TOYOTA C-HR 2023 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2023Pages: 814, velikost PDF: 26.94 MB
Page 71 of 814

691-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
*1: Posuňte přední sedadlo úplně dozadu. Pokud může být výška sedadla
spolujezdce seřízena, posuňte ho do nejvyšší polohy.
*2: Seřiďte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy.
Když instalujete dětskou sedačku
orientované dopředu, pokud je
mezi dětskou sedačkou a opěra-
dlem mezera, seřiďte úhel opěrad-
la tak, až bude dosaženo dobrého
kontaktu.
*3: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrk u
hlavy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy.
*4: Vozidla bez spínače manuálního zapnutí/vypnutí airbagů:
Používejte pouze dětský zádržný systém orientovaný dopředu.
Vozidla se spínačem manuálního zapnutí/vypnutí airbagů:
Když je spínač manuálního zapnutí/vypnutí airbagů zapnutý (ON), používejte
pouze dětský zádržný systém orientovaný dopředu.
Vhodné pro dětský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního řemenu.
Nevhodné pro dětský zádržný systém.
Page 72 of 814

701-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
Když upevňujete některé typy dětských zádržných systémů na zadní
sedadlo, nemusí být možné řádně použít bezpečnostní pásy v polo hách
vedle dětského zádržného systému bez toho, aby mu nepřekážely,
nebo nebyla ovlivněna účinnost bezpečnostního pásu. Ujistěte se , že
váš bezpečnostní pás prochází pohodlně přes vaše rameno a dole
přes boky. Pokud tomu tak není, nebo pokud pás překáží dětskému
zádržnému systému, přesuňte se n a jiné místo. Nedodržení těchto po-
kynů může vést k e smrtelnému nebo k vážnému zranění.
● Když instalujete dětskou sedačku na zadní sedadla, seřiďte přední
sedadlo tak, aby nepřekáželo dítěti nebo dětskému zádržnému
systému.
● Když instalujete dětskou sedačku se základnou, pokud dětská se-
dačka překáží opěradlu, když upe vňujete dětskou sedačku do zá-
kladny, sklopte opěradlo dozadu, až nebude překážet.
● Pokud je úchyt ramenního
bezpečnostního pásu před
vodítkem pásu dětské sedačky,
posuňte sedák dopředu.
● Když instalujete sedačku pro větší dítě, pokud je dítě ve vašem
dětském zádržném systému ve velmi vzpřímené poloze, seřiďte
úhel opěradla do nejpohodlnější polohy. A pokud je úchyt ramenn ího
bezpečnostního pásu před vodítkem pásu dětské sedačky, po-
suňte sedák dopředu.
Page 73 of 814

711-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Podrobné informace pro instalaci dětských zádržných systémů
*: Všechny univerzální kategorie (skupina 0, 0+, I, II a III).
Toyota navrhuje uživatelům použít místa k sezení a .
Místo k sezení
Číslo polohy sedadla
Bez
spínače
manuál-
ního
zapnutí/
vypnutí
airbagů
Spínač
manuálního
zapnutí/vypnutí
airbagů
ONOFF
LevéPravé
Místo k sezení vhodné pro
univerzální připoutání
pásem (Ano/Ne)
Ano
Pouze
orientace
dopředu
Ano
Pouze
orientace
dopředu
Ano*Ano*Ano*
Umístění na sedadlo i-Size
(Ano/Ne)NeNeNeAnoAno
Místo k sezení vhodné pro
upevnění sedačky oriento-
vané do strany (L1/L2/Ne)
NeNeNeNeNe
Vhodné pro upevnění
sedačky orientované dozadu
(R1/R2X/R2/R3/Ne)
NeNeNe
R1,
R2X,
R2
R1,
R2X,
R2
Vhodné pro upevnění
sedačky orientované dopředu
(F2X/F2/F3/Ne)
NeNeNeF2X,
F2, F3
F2X,
F2, F3
Vhodné pro upevnění
sedačky pro větší dítě
(B2/B3/Ne)
NeNeNeB2, B3B2, B3
Page 74 of 814

