TOYOTA COROLLA 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2017Pages: 643, PDF Size: 18.12 MB
Page 511 of 643

5098-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
AV I S O
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
nQuando o veículo for rebocado
nDurante o reboque
lQuando rebocar usando cabos ou correntes, evite arranques bruscos,
etc., que coloquem pressão excessiva no olhal de reboque, cabos ou cor-
rentes. Os olhais de reboque, cabos ou correntes podem ficar danificados
e os restos quebrados podem atingir pessoas e causar sérios danos.
lVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Não
coloque o interruptor do motor na posição “LOCK”.
Se o fizer pode bloquear o volante da direção, impedindo o seu funciona-
mento.
lVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Não
desligue o interruptor do motor.
Se o fizer pode bloquear o volante da direção, impedindo o seu funciona-
mento.
nInstalação dos olhais de reboque no veículo
Certifique-se que os olhais de reboque estão devidamente instalados.
Se os olhais de reboque não estiverem firmemente instalados podem sol-
tar-se durante o reboque.
Certifique-se que o veículo é transporta-
do com as rodas da frente levantadas ou
com as quatro rodas levantadas do chão.
Se o veículo for rebocado com as rodas
da frente em contacto com o chão, os
órgãos da transmissão e as peças relaci-
onadas podem ficar danificadas.
Page 512 of 643

5108-2. No caso de uma emergência
ATENÇÃO
nPara evitar causar sérios danos no sistema Stop & Start quando rebo-
car (veículos com sistema Stop & Start)
Nunca reboque este veículo com as quatro rodas no chão. Utilize um
camião tipo caixa plana ou eleve a parte da frente ou de trás do veículo, uti-
lizando um camião tipo levantamento das rodas.
nPara evitar danos no veículo quando rebocar com um camião tipo
levantamento das rodas
lVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Não
reboque o veículo pela parte traseira com o interruptor do motor na
posição “LOCK” ou se a chave foi retirada.
O mecanismo de trancamento da direção não é suficientemente forte para
manter as rodas da frente direitas.
lVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Não
reboque o veículo pela parte traseira com o interruptor do motor
desligado. O mecanismo de trancamento da direção não é suficientemen-
te forte para manter as rodas da frente direitas.
lQuando levantar o veículo, assegure a distância mínima ao solo para
rebocar a extremidade oposta do veículo elevado. Sem a distância ade-
quada, o veículo pode ficar danificado durante o reboque.
nPara evitar danos no veículo quando rebocar com um camião tipo
guincho
Não reboque com um camião tipo guincho, nem pela frente nem pela parte
de trás.
nPara evitar danos no veículo durante o reboque de emergência
Não prenda cabos ou correntes aos componentes da suspensão.
Page 513 of 643

5118-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
lFuga de líquidos sob o veículo.
(Gotas de água provenientes do ar condicionado depois do uso, é
normal.)
lPneus com aspeto plano ou com desgaste irregular
lVeículos com mostrador do monitor de condução: A luz de aviso de
temperatura elevada do líquido de refrigeração acende.
lVeículos com mostrador de informações múltiplas: A agulha do
medidor da temperatura do líquido de refrigeração do motor conti-
nuamente a apontar para um valor superior ao normal.
lAlterações no ruído do coletor de escape
lRuído excessivo de chiadeira dos pneus ao curvar
lRuídos estranhos relacionados com o sistema de suspensão
lGrilar ou outros ruídos relacionados com o motor
lMotor a falhar, parar ou a funcionar irregularmente
lPerda de potência apreciável
lO veículo a puxar fortemente para um lado quando trava
lO veículo a puxar fortemente para um lado quando conduz numa
estrada plana
lPerda de eficácia da travagem, sensação esponjosa, o pedal
quase a tocar no piso
Se notar algo de errado
Se notar algum dos seguintes sintomas, o seu veículo provavel-
mente precisa de ajustes ou reparação. Contacte um concessio-
nário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devi-
damente qualificado e equipado, logo que possível.
Sintomas visíveis
Sintomas audíveis
Sintomas operacionais
Page 514 of 643

