TOYOTA CAMRY 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2017Pages: 484, tamaño PDF: 8.17 MB
Page 411 of 484

4117-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
Cuando se presenta un problema
■Cuando se enciende la luz de adve rtencia de presión de las llantas
Inspeccione las llantas para comprobar si hay una llanta ponchada.
Si hay una llanta ponchada: →P. 4 1 7
Si no hay ninguna llanta ponchada:
Desactive el interruptor del motor y, a continuación, gírelo a la posición “ON” (vehículo
sin sistema de llave inteligente) o al modo de IGNITION ON (vehículo con sistema de
llave inteligente). Compruebe si se enciende la luz de advertencia de presión de las
llantas o parpadea.
Si se enciende la luz de advertencia de presión de las llantas
Cuando la temperatura de las llantas haya descendido lo suficiente, compruebe la
presión de inflado de cada llanta y ajústela al nivel especificado.
Si no se apaga la luz de advertencia incluso después de varios minutos, compruebe
que la presión de inflado de cada llanta se encuentra en el nivel especificado y lleve
a cabo la inicialización. ( →P. 359)
Si la luz de advertencia no se apaga varios minutos después de llevar a cabo la inicia-
lización, lleve su vehículo a un concesionario Toyota para que lo revisen inmediata-
mente.
Si la luz de advertencia de la presión de las llantas parpadea durante 1 minuto y
después permanece encendida
Es posible que exista un funcionamiento incorrecto del sistema de advertencia de la
presión de las llantas. Lleve su vehículo a un concesionario Toyota para que lo revisen
inmediatamente.
■ La luz de advertencia de presión de la s llantas podría encenderse debido a cau-
sas naturales
La luz de advertencia de presión de las llantas puede encenderse debido a causas
naturales como fugas de aire y cambios de presión en el inflado de las llantas norma-
les provocados por cambios de temperatura. En este caso, el ajustar la presión de
inflado de las llantas hará que se apague la luz de advertencia (después de unos
minutos).
■ Al reemplazar una llanta con una llanta de refacción
La llanta de refacción también está equipada con una válvula y un transmisor de
advertencia de presión de llantas. La luz de advertencia de presión de las llantas se
encenderá si la presión de inflado de la llanta de refacción es baja. Si una llanta se
poncha, la luz de advertencia de presión de las llantas no se apagará incluso si la
llanta ponchada es reemplazada con la llanta de refacción provisional. Cambie la
llanta de refacción por la llanta reparada y ajuste adecuadamente la presión de inflado
de la llanta. La luz de advertencia de presión de las llantas se apagará después de
unos cuantos minutos.
■ Condiciones en las que el sistema de advertencia de presión de las llantas
podría no funcionar correctamente
→ P. 364
■ Señal acústica
En algunos casos, la señal acústica podría no ser escuchado a causa del ruido del
lugar o por un sonido de audio.
1
2
Page 412 of 484

4127-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
ADVERTENCIA
■Si permanecen encendidas las luces de advertencia ABS y del sistema de fre-
nos
Detenga su vehículo en un lugar seguro de inmediato y póngase en contacto con su
concesionario Toyota. El vehículo podría llegar a ser extremadamente inestable
durante el frenado, y el sistema ABS podría fallar, lo cual podría ocasionar un acci-
dente dando como resultado la muerte o lesiones severas.
■ Cuando se enciende la luz de advertenci a del sistema de la dirección asistida
eléctrica
Cuando la luz se encienda en amarillo, la asistencia a la dirección asistida está res-
tringida. Cuando la luz se enciende en rojo, se pierde la asistencia a la dirección
asistida y las operaciones de manejo del volante se hacen sumamente pesadas.
Si el volante de dirección se pone más pesado de lo habitual mientras lo utiliza, sujé-
telo firmemente y úselo con más fuerza de la usual.
■ Si se enciende la luz de advertencia de presión de las llantas
Asegúrese de observar las precauciones siguientes. De lo contrario, podría produ-
cirse la pérdida de control del vehículo, lo que podría provocar lesiones severas e
incluso la muerte.
● Detenga su vehículo en un lugar seguro tan pronto como le sea posible. Ajuste
inmediatamente la presión de inflado de las llantas.
● Si la luz de advertencia de presión de las llantas se enciende después de un ajuste
de la presión de las llantas, es probable que usted tenga una llanta ponchada.
Revise las llantas. Si la llanta está ponchada, cámbiela por la llanta de refacción y
acuda al concesionario Toyota más cercano para reparar la llanta.
● Evite maniobras y frenadas súbitas. Si las llantas del vehículo se deterioran, usted
podría perder el control del volante de dirección o de los frenos.
■ En caso que llegase a oc urrir una ponchadura o una fuga súbita de aire
Pudiera ser que el sistema de advertencia de presión de las llantas no se active de
inmediato.
AV I S O
■ Para asegurarse de que el sistema de av iso de la presión de las llantas fun-
ciona correctamente
No instale neumáticos con especificaciones diferentes o de marcas distintas dado
que es posible que el sistema de advertencia de presión de las llantas no funcione
adecuadamente.
Page 413 of 484