721-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
Dětské zádržné systémy ISOFIX jsou rozděleny do rozdílných
"upevnění". Dětský zádržný systém může být použit v místech k sezení
pro "upevnění" uvedené v tabulce výše. Druh "upevnění" zkontrolujte
v následující tabulce.
Pokud váš dětský zádržný systém nemá žádný druh "upevnění" (nebo
pokud nemůžete najít informace v níže uvedené tabulce) - informujte
se v "seznamu vozidel" dětského zádržného systému o kompatibilitě,
nebo se zeptejte dodavatele vaší dětské sedačky.
Skupiny
hmot-
nostíHmotnost
dítěteRoz-
měry
TřídaUpev-
něníPopis
0do 10 kg
ER1Kojenecká sedačka orientovaná
dozadu
FL1
Kojenecká sedačka orientovaná na
levou stranu
(Carrycot)
GL2
Kojenecká sedačka orientovaná na
pravou stranu
(Carrycot)
0+do 13 kg
CR3Dětské zádržné systémy orientované
dozadu s plnou velikostí
DR2Dětské zádržné systémy orientované
dozadu se sníženou velikostí
R2XDětské zádržné systémy orientované
dozadu se sníženou velikostí
ER1Kojenecká sedačka orientovaná
dozadu
I9 až 18 kg
AF3Dětské zádržné systémy orientované
dopředu s plnou výškou
BF2Dětské zádržné systémy orientované
dopředu se sníženou výškou
B1F2XDětské zádržné systémy orientované
dopředu se sníženou výškou
CR3Dětské zádržné systémy orientované
dozadu s plnou velikostí
DR2Dětské zádržné systémy orientované
dozadu se sníženou velikostí
II15 až 25 kgB2, B3Sedačka pro větší dětiIII22 až 36 kg
Page 75 of 814

731-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Informace o doporučených dět ských zádržných systémech
*: Nezapomeňte připoutat bezpečnostní pás přes SecureGuard. (S. 73)
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné
mimo země EU a Spojené království.
● Když používáte dětský zádrž-
ný systém se SecureGuard,
nezapomeňte bederní pás za-
vést do SecureGuard , viz
obrázek.
Doporučený
dětský zádržný
systém
RozměrySměr jízdy
Upevnění
upevněný pomocí spodních úchytů
upevněný pomocí bezpeč-nostního pásu
MAXI COSI
CABRIOFIXDo 13 kg
Pouze
orientace
dozadu
Nelze
použítAno
BRITAX
TRIFIX 2
i-SIZE
76 až 105 cmPouze
orientace
dopředu
AnoNelze
použít9 až 18 kg
TOYOTA
KIDFIX
i-SIZE*
100 až 150 cmPouze
orientace
dopředu
AnoNe15 až 36 kg
TOYOTA
MAXI PLUS15 až 36 kg
Pouze
orientace
dopředu
AnoNe
Page 76 of 814

741-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Kompatibilita dětského zádržné ho systému pro jednotlivá místa
k sezení
Kompatibilita jednotlivých umíst ění na sedadlo s dětskými zádržnými
systémy ( S. 76) zobrazuje typ dětských zádržných systémů, které
mohou být použity a možná umístění na sedadlo pro instalaci použitím
symbolů. Zkontrolujte zvolený dětský zádržný systém spolu s násle-
dujícím [Před ověřením kompatibility jednotlivého místa k sezení s dět-
skými zádržnými systémy].
■Před ověřením kompatibility je dnotlivého místa k sezení s dět-
skými zádržnými systémy
Kontrola standardů děts kého zádržného systému.
Používejte dětský zádržný systém, který vyhovuje UN(ECE) R44*1
nebo UN(ECE) R129*1, 2.
Následující schvalovací značka j e vyobrazena na dětských zádrž-
ných systémech, které jsou vyhovující.
Zkontrolujte schvalovací značku připevněnou na dětském zádrž-
ném systému.
Příklad zobrazeného čísla
předpisu
Schvalovací značka
UN(ECE) R44*3
Ukazuje rozsah hmotnosti
dítěte, odpovídající schvalo-
vací značce UN(ECE) R44.
Schvalovací značka
UN(ECE) R129*3
Ukazuje rozsah výšky dítěte,
a také příslušné hmotnosti,
odpovídající schvalovací
značce UN(ECE) R129.
Kompatibilita dětského zádržné ho systému pro jednotlivá umístění
na sedadlo (pro Réunion)
1
Page 77 of 814