5128-2. No caso de uma emergência
Siga o procedimento abaixo para voltar o colocar o motor em funcio-
namento depois do sistema ter sido ativado.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
Coloque o interruptor do motor na posição “ACC” ou “LOCK”.
Volte a colocar o motor em funcionamento.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
Coloque o interruptor do motor no modo ACCESSORY ou desli-
gue-o.
Volte a colocar o motor em funcionamento.
Sistema de corte da bomba de combustível
(motor a gasolina)
Para minimizar o risco de fuga de combustível quando o motor
vai abaixo ou quando um airbag deflagra em consequência de
uma colisão, o sistema de corte da bomba de combustível para
o fornecimento de combustível ao motor.
ATENÇÃO
nAntes de colocar o motor em funcionamento.
Inspecione o piso debaixo do veículo.
Se encontrar alguma fuga de combustível, o sistema de combustível está
danificado e tem de ser reparado. Não volte a colocar o motor em funciona-
mento.
1
2
1
2
Page 515 of 643

5138-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Se acender uma luz de aviso ou soar um
sinal sonoro de aviso
Efetue os seguintes procedimentos, com calma, se uma luz de
aviso acender ou piscar. Se uma luz acender ou piscar e, de
seguida, apagar, não indica necessariamente uma avaria no
sistema. Contudo, se isto continuar a ocorrer, leve o seu veículo
para uma inspeção a um concessionário ou reparador Toyota auto-
rizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.
Lista de luzes e sinais sonoros de aviso
Luz de avisoLuz de aviso/Pormenores/Ações
Luz de aviso do sistema de travagem (sinal sonoro)*1
Indica:
• Nível baixo de óleo dos travões
• Avaria no sistema de travagem
Esta luz também acende quando o travão de estaciona-
mento não foi libertado. Se a luz apagar depois de libertar
o travão de estacionamento significa que o sistema está a
funcionar normalmente.
Pare imediatamente o veículo num local seguro e
contacte um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional devidamente qualifi-
cado e equipado.
Continuar a conduzir pode ser perigoso.
(Se equipado)
Luz de aviso do sistema de carga
Indica uma avaria no sistema de carga do veículo.
Pare imediatamente o veículo num local seguro e
contacte um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional devidamente qualifi-
cado e equipado.
(Se equipado)
Luz de aviso de pressão baixa do óleo do motor
Indica que a pressão do óleo do motor está demasiado baixa.
Pare imediatamente o veículo num local seguro e
contacte um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional devidamente qualifi-
cado e equipado.
(Se equipado)
Luz de aviso de temperatura elevada do líquido de
refrigeração do motor
Indica que o motor está quase a sobreaquecer. (P. 584)
Pare o veículo imediatamente num local seguro e
contacte um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional devidamente qualifi-
cado e quipado.
Page 516 of 643

5148-2. No caso de uma emergência
(Acende)
Luz de aviso da caixa de velocidades manual
multimodo
*3
Indica uma avaria no sistema de caixa de velocidades
manual multimodo.
Pare o veículo imediatamente num local seguro e
contacte um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional devidamente qualifi-
cado e quipado.
Luz de aviso da caixa de velocidades manual multimo-
do (sinal sonoro de aviso)
*3
Indica uma avaria no sistema de caixa de velocidades
manual multimodo e que a embraiagem ficou quente devi-
do a carga excessiva.
Encoste e coloque a alavanca de velocidades em N.
Aguarde cerca de 15 minutos para a embraiagem
arrefecer. Leve o sistema para inspeção a um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
(Pisca)
Luz de aviso de embraiagem quente (sinal sonoro de
aviso)
*3
Indica que a embraiagem ficou quente mas não indica
uma avaria no sistema de caixa de velocidades manual
multimodo.
Encoste e coloque a alavanca de velocidades em N.
Aguarde cerca de 15 para a embraiagem arrefecer.
Lâmpada indicadora de avaria
Indica uma avaria no:
• Sistema de controlo eletrónico do motor;
• Sistema de controlo eletrónico do acelerador;
• Sistema de controlo eletrónico da caixa de velocidades
Multidrive (se equipado);
• Sistema de controlo eletrónico da caixa de velocidades
manual multimodo; ou
• Catalisador DPF
Leve o seu veículo para ser inspecionado a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a
outro profissional devidamente qualificado e equipa-
do.
Luz de aviso do SRS
Indica uma avaria no:
• Sistema de airbag do SRS; ou
• Sistema dos pré-tensores dos cintos de segurança
Leve o seu veículo para ser inspecionado a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
Luz de avisoLuz de aviso/Pormenores/Ações
Page 517 of 643

