TOYOTA CAMRY 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2017Pages: 484, tamaño PDF: 8.17 MB
Page 371 of 484

3716-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
■Efectos de una presió n incorrecta de inflado de las llantas
El conducir con la presión incorrecta de inflado de las llantas puede dar como resul-
tado lo siguiente:
● Menor ahorro de combustible
● Menor comodidad de manejo y manejo inadecuado
● Menor vida útil de las llantas debido al desgaste
● Menor seguridad
● Daño al tren motriz
Si necesita poner aire frecuentemente en alguna llanta, haga que su concesionario
Toyota la revise.
■ Instrucciones para revisar la pr esión de inflado de las llantas
Cuando revise la presión de inflado de las llantas, observe lo siguiente:
● Revise solamente cuando las llantas estén frías.
Si su vehículo ha permanecido estacionado al menos 3 horas o no se ha manejado
durante más de 1,5 km o 1 milla, la presión de inflado de las llantas en frío será pre-
cisa.
● Use siempre un manómetro de llantas.
Es difícil juzgar si una llanta está inflada correctamente basándose solamente en su
aspecto.
● Es normal que la presión de inflado de las llantas sea superior después de manejar,
ya que se genera calor en la llanta. No reduzca la presión de inflado de las llantas
después de haber circulado.
● El peso de los pasajeros y del equipaje se debe distribuir de tal manera que el vehí-
culo esté equilibrado.
Presión de inflado de las llantas
Asegúrese de mantener la presión correcta de inflado de las llantas. La
presión de inflado de las llantas de be revisarse por lo menos una vez al
mes. Sin embargo, Toyota recomienda que la presión de inflado de las
llantas se revise cada dos semanas. ( →P. 453)
Page 372 of 484

3726-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
ADVERTENCIA
■La presión correcta es crítica para c onservar el rendimiento de las llantas
Mantenga las llantas infladas adecuadamente.
Si las llantas no están infladas correctamente, pueden producirse las siguientes con-
diciones que pueden provocar accidentes mortales o lesiones graves:
● Desgaste excesivo
● Desgaste desigual
● Manejo inadecuado
● Posibilidad de que las llantas se revienten por sobrecalentamiento
● Fuga de aire entre la llanta y la rueda
● Deformación de la rueda y/o daños en la llanta
● Mayores posibilidades de que la llanta se dañe mientras maneja (debido a irregula-
ridades de la carretera, juntas de expansión, bordes afilados en la carretera, etc.)
AV I S O
■Cuando inspeccione y ajuste la pr esión de inflado de las llantas
Asegúrese de volver a instalar los tapones de las válvulas de las llantas.
Si no hay instalada una válvula de la llanta, pueden entrar suciedad y humedad en la
válvula y provocar una fuga de aire, produciendo una reducción de la presión de
inflado de las llantas.
Page 373 of 484

3736-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
Cuando se sustituyan las ruedas, deberá tener cuidado con el fin de a\
segu-
rar que las ruedas se reemplacen por unas de la misma capacidad de carga,
diámetro, ancho del rin y encajado interior
* que las extraídas.
Su concesionario Toyota puede proporcionarle las ruedas adecuadas para
reemplazarlos.
*: Denominado convencionalmente como “calado”.
Toyota no recomienda el uso de lo siguiente:
● Ruedas de medidas o tipos diferentes
● Ruedas usadas
● Ruedas deformadas que se han enderezado
● Use solamente las tuercas de ruedas Toyota y la llave que hayan sido
designadas para sus ruedas de aluminio.
● Si ha rotado, reparado y cambiado las llantas, compruebe que las tuercas
de rueda todavía estén bien ajustados después de manejar 1.600 km
(1.000 millas).
● Tenga cuidado de no deteriorar las ruedas de aluminio cuando use cade-
nas para llantas.
● Utilice únicamente los contrapesos genuinos de Toyota o su equivalente y
un martillo de plástico o de goma cuando equilibre las ruedas.
■Cuando cambie las ruedas
Las ruedas de su vehículo están equipados con válvula y transmisores de advertencia
de presión de las llantas que permiten que el sistema de advertencia de presión de las
llantas proporcionen una advertencia anticipada en caso de una pérdida en la presión
de inflado de las llantas. Cada vez que las ruedas se cambian, deben instalarse los
transmisores y válvula de advertencia de presión de las llantas. ( →P. 359)
Ruedas
Si una rueda se deforma, fisura o se corroe en exceso deberá ser reem-
plazada. De otra manera, la llanta se podría separar de la rueda o cau-
sar una pérdida de control.
Selección de las ruedas
Precauciones sobre las ruedas de aluminio
Page 374 of 484