751-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
*1: UN(ECE) R44 a UN(ECE) R129 jsou předpisy OSN pro dětské zádržné
systémy.
*2: Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné
mimo oblast EU.
*3: Zobrazená značka se může lišit v závislosti na výrobku.
Kontrola katego rie dětského zádržného systému.
Zkontrolujte schvalovací značku dětského zádržného systému,
abyste zjistili, pro k terou z následujících kategorií je dětský zádržný
systém vhodný.
Pokud máte jakékoliv pochybnosti , zkontrolujte uživatelskou příručku
dodanou s dětským zádržným systémem nebo kontaktujte doda-
vatele dětského z ádržného systému.
• "universal"
• "semi-universal"
•"restricted"
• "vehicle specific"
2
Page 78 of 814

761-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Kompatibilita jednotlivého umís tění na sedadlo s dětskými zá-
držnými systémy
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Vhodné pro dětský zádržný systém kategorie "universal"
připevněný pomocí bezpečnostního pásu.
Vhodné pro dětský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního řemenu.
Nevhodné pro dětský zádržný systém.
Nikdy neinstalujte dětský zádržný systém orientovaný dozadu
na sedadlo spolujezdce vpředu.
Page 79 of 814

771-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
*1: Posuňte přední sedadlo úplně dozadu. Pokud může být výška sedadla
spolujezdce seřízena, posuňte ho do nejvyšší polohy.
*2: Seřiďte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy.
Když instalujete dětskou sedačku
orientované dopředu, pokud je
mezi dětskou sedačkou a opěra-
dlem mezera, seřiďte úhel opěradla
tak, až bude dosaženo dobrého
kontaktu.
*3: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrk u
hlavy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy.
*4: Používejte pouze dětský zádržný systém orientovaný dopředu.
Page 80 of 814

781-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Podrobné informace pro instalaci dětských zádržných systémů
Dětské zádržné systémy ISOFI X jsou rozděleny do rozdílných
"upevnění". Dětský zádržný systém může být použit v místech k sezení
pro "upevnění" uvedené v tabulce výše. Druh "upevnění" zkontrolujte
v následující tabulce.
Pokud váš dětský zádržný systém n emá žádný druh "upevnění" (nebo
pokud nemůžete najít informace v níže uvedené tabulce) - informujte
se v "seznamu vozidel" dětského zádržného systému o kompatibili tě,
nebo se zeptejte dodavatel e vaší dětské sedačky.
Místo k sezení
Číslo polohy sedadla
Místo k sezení vhodné pro
univerzální připoutání pásem
(Ano/Ne)
Ano
Pouze
orientace
dopředu
AnoAno
Místo k sezení i-Size (Ano/Ne)NeAnoAno
Místo k sezení vhodné pro
upevnění sedačky orientované
do strany (L1/L2/Ne)
NeNeNe
Vhodné pro upevnění sedačky
orientované dozadu
(R1/R2X/R2/R3/Ne)
NeR1, R2X,
R2
R1, R2X,
R2
Vhodné pro upevnění sedačky
orientované dopředu
(F2X/F2/F3/Ne)
NeF2X, F2, F3F2X, F2, F3
Vhodné pro upevnění sedačky
pro větší dítě (B2/B3/Ne)NeB2, B3B2, B3