TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019Pages: 696, PDF Dimensioni: 119.36 MB
Page 561 of 696

561
7
COROLLA_TMUK_EL
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
attenzione quando si ricollega la batteria se non si sa in quale modalità si trovasse l'interruttore motore prima dello scarica-
mento.
Se il sistema non si avvia nemmeno dopo svariati tentativi, contattare un qualsiasi con-cessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
Veicoli con indicatore del livello del
liquido lavacristalli
Il livello del liquido lavacristalli è estre-
mamente basso.
Sollevare il tappo tenendo un dito pre-
muto sul foro al centro del tappo e con-
trollare il livello del liquido nel tubo.
AVVISO
■Sostanze chimiche presenti nella bat- teria
La batteria contiene acido solforico tossico
e corrosivo e potrebbe produrre gas idro- geno infiammabile ed esplosivo. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali,
adottare le seguenti precauzioni quando si lavora sulla batteria o nelle sue vicinanze:
●Non provocare scintille toccando i termi-
nali della batteria con utensili.
●Non fumare né accendere fiammiferi nelle vicinanze della batteria.
●Evitare il contatto con occhi, pelle e vestiti.
●Non inalare o ingerire l'elettrolito.
●Indossare occhiali protettivi quando si lavora in prossimità della batteria.
●Tenere i bambini lontano dalla batteria.
■Dove ricaricare la batteria in modo sicuro
Caricare sempre la batteria all'aperto. Non
caricare la batteria in un garage o in una stanza chiusa dove non vi sia una ventila-zione sufficiente.
■Misure di emergenza concernenti l'elettrolito
●Se l'elettrolito entra in contatto con gli occhi
Lavare gli occhi c on acqua pulita per almeno 15 minuti e consultare immedia-tamente un medico. Se possibile, conti-
nuare ad applicare acqua con una spugna o un panno mentre ci si reca nella struttura medica più vicina.
●Se l'elettrolito entra in contatto con la pelle
Lavare a fondo l'area interessata. Se si avverte dolore o bruciore, consultare immediatamente un medico.
●Se l'elettrolito entra in contatto con i vestitiVi è la possibilità che venga assorbito
dagli abiti e arrivi alla pelle. Togliere immediatamente i vestiti ed eventual-mente seguire la procedura descritta
sopra.
●Se l'elettrolito viene ingerito accidental- mente
Bere una grande quantità di acqua o latte. Farsi visitare immediatamente da un medico.
■Quando si scollega la batteria
Non scollegare il terminale negativo (-) sul lato della carrozzeria. Il terminale negativo (-) scollegato potrebbe toccare il terminale
positivo (+), il che potrebbe causare un cortocircuito con conseguenti lesioni gravi o mortali.
NOTA
■Quando si ricarica la batteria
Non ricaricare mai la batteria mentre il motore è in funzione. Controllare inoltre che tutti gli accessori siano disattivati.
Rabbocco del liquido lavacri-
stalli
Page 562 of 696

562
COROLLA_TMUK_EL
7-3. Manutenzione “fai da te”
Veicoli senza indicatore del livello
del liquido lavacristalli
Aggiungere liquido lavacristalli nelle
seguenti situazioni:
Un lavacristalli non funziona.
Appare un messaggio di avverti-
mento sul display multifunzione.
AVVISO
■Quando si rabbocca il liquido lavacri- stalli
Non rabboccare il liquido lavacristalli quando il motore è caldo o in funzione, in
quanto il liquido contiene alcol che potrebbe infiammarsi se versato sul motore, ecc.
NOTA
■Non utilizzare liquidi diversi dal
liquido lavacristalli
Non usare acqua saponata o l'antigelo del motore al posto del liquido lavacristalli.Così facendo è possibile provocare stria-
ture sulle superfici verniciate del veicolo, oltre che danneggiare la pompa, il che può comportare problemi di mancato spruzza-
mento del liquido lavacristalli.
■Diluizione del liquido lavacristalli
Diluire il liquido lavacristalli con acqua, secondo necessità.
Fare riferimento alle temperature di conge- lamento elencate sull'etichetta del flacone di liquido lavacristalli.
Page 563 of 696

563
7
COROLLA_TMUK_EL
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
Verificare se gli indicatori di usura dei
battistrada sono visibili sugli pneuma-
tici. Verificare inoltre se gli pneumatici
dimostrano usura non uniforme, ad
esempio usura eccessiva su un lato del
battistrada.
Se la ruota di scorta non viene inclusa
nella rotazione, controllare le sue con-
dizioni e la pressione di gonfiaggio.
Nuovo battistrada
Battistrada usurato
Indicatore di usura del battistrada
La posizione degli indicatori di usura dei bat-
tistrada è mostrata da un contrassegno
“TWI” o “ ”, ecc., stampato sul fianco di
ciascuno pneumatico.
Sostituire gli pneumatici se gli indicatori di
usura dei battistrada sono visibili su uno
pneumatico.
■Quando sostituire gli pneumatici del