TOYOTA CAMRY 2020 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2020Pages: 664, PDF Dimensioni: 52.8 MB
Page 81 of 664

811-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
CAMRY_HV_EL
Rimuovere le coperture degli
ancoraggi.
Controllare le posizioni delle
barre di fissaggio esclusive e
installare il sistema di ritenuta
per bambini sul sedile.
Le barre sono installate dietro le
coperture degli ancoraggi.
Dopo aver installato il sistema di ritenuta per bambini, scuoterlo in
avanti e indietro per assicurarsi che sia fissato saldamente. (→P. 7 9 )
3
4
AVVISO
■Quando si installa un sistema di ritenuta per bambini
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
●Dopo aver fissato un sistema di ritenuta per bambini, non regolare mai il sedile.
●Quando si usano gli ancoraggi inferiori, assicurarsi che non vi siano oggetti estra-
nei attorno ai punti di ancoraggio e che la cintura di sicurezza non resti intrappolata
dietro il sistema di ritenuta per bambini.
●Seguire le istruzioni di installazione del produttore del sistema di ritenuta per bam-
bini.
5
Page 82 of 664

821-2. Sicurezza dei bambini
CAMRY_HV_EL■
Punti di ancoraggio superiori
Sono forniti punti di ancoraggio superiori per i sedili posteriori esterni.
Utilizzare i punti di ancoraggio superiori per fissare la cinghia superiore.
■Fissaggio della cinghia superiore al punto di ancoraggio superiore
Installare il sistema di ritenuta per bambini in base al manuale d'uso
accluso al sistema di ritenuta per bambini utilizzato.
Regolare il poggiatesta alla
posizione più alta.
Se il poggiatesta interferisce con il
sistema di ritenuta per bambini e
può essere rimosso, rimuovere il
poggiatesta.
In caso contrario, portare il poggia-
testa sulla posizione più elevata.
(→P. 249)
Uso di un punto di ancoraggio superiore
Sedili con poggiatesta regolabiliSedili con poggiatesta integrati
Cinghia superiore
Punti di ancoraggio superiori
Cinghia superiore
Punti di ancoraggio superiori
1
Page 83 of 664

831-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
CAMRY_HV_EL
Aprire la copertura del punto di ancoraggio superiore, inserire il gancio nel
punto di ancoraggio e quindi stringere la cinghia superiore.
Assicurarsi che la cinghia superiore sia saldamente inserita. (→P. 79)
Quando si installa il sistema di ritenuta per bambini con il poggiatesta sollevato,
avere cura di far passare la cinghia superiore sotto il poggiatesta.
2
Sedili con poggiatesta regolabiliSedili con poggiatesta integrati
AVVISO
■Quando si installa un sistema di ritenuta per bambini
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
●Fissare saldamente la cinghia superiore e accertarsi che la cintura non sia attorci-
gliata.
●Fissare la cinghia superiore esclusivamente al punto di ancoraggio superiore.
●Dopo aver fissato un sistema di ritenuta per bambini, non regolare mai il sedile.
●Seguire le istruzioni di installazione del produttore del sistema di ritenuta per bam-
bini.
●Quando si installa il sistema di ritenuta per bambini con il poggiatesta sollevato,
dopo aver sollevato il poggiatesta e fissato il punto di ancoraggio superiore, non
abbassare il poggiatesta.
NOTA
■Punto di ancoraggio superiore
Quando non si utilizza, accertarsi di chiudere il coperchio. Se il coperchio rimane
aperto può subire danni.
Gancio Cinghia superioreGancio Cinghia superiore
Page 84 of 664

84
CAMRY_HV_EL
1-3. Assistenza in caso di emergenza
Microfono
Pulsante “SOS”
*
Spie
Altoparlante
*: Questo pulsante è destinato alla comu-
nicazione con l'operatore del sistema
eCall. Altri pulsanti SOS disponibili in
altri sistemi di un veicolo a motore non
sono correlati al dispositivo e non sono
previsti per la comunicazione con l'ope-
ratore del sistema eCall.
eCall∗
∗: Se presente
eCall è un servizio telematico che si serve di dati Global Navigation
Satellite System (GNSS) e della tecnologia cellulare incorporata per
consentire le seguenti chiamate di emergenza: Chiamate di emergenza
automatiche (Notifica automatica di collisione) e chiamate di emer-
genza manuali (premendo il pulsante “SOS”). Il sistema funziona sotto
la copertura eCall. Il servizio è obbligatorio in base alle norme
dell'Unione Europea. Il nome del sistema può essere diverso a seconda
del paese.
Componenti del sistema
1
2
3
4
Page 85 of 664

