affichage et le bip d’alerte en soient donn és. 
● Il  peut  arriver  qu’il  soit  difficile  d’entendre  le  signal  sonore  en  raison  du  volume  du 
système audio ou du bruit causé par la circulation d’air du sys tème de climatisation. 
● Il  peut  arriver  qu’il  soit  difficile  de  distinguer  le  signal  sonore  si  celui  d’un  autre 
système est déjà actif. 
Page 471 of 818

469
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
RCTA (Alerte de trafic transversal arrière)
La  fonction  RCTA  utilise  les  capteurs  radar  latéraux  du  système BSM 
installés derrière le pare-chocs  arrière.  Cette fonction est de stinée  à aider le 
conducteur à surveiller les zones à visibilité réduite lorsqu’i l recule. 
Témoins de rétroviseurs extérieurs
Quand un véhicule est détecté s’approchant par la droite ou la  gauche à l’arrière du 
véhicule, les témoins clignotent dans les deux rétroviseurs ext érieurs.
Signal sonore RCTA
Si  un  véhicule  est  détecté  s’approchant  par  la  droite  ou  la  gauche  à  l’arrière  du 
véhicule, un signal sonore se déclenche. Le signal sonore se dé clenche également 
pour une durée de 1 seconde environ après l’activation de la fon ction RCTA.
Témoin “RCTA OFF”
Il est allumé lorsque l’alerte de trafic transversal arrière est désactivée.
: Sur modèles équipés
Synthèse de l’alerte de trafic transversal arrière