4137-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
Cuando se presenta un problema
Luz de advertencia principal
La luz de advertencia principal también se enciende o parpadea con el fin de indi-
car que se está mostrar un mensaje en la pantalla de información múltiple.
Pantalla de información múltiple
Método de manipulación
Siga las instrucciones del mensaje en la pantalla de información múltiple.
Si alguna de las luces de advertencia se enciende nuevamente después de
realizar las siguientes acciones, póngase en contacto con su concesionario
Toyota.
Si se muestra un mensaje de advertencia
La pantalla de información múltiple muestra avisos sobre el funciona-
miento incorrecto del sistema, así como las operaciones realizadas de
forma incorrecta y los mensajes que indican la necesidad de manteni-
miento. Cuando se muestra un mensaj e, lleve a cabo el procedimiento
de corrección que resulte adecuado al mensaje.
Pantalla de 4,2 pulgadasPantalla de 7 pulgadas
1
2
3
Page 414 of 484

4147-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Las luces de advertencia y los indicadores acústicos de aviso funcionan de la
siguiente forma, según el contenido del mensaje. Si aparece un mensaje que
indique la necesidad de revisión por parte de un concesionario, lleve su vehí-
culo a un concesionario Toyota para que lo revisen inmediatamente.
El funcionamiento de las luces de advertencia y señales acústicas puede
diferir de lo que se indica. En este caso, siga los procedimiento de corrección
de acuerdo con el mensaje mostrado.
*: Se oirá un indicador acústico la primera vez que aparezca un mensaje en la panta-lla de información múltiple.
Mensajes y avisos
Luz de
adverten-
cia del sis- tema
Señal acústica*Advertencia
Se
enciende⎯Suena
Indica una situación importante, como
cuando un sistema relacionado con la
conducción no está funcionando
correctamente o se puede producir
dicho riesgo si el procedimiento de
corrección no se realiza
⎯
Se
enciende o parpadea
Suena
Indica una situación importante, como
cuando los sistemas mostrados en la
pantalla de información múltiple pue-
den estar funcionando incorrecta-
mente
Parpadea⎯Suena
Indica una situación, como cuando se
pueden presentar daños en el vehí-
culo o riesgo
Se
enciende⎯No suena
Indica una condición, como el funcio-
namiento incorrecto de los componen-
tes eléctricos, su condición, o indica
que es necesario realizar el manteni-
miento
Parpadea⎯No suena
Indica una situación, como cuando
una operación se ha realizado de
forma incorrecta, o indica cómo reali-
zar una operación correctamente
Page 415 of 484

4157-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
Cuando se presenta un problema
■Mensajes de advertencia
Los mensajes de advertencia explicados debajo podrían diferir de los mensajes reales
dependiendo de las condiciones de funcionamiento y las especificaciones del vehí-
culo.
■ Luces de advertencia del sistema
La luz de advertencia principal no se enciende ni parpadea en los siguientes casos.
Por el contrario, se encenderá una luz de advertencia del sistema independiente junto
a un mensaje mostrado en la pantalla de información múltiple.
●Indica una falla en el ABS
Se enciende la luz de advertencia del ABS. ( →P. 406)
● Falla en el sistema de advertencia de presión de las llantas
Se enciende la luz de advertencia de presión de las llantas. ( →P. 408)
● El nivel de combustible restante es bajo
Se enciende la luz de advertencia de nivel bajo de combustible. ( →P. 407)
■ Si se muestra un mensaje que recomienda consultar el Manual del propietario
●Si se muestran los siguientes mensajes, podría existir un funcionamiento incorrecto.
Detenga de inmediato el vehículo en un lugar seguro y comuníquese con su conce-
sionario Toyota. Continuar manejando el vehículo puede ser peligroso.
• “Potencia de frenado baja Deténgase en un lugar seguro Vea el Manual del pro-
pietario”
• “Presión de aceite Bajo Deténgase en un lugar seguro Vea el Manual del propie- tario”
• “Falla en el sistema de carga Deténgase en un lugar seguro Vea el Manual del
propietario”
● Si se muestra el siguiente mensaje, podría existir un funcionamiento incorrecto.
Lleve inmediatamente su vehículo a un concesionario Toyota para que lo revisen.
• “Falla en el sistema de entrada y arranque Vea el Manual del propietario”
● Si se muestra “Temperatura del refrigerante del motor alta Deténgase en un lugar
seguro Vea el Manual del propietario”, siga las instrucciones proporcionadas.
(→ P. 437)
■ Si se muestra “Cambie a P antes de salir del vehículo”
Se muestra el mensaje cuando se abre la puerta del conductor sin apagar el interrup-
tor del motor con la palanca de cambios en una posición distinta de P.
Coloque la palanca de cambios en P.
■ Si se muestra “Desconexión automática para ahorrar batería”
Este mensaje se muestra cuando se ha interrumpido la alimentación debido a la fun-
ción de desconexión automática.
La próxima vez que arranque el motor, aumente la velocidad del motor ligeramente y
manténgalo en esa velocidad durante aproximadamente 5 minutos para recargar la
batería.
Page 416 of 484