851-3. Assistenza in caso di emergenza
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
CAMRY_HV_EL■
Chiamate di emergenza automatiche
Se si apre un airbag, il sistema è progettato per chiamare automatica-
mente il centro di controllo eCall.
*
L'operatore che risponde riceve la posizione del veicolo, l'ora dell'incidente
e il VIN del veicolo, e tenta di parlare con gli occupanti per valutare la
situazione.
Se gli occupanti non sono in grado di comunicare, l'operatore tratta auto-
maticamente la chiamata come un'emergenza e contatta il centro servizi di
emergenza più vicino (112 ecc.) per descrivere la situazione e richiede
l'invio di soccorsi sul luogo.
*: In alcuni casi, la chiamata non può essere effettuata. (→P. 8 7 )
■
Chiamate di emergenza manuali
In caso di emergenza, premere il
pulsante “SOS” per chiamare il
centro di controllo eCall.
*
L'operatore che risponde determi-
nerà la posizione del veicolo, valu-
terà la situazione e invierà
l'assistenza necessaria richiesta.
Aprire il coperchio prima di pre-
mere il pulsante “SOS”.
Se si preme accidentalmente il pulsante “SOS”, informare l'operatore che
non si tratta di un caso di emergenza.
*: In alcuni casi, la chiamata non può essere effettuata. (→P. 8 7 )
Servizi di notifica di emergenza
Page 86 of 664

861-3. Assistenza in caso di emergenza
CAMRY_HV_EL
Quando l'interruttore power viene portato su ON, la spia rossa si illumina per
10 secondi quindi si illumina la spia verde, a indicare che il sistema è attivato.
Le spie indicano quanto segue:
●Se la spia verde si illumina e resta accesa fissa, il sistema è attivato.
●Se la spia verde lampeggia due volte al secondo, è in corso una chiamata
di emergenza automatica o manuale.
●Se non si illuminano spie, il sistema non è attivato.
●Se la spia rossa si illumina in qualsiasi momento ma non immediatamente
dopo che l'interruttore power è stato portato su ON, potrebbe essersi verifi-
cato un malfunzionamento del sistema o la batteria di backup potrebbe
essere esaurita.
●Se la spia rossa lampeggia per circa 30 secondi durante una chiamata di
emergenza, la chiamata è stata disconnessa o il segnale della rete cellu-
lare è debole.
La durata di servizio della batteria di backup non supera i 3 anni.
■Informazioni sul software gratuito/open source
Questo prodotto contiene software gratuito/open source (FOSS).
Le informazioni sulla licenza e/o il codice sorgente del FOSS sono disponibili al
seguente URL.
https://www.denso.com/global/en/opensource/dcm/toyota/
Spie
Page 87 of 664

871-3. Assistenza in caso di emergenza
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
CAMRY_HV_EL
AVVISO
■Quando la chiamata di emergenza non può essere effettuata
●Potrebbe non essere possibile effettuare chiamate di emergenza in una qualsiasi
delle seguenti situazioni. In tali casi, mettersi in contatto con il centro servizi di
emergenza (sistema 112, ecc.) in altro modo, ad esempio ricorrendo ai telefoni
pubblici presenti nelle vicinanze.
• Anche quando il veicolo si trova entro l'area di copertura del servizio di telefonia
cellulare, potrebbe essere difficoltoso connettersi al centro di controllo eCall se
la ricezione è scarsa o la linea è occupata. In tali casi, anche se il sistema tenta
di connettersi al centro di controllo eCall, potrebbe non essere possibile farlo
per effettuare chiamate di emergenza e contattare i servizi di emergenza.
• Quando il veicolo si trova all'esterno dell'area di copertura del servizio di telefo-
nia cellulare, non è possibile effettuare chiamate di emergenza.
• Quando una delle apparecchiature correlate (ad esempio il pannello del pul-
sante “SOS”, le spie, il microfono, l'altoparlante, il DCM, l'antenna o i cavi di col-
legamento delle apparecchiature) presenta un malfunzionamento, è
danneggiata o rotta, non è possibile effettuare la chiamata di emergenza.
• Durante una chiamata di emergenza, il sistema effettua ripetuti tentativi di con-
nettersi al centro di controllo eCall. Tuttavia, se non è in grado di connettersi al
centro di controllo eCall a causa della scarsa ricezione delle onde radio, il
sistema potrebbe non essere in grado di connettersi alla rete cellulare e la chia-
mata potrebbe terminare senza che venga stabilita una connessione. La spia
rossa lampeggia per circa 30 secondi per indicare la disconnessione avvenuta
●Se la tensione della batteria a 12 Volt diminuisce o si verifica una disconnessione, il
sistema potrebbe non essere in grado di connettersi al centro di controllo eCall.
Page 88 of 664