3746-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
ADVERTENCIA
■Cuando cambie las ruedas
● No utilice ruedas que sean de una medida diferente a la recomendada en el
Manual del propietario, ya que ello podría dar lugar a una pérdida de control al con-
ducir.
● Nunca emplee una cámara interior en una rueda con fugas que esté diseñada para
su utilización en una llanta tubeless. El hacerlo puede dar lugar a un accidente,
causando la muerte o lesiones graves.
■ Al instalar las tuercas de rueda
● Nunca aplique aceite o grasa sobre los pernos o tuercas de ruedas.
Las tuercas de rueda podrían estar demasiado apretadas debido al aceite y la
grasa y, por tanto, los pernos o los rines podrían sufrir daños. Además, el aceite y
la grasa pueden aflojar las tuercas de rueda, de modo que podrían salirse y provo-
car un accidente grave que podría resultar en lesiones graves o la muerte. Limpie
todo rastro de aceite o grasa de los pernos o tuercas de rueda.
AV I S O
■Reemplazo de válvula y transmisores de advertencia de presión de las llantas
● Debido a que la reparación o reemplazo puede afectar a la válvula y transmisores
de advertencia de presión de las llantas, asegúrese de que sus llantas reciban ser-
vicio por su concesionario Toyota u otro taller de servicio autorizado. Adicional-
mente, asegúrese de comprar sus válvula y transmisores de advertencia de
presión de las llantas en su concesionario Toyota.
● Asegúrese de que solamente se utilicen ruedas Toyota originales en su vehículo.
La válvula y transmisores de advertencia de presión de inflado de las llantas
podrían no funcionar correctamente con ruedas que no sean genuinas.
●Asegúrese de instalar las tuercas de la
rueda con los extremos cónicos hacia aden-
tro. Si se instalan las tuercas con los extre-
mos cónicos hacia afuera podría ocasionar
que la rueda se rompa y, eventualmente,
podría salirse alguna rueda durante la con-
ducción, lo cual podría dar lugar a un acci-
dente y tener como resultado la muerte o
lesiones graves.
Sección
cónica
Page 375 of 484

3756-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
Desactive el interruptor del motor.
Abra la guantera y extraiga la
cubierta interior de la misma.
Extraiga la tapa del filtro.Desbloquee la tapa del filtro.
Mueva la tapa del filtro en la
dirección de la flecha y, a conti-
nuación, sáquela de los aga-
rres.
Extraiga la carcasa del filtro.
Puede haber objetos extraños sobre el
filtro del aire acondicionado.
Filtro del aire acondicionado
El filtro del aire acondicionado debe cambiarse con regularidad para
mantener la eficiencia del aire acondicionado.
Método de extracción
1
2
3
1
2
4
Page 376 of 484

3766-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
Saque el filtro del aire acondicio-
nado de la carcasa del filtro y cám-
bielo por uno nuevo.
Las marcas “↑UP” que aparecen en el
filtro y en la carcasa del filtro deben
estar apuntando hacia arriba.
■ Intervalo de revisión
Reemplace el filtro del aire acondicionado de acuerdo con el plan de mantenimiento.
(→ P. 330) En áreas con mucho polvo o en áreas con flujo de tráfico lento, es posible
que se requiera un reemplazo anticipado.
■ Si el flujo de aire de las ventilas se reduce dramáticamente
El filtro podría estar tapado. Revise el filtro y reemplace si es necesario.
■ Filtro del aire acondicionado con función de desodorización
Cuando hay fragancias en el vehículo, los efectos de desodorización pueden debili-
tarse de forma significativa en un corto período de tiempo.
Cuando se desprende un olor desde el aire acondicionado continuamente, sustituya el
filtro del aire acondicionado.
5
AV I S O
■Al utilizar el sistema de aire acondicionado
Asegúrese de que el filtro esté siempre instalado.
La utilización del sistema de aire acondicionado sin el filtro puede dañar el sistema.
■ Para evitar daños en la tapa del filtro
Al mover la tapa del filtro en la dirección de la
flecha para liberar el montaje, intente no apli-
car excesiva fuerza a los agarres. De lo con-
trario, los agarres pueden resultar dañados.
Page 377 of 484