5158-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Luz de aviso do ABS
Indica uma avaria no:
•ABS; ou
• Sistema de assistência à travagem
Leve o seu veículo para ser inspecionado a um conce-
ssionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
Luz de aviso do sistema de direção assistida elétrica
(sinal sonoro de aviso)
Indica uma avaria no sistema EPS (Direção Assistida
Elétrica).
Leve o seu veículo para ser inspecionado a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
(Acende)
Indicador de derrapagem
Indica uma avaria no:
•Sistema VSC;
•Sistema TRC; ou
• Sistema de controlo de assistência ao arranque em subidas
A luz pisca ao operar os sistemas VSC, TRC ou controlo
de assistência ao arranque em subidas (veículos com
motor Diesel para a Turquia).
Leve o seu veículo para ser inspecionado a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
(Se equipado)
Luz de aviso de nivelamento automático dos faróis
Indica uma avaria no sistema de nivelamento automático
dos faróis
Leve o seu veículo para ser inspecionado a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
(Se equipado)
Luz de aviso dos faróis LED (sinal sonoro de aviso)
Indica uma avaria nos faróis LED
Leve o seu veículo para ser inspecionado a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
Luz de avisoLuz de aviso/Pormenores/Ações
Page 518 of 643

5168-2. No caso de uma emergência
(Se equipado)
Luz de aviso PCS
Quando a luz de aviso pisca (e soa um sinal sonoro):
Indica uma avaria no PCS (Sistema de Segurança Pré-
-colisão)
Leve imediatamente o veículo a um concessionário
ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissio-
nal devidamente qualificado e equipado para ser
inspecionado.
Quando a luz de aviso pisca (e não soa o sinal sonoro):
Indica que o PCS (Sistema de Segurança Pré-colisão)
está temporariamente indisponível, possivelmente devido
ao seguinte:
• A parte do para-brisas em volta do sensor da frente está
suja, embaciada ou coberta por condensação, gelo,
autocolantes, etc.
Limpe a sujidade, embaciamento, condensação, gelo,
tire os autocolantes, etc. (P. 243)
• A temperatura do sensor da frente está fora do seu
intervalo operacional
Aguarde um pouco até a área em redor do sensor da
frente arrefecer suficientemente.
Quando a luz de aviso está acesa:
Um dos sistemas, VSC (Controlo de Estabilidade do Veí-
culo) ou PCS (Sistema de Segurança Pré-colisão) está
desativado ou ambos os sistemas estão desativados.
Para ativar o PCS, ative os sistemas VSC e PCS.
(P. 249, 316)
(Pisca)
(Se equipado)
Indicador de cancelamento do Stop & Start
Indica uma avaria no sistema Stop & Start
(O indicador de cancelamento do Stop & Start acende
quando o sistema é cancelado.: P. 275)
Leve imediatamente o veículo a um concessionário
ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissio-
nal devidamente qualificado e equipado para ser
inspecionado.
(Se equipado)
Luz de aviso do filtro de combustível (apenas motor diesel)
Indica que a quantidade de água acumulada no filtro de
combustível atingiu um nível específico.
Leve imediatamente o veículo a um concessionário
ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissio-
nal devidamente qualificado e equipado para ser
inspecionado.
(Acende em ama-
relo)
(Se equipado)
Luz do indicador do controlo da velocidade de cruzeiro
Indica uma avaria no sistema de controlo da velocidade
de cruzeiro.
Leve imediatamente o veículo a um concessionário
ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissio-
nal devidamente qualificado e equipado para ser
inspecionado.
Luz de avisoLuz de aviso/Pormenores/Ações
Page 519 of 643