4167-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Si se muestra “Se ha registrado una nueva llave Contacte a su concesionario
para obtener detalles” (si está instalado)
Este mensaje se mostrará cada vez que la puerta del conductor se abra cuando las
puertas estén desbloqueadas desde el exterior durante aproximadamente una
semana después de que la nueva llave electrónica se haya registrado.
Si este mensaje se muestra pero no ha registrado una llave electrónica nueva, pre-
gunte a su concesionario Toyota para comprobar si se ha registrado una llave electró-
nica desconocida (distinta de las que están en su posesión).
■ Cuando se muestra “Falla en sistem a de faros Visite su concesionario”
Puede ser que el siguiente sistema esté fallando. Lleve su vehículo a un concesiona-
rio Toyota para que lo revisen inmediatamente.
● El sistema de faros LED
■ Si se muestra “Nivel bajo de aceite del motor Agregue aceite o cámbielo”
El nivel de aceite de motor puede ser bajo. Compruebe el nivel de aceite de motor y
añada aceite de motor si fuera necesario. Se puede mostrar este mensaje si el vehí-
culo está detenido en una pendiente. Mueva el vehículo a una superficie nivelada y
compruebe si el mensaje desaparece.
■ Señal acústica
→P. 4 1 1
AV I S O
■ Si se muestra con frecuenci a “Alto consumo de energía Límite parcial en fun-
cionamiento de calefacción/aire acondicionado”
Existe una posible falla relacionada con el sistema de carga o la batería podría estar
deteriorándose. Lleve su vehículo a un concesionario Toyota para que lo revisen.
Page 417 of 484

4177-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
Cuando se presenta un problema
●Detenga el vehículo en un lugar seguro sobre una superficie dura y plana.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Coloque la palanca de cambios en P.
● Detenga el motor.
● Encienda los intermitentes de emergencia. ( →P. 398)
Si tiene una llanta ponchada
Su vehículo está equipado con una llanta de refacción. La llanta pon-
chada puede sustituirse por la llanta de refacción.
Para obtener más detalles sobre las llantas: → P. 357
ADVERTENCIA
■Si tiene una llanta ponchada
No continúe circulando con una llanta ponchada.
Conducir incluso una distancia corta con una llanta ponchada puede dañar la llanta y
la rueda al punto de dejarlos irreparables.
Antes de levantar el vehículo
Page 418 of 484

4187-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Ubicación de la llanta de refacción, gato y herramientas
Cubierta del piso del equipaje
Gato
Llave de tuercasManija del gato
Llanta de refacción
Cubierta de la llanta de refacción
ADVERTENCIA
■
Uso del gato para cambiar las llantas
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El uso incorrecto del gato para llantas puede ocasionar que el vehículo se caiga
repentinamente, ocasionando la muerte o lesiones severas.
● No utilice el gato para cambiar las llantas para ningún otro propósito que no sea
reemplazar llantas o instalar y quitar las cadenas para llantas.
● Para reemplazar una llanta ponchada utilice solamente el gato para cambiar las
llantas que viene con el vehículo.
No lo utilice en otros vehículos y no utilice otro tipo de gatos para reemplazar llan-
tas en este vehículo.
● Asegúrese de colocar el gato en el punto de apoyo para el mismo.
● No coloque ninguna parte de su cuerpo debajo del vehículo mientras está levan-
tado por el gato.
● No arranque el motor mientras el vehículo esté levantado con un gato.
● No eleve el vehículo si hay alguien dentro del mismo.
● Cuando eleve el vehículo, no ponga ningún objeto encima ni debajo del gato.
● No levante el vehículo a una altura mayor a la requerida para reemplazar la llanta.
● Si es necesario meterse debajo del vehículo utilice un soporte para gato.
● Cuando baje el vehículo, asegúrese de que no exista nadie cerca del vehículo. Si
hay personas alrededor, adviértales verbalmente antes de bajar el vehículo.
1
2
53
34
45
536
Page 419 of 484

4197-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
Cuando se presenta un problema
AV I S O
■Para evitar daños en el veh ículo cuando utilice un gato
Cuando levante con un gato la parte trasera
del vehículo, asegúrese de no colocar el gato
debajo del soporte que se muestra en la ilus-
tración, que está cerca del punto de apoyo
trasero para el gato, esto podría dañar la
carrocería del vehículo.
Page 420 of 484

4207-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Levante el gancho de la cubierta
del piso del equipaje en el piso de
la cajuela.
Asegure la cubierta del piso del
equipaje con el gancho proporcio-
nado.
Extraiga el gato.
Levante el gancho de la cubierta
del piso del equipaje en el piso de
la cajuela.
Para sacar el gato
1
2
3
Extracción de la llanta de refacción
1