TOYOTA COROLLA 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
COROLLA 2017
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/59888/w960_59888-0.png
TOYOTA COROLLA 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: brake, stop start, manual transmission, key, ignition, engine oil, bluetooth
Page 421 of 643
4196-3. Utilização dos locais de arrumação
6
Características interiores
nAjustar o tamanho do suporte para copos (à frente)
nRemover o separador no suporte para copos (à frente)
Suportes para copos
À frenteAtrás (se equipado)
Empurre o apoio de braços para
baixo.
Remova o separador no suporte para
copos.
Mude a posição do separador no
suporte para copos.
O separador no suporte para copos pode
ser removido para limpeza.1
2
Page 422 of 643
4206-3. Utilização dos locais de arrumação
AV I S O
Não coloque mais nada no suporte para copos a não ser copos ou latas de
alumínio. Outros objetos que sejam colocados no suporte para copos
podem ser projetados para fora dos suportes em caso de acidente ou de
travagem brusca, provocando ferimentos. Se possível, tape as bebidas
quentes para evitar queimaduras.
Gavetas auxiliares
Tipo ATipo B
Empurre a tampa para abrir. Puxe a guia para abrir.
Tipo C
Puxe a tampa para abrir.
Page 423 of 643
4216-3. Utilização dos locais de arrumação
6
Características interiores
AV I S O
lMantenha as gavetas auxiliares fechadas. Em caso de travagem súbita
pode ocorrer um acidente devido ao facto de um ocupante ser atingido
pela gaveta auxiliar aberta ou pelos objetos nela acondicionados.
lApenas tipo A: Não guarde itens que pesem mais de 200 g.
Se o fizer pode causar a abertura da gaveta auxiliar e os itens dentro
podem cair, resultando num acidente.
Page 424 of 643
4226-3. Utilização dos locais de arrumação
Características da mala
Gancho para saco de compras
ATENÇÃO
Não pendure qualquer objeto que pese mais de 3 kg.
Page 425 of 643
423
6
Características interiores
6-4. Utilização de outras características interiores
Para colocar a pala de sol na
posição para a frente, vire-a
para baixo.
Para colocar a pala de sol na
posição lateral, vire-a para
baixo, desengate-a e rode-a
para o lado.
Abra a tampa.
O relógio pode ser ajustado.
Ajusta as horas
Ajusta os minutos
Outras características interiores
Palas de sol
1
2
Espelhos na pala de sol
Relógio
1
2
Page 426 of 643

4246-4. Utilização de outras características interiores
nO relógio é exibido quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está na posição “ACC” ou “ON”.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está no modo ACCESSORY ou IGNITION ON.
nQuando a bateria está desconectada
Os dados do relógio são redefinidos.
Utilize como uma fonte de alimentação para aparelhos eletrónicos
que funcionam a menos de 12 VDC/10 A (consumo de energia de
120 W).
n As tomadas de corrente podem ser utilizadas quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está na posição “ACC” ou “ON”.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor está no modo ACCESSORY ou IGNITION ON.
Tomadas de corrente
À frenteAtrás
Depois de puxar a tampa para
abrir, abra a cobertura.Abra a cobertura
ATENÇÃO
lPara evitar danificar as tomadas de corrente, feche as tampas das toma-
das de corrente quando não as estiver a utilizar.
Objetos estranhos ou líquidos que entrem nas tomadas podem causar um
curto-circuito.
lPara evitar a descarga da bateria, não utilize as tomadas de corrente mais
tempo que o necessário quando o motor não estiver em funcionamento.
Page 427 of 643
4256-4. Utilização de outras características interiores
6
Características interiores
Rebata o apoio de braços para o
utilizar.
O gancho para casacos situa-se
na pega de cortesia traseira (lado
do condutor)
Apoio de braços (se equipado)
ATENÇÃO
Para evitar danos no apoio de braços, não aplique demasiado peso sobre o
apoio de braços.
Gancho para casacos
AV I S O
Não coloque cabides para casacos ou outro tipo de objeto duro ou afiado
no gancho. Se os airbags do SRS de cortina deflagrarem, esses itens
podem ser projetados e provocar a morte ou ferimentos graves.
Page 428 of 643
4266-4. Utilização de outras características interiores
Uma pega de cortesia instalada
no teto do veículo pode ser usada
para suportar o seu corpo
enquanto se senta.
Frente
Traseira
Pegas de cortesia
1
2
AV I S O
Não utilize a pega de cortesia para entrar ou sair do veículo ou para se
erguer do seu banco.
ATENÇÃO
Para evitar danos na pega de cortesia, não pendure nem coloque nenhum
objeto pesado na pega de cortesia.
Page 429 of 643
427
7Cuidados e manutenção
7-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo ........... 428
Limpeza e proteção do
interior do veículo ............ 432
7-2. Manutenção
Exigências da
manutenção ..................... 435
7-3. Manutenção que pode
ser feita por si
Precauções com a
manutenção que pode ser
feita por si ........................ 438
Capot ................................. 441
Posicionar um macaco
de chão ............................ 443
Compartimento do motor ... 444
Pneus................................. 460
Pressão de enchimento
dos pneus ........................ 473
Jantes ................................ 475
Filtro do ar condicionado ... 478
Pilha da chave eletrónica/
comando remoto.............. 480
Verificação e substituição
dos fusíveis...................... 483
Lâmpadas .......................... 488
Page 430 of 643

4287-1. Cuidados e manutenção
lInicie o trabalho de cima para baixo, aplique generosamente água
na carroçaria, jantes e por baixo do veículo para remover sujidade
e poeira.
lLave a carroçaria utilizando uma esponja ou um pano macio, tal
como uma camurça.
lPara remover marcas mais difíceis, utilize um produto de limpeza
para automóveis e enxague cuidadosamente com água.
lLimpe toda a água.
lEncere o veículo quando a cobertura à prova de água estiver dete-
riorada.
Se a água não evaporar numa superfície limpa, aplique cera quando a
carroçaria estiver fria.
nLavagem automática de veículos
lDobre os espelhos e remova a antena antes de proceder à lavagem do veí-
culo. Inicie a lavagem pela parte dianteira do veículo. Certifique-se que
volta a instalar a antena e que coloca os espelhos retrovisores na sua
posição original antes de iniciar a condução.
lAs escovas utilizadas na lavagem automática podem riscar a superfície do
veículo e estragar a sua pintura.
nLavagem automática a alta pressão
lNão permita que os esguichos da máquina de lavagem automática se
aproximem demasiado da área dos vidros e rebordos das portas bem como
da luz de stop superior.
lAntes de entrar numa máquina de lavagem automática, certifique-se que a
tampa de acesso ao bocal de enchimento do depósito de combustível se
encontra devidamente fechada.
Limpar e proteger o exterior do veículo
Efetue o seguinte para proteger o seu veículo e mantenha-o em
excelentes condições:
Trending: steering, airbag off, transmission, ABS, light, pairing phone, check engine