5178-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
(Acende em ama-
relo)
(Se equipado)
Indicador do limitador de velocidade
Indica uma avaria no limitador de velocidade.
Leve o seu veículo para ser inspecionado a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
(Pisca em amarelo
durante 15 segun-
dos)
(Se equipado)
Indicador do sistema de chave inteligente para entrada
e arranque
Indica uma avaria no sistema de chave inteligente para
entrada e arranque.
Leve o seu veículo para ser inspecionado a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
(Se equipado)
Luz de aviso de porta aberta (sinal sonoro de aviso)*2
Indica que uma porta ou a mala não está completamente
fechada.
Verifique se todas as portas e a mala se encontram
fechadas.
Luz de aviso de nível baixo de combustível
Indica que o combustível restante é cerca de 8,2 L ou menos.
Reabasteça o veículo.
Luz de aviso do cinto de segurança do condutor e do
passageiro da frente (sinal sonoro)
*4
Avisa o condutor e/ou o passageiro da frente para aperta-
rem os cintos de segurança.
Aperte o cinto de segurança.
Luz de aviso do cinto de segurança dos passageiros de
trás (sinal sonoro)
*4
Avisa os passageiros de trás para apertarem os seus cin-
tos de segurança.
Aperte o cinto de segurança.
(Se equipado)
Luz de aviso de nível baixo do óleo do motor
Indica que o nível do óleo do motor está baixo, mas não
indica uma avaria.
Estacione o veículo numa superfície plana, verifique
o nível do óleo do motor e adicione, se necessário.
(P. 447)
(Se equipado)
Luz de aviso de nível baixo do líquido limpa-vidros
Nível baixo do líquido limpa-vidros.
Encha o depósito.
Luz de avisoLuz de aviso/Pormenores/Ações
Page 520 of 643

5188-2. No caso de uma emergência
(Se equipado)
Luz de aviso do sistema DPF
• Indica que o catalisador DPF tem de ser limpo devido a
repetidas viagens curtas e/ou condução a baixa velocidade.
• Indica que a quantidade de resíduos acumulados no
catalisador DPF atingiu o nível especificado.
Para limpar o catalisador DPF conduza o veículo a
uma velocidade de 65 km/h, ou superior, durante 20 a
30 minutos tanto quanto possível, até que a luz de
aviso do sistema DPF apague
*5.
Não desligue o motor, tanto quanto possível, até que
a luz de aviso do sistema DPF apague.
Se não for possível conduzir o veículo a uma veloci-
dade de 65 km/h, ou superior, ou se a luz de aviso do
sistema DPF não se apagar mesmo depois de ter
conduzido durante mais de 30 minutos, leve o veícu-
lo para inspeção a um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou a outro profissional devida-
mente qualificado e equipado
(Se equipado)
Luz de aviso de mudança do óleo do motor
Quando a luz pisca:
Indica que o óleo do motor está programado para ser
mudado.
(O indicador não funcionará corretamente a menos que a
data da manutenção do óleo tenha sido redefinida).
Verifique o óleo do motor e mude-o se necessário.
Após mudar o óleo do motor redefina o sistema de
mudança de óleo. (P. 450)
Quando a luz acende:
Indica que o óleo do motor deve ser mudado.
Após o óleo do motor ter sido mudado e a data da
manutenção do óleo ter sido redefinida.
Verifique e mude o óleo do motor e o filtro de óleo em
qualquer concessionário ou reparador Toyota autori-
zado ou noutro profissional devidamente qualificado
e equipado. Após mudar o óleo do motor redefina o
sistema de mudança de óleo. (P. 450)
(Se equipado)
Luz de aviso principal
Soa um sinal sonoro e a luz de aviso acende e pisca para
indicar que o sistema de aviso principal detetou uma avaria.
P. 526
Luz de avisoLuz de aviso/Pormenores/Ações