3776-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
●Destornillador plano
● Destornillador plano pequeño
● Pila de litio CR2032
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Extraiga la cubierta de la llave.
Para evitar dañar la llave, cubra la
punta del destornillador plano con un
trapo.
Extraiga la cubierta de la pila.
Si tiene dificultades para extraer la
cubierta de la pila, levante el borde
para poder extraerla.
Extraiga la pila agotada utilizando
un destornillador plano.
Introduzca una nueva pila con la termi-
nal “+” hacia arriba.
Control remoto inalámbr ico/pila de la llave
electrónica
Reemplace la pila por un a nueva si está agotada.
Necesitará los siguientes elementos:
Cambio de la pila
1
2
3
Page 378 of 484

3786-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
Instale la cubierta de la pila con la
pestaña hacia arriba.
Introduzca el borde completo de la
cubierta de la pila en la llave.
Coloque la cubierta de la llave.
Alinee la cubierta de la llave con la
llave y, a continuación, apriétela firme-
mente en la llave.
Asegúrese de que la cubierta de la
llave está correctamente instalada sin
ningún espacio entre la misma y la
llave.
Opere el interruptor o y compruebe que las puertas se
pueden abrir/cerrar.
4
5
6
Page 379 of 484

3796-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
Vehículos con sistema de llave inteligente
Libere el bloqueo y extraiga la llave
mecánica.
Extraiga la cubierta de la llave.
Para evitar dañar la llave, cubra la
punta del destornillador plano con un
trapo.
Extraiga la pila agotada utilizando
un destornillador plano.
Cuando extraiga la cubierta, es posible
que el módulo de la llave electrónica se
adhiera a la cubierta y que la pila no
esté visible. En este caso, extraiga el
módulo de la llave electrónica para
extraer la pila.
Introduzca una nueva pila con la terminal “+” hacia arriba.
Cuando instale la cubierta de la llave y de la llave mecánica, instale reali-
zando y en el orden inverso.
Opere el interruptor o y compruebe que las puertas se
pueden abrir/cerrar.
1
2
3
4
21
5
Page 380 of 484

3806-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
■Al reemplazar la pila de la llave
Tenga cuidado de no perder la pila u otras piezas pequeñas.
■ Utilice una pila de litio CR2032
●Las pilas se pueden adquirir en su concesionario Toyota, en tiendas de aparatos
electrodomésticos o en tiendas de cámaras.
● Sustitúyala sólo por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por el fabri-
cante.
● Elimine las pilas usadas de conformidad con la normatividad local.
■ Si se agota la pila de la llave
Se pueden presentar los síntomas siguientes:
●El sistema de llave inteligente (si está instalado) y el control remoto inalámbrico no
funcionarán correctamente.
● Se reduce el alcance de operación.
ADVERTENCIA
■Pila y otras partes extraídas
Estas partes son pequeñas y si un niño las ingiere le pueden causar asfixia. Mante-
ner lejos del alcance de los niños. El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar
a una lesión grave.
AV I S O
■Para la operación normal después de reemplazar la pila
Observe las precauciones siguientes para evitar accidentes:
● Trabaje siempre con sus manos secas.
La humedad puede causar corrosión a la pila.
● No toque ni mueva ninguno de los demás componentes en el interior del control
remoto.
● No doble ninguna de las terminales de la pila.
■ Al extraer la cubierta de la pila ( vehículos sin sistema de llave inteligente)
No extraiga forzosamente la cubierta de la pila, de lo contrario, podría dañarla.
Si tiene dificultades para extraer la cubierta de la pila, levante el borde para poder
extraerla.