881-3. Assistenza in caso di emergenza
CAMRY_HV_EL
AVVISO
■Quando il sistema per le chiamate di emergenza viene sostituito con uno
nuovo
Il sistema per le chiamate di emergenza dev'essere registrato. Contattare un qualsi-
asi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Informazioni per la sicurezza
●Guidare in modo sicuro.
La funzione di questo sistema è quella di fornire assistenza nell'effettuare la chia-
mata di emergenza in caso di incidenti, come gli incidenti stradali o le emergenze
mediche improvvise, e non protegge il guidatore o i passeggeri in alcun modo. Gui-
dare con attenzione e allacciare sempre le cinture per la propria sicurezza.
●In caso di emergenza, dare la priorità alla vita.
●Se si avverte odore di bruciato o altri odori insoliti, scendere dal veicolo e mettersi
in salvo immediatamente.
●Se gli airbag si aprono quando il sistema funziona normalmente, il sistema effettua
la chiamata di emergenza. Il sistema effettua la chiamata di emergenza anche
quando il veicolo viene colpito da dietro, anche se gli airbag non si aprono.
●Per motivi di sicurezza, non effettuare la chiamata di emergenza mentre si guida.
Effettuare chiamate durante la guida può causare errate manovre del volante, che
possono portare a incidenti imprevisti. Arrestare il veicolo e verificare che l'area cir-
costante sia sicura prima di effettuare la chiamata di emergenza.
●Quando si sostituiscono i fusibili, usare quelli specificati. L'uso di altri fusibili
potrebbe causare scintille o fumo e portare a un incendio.
●L'uso del sistema in presenza di fumo o di un odore insolito può causare un incen-
dio. Sospendere immediatamente l'uso del sistema e consultare un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
NOTA
■Per evitare danni
Non versare liquidi sul pannello del pulsante “SOS” ecc. e non sottoporlo a urti.
■Se il pannello del pulsante “SOS”, l'altoparlante o il microfono non funzionano
correttamente durante una chiamata di emergenza o controllo di manutenzione
manuale
Potrebbe non essere possibile effettuare chiamate di emergenza, verificare lo stato
del sistema o comunicare con l'operatore del centro di controllo eCall. Se una qua-
lunque delle suddette apparecchiature è danneggiata, consultare un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota, officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
Page 89 of 664

891-3. Assistenza in caso di emergenza
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
CAMRY_HV_EL■
Flusso di elaborazione dei dati
Il cliente attiva il servizio sul portale clienti Toyota e accetta le condizioni
del servizio conformemente al GDPR.
Il server attiva il servizio nel DCM e definisce i dati del veicolo da racco-
gliere.
I dati del veicolo definiti vengono raccolti dal DCM.
I dati vengono condivisi con il server.
I dati vengono archiviati nel server.
I dati vengono elaborati nel server per la fornitura del servizio.
I dati elaborati vengono presentati al cliente.
Per un elenco dei servizi idonei, visitare il portale clienti Toyota.
Panoramica del sistema del servizio aggiunto
Server
Archivia-
zione
Elaborazione
DCM
1
2
3
4
5
6
7
Page 90 of 664

901-3. Assistenza in caso di emergenza
CAMRY_HV_EL
Regolamento di esecuzione
Regolamento di esecuzione Allegato1 PARTE3 Informazioni utenteConformità
1. DESCRIZIONE DEL SISTEMA DI BORDO ECALL
1.1.Panoramica del sistema di bordo eCall basato sul
112, funzionamento e funzionalitàO
1.2.Il servizio eCall basato sul 112 è un servizio pub-
blico di interesse generale, accessibile gratuita-
mente.O
1.3.Il sistema di bordo eCall basato sul 112 è attivato
per impostazione predefinita. Viene attivato auto-
maticamente per mezzo di sensori installati nel
veicolo se si verifica un incidente grave. Viene atti-
vato automaticamente anche quando il veicolo è
dotato di un sistema TPS che non funziona in caso
di incidente grave.O
1.4.Il sistema di bordo eCall basato sul 112 può inoltre
essere attivato manualmente, se necessario. Istru-
zioni per l'attivazione manuale del sistemaO
1.5.In caso di grave malfunzionamento che disattiva il
sistema di bordo eCall basato sul 112, viene
emesso il seguente avviso agli occupanti del vei-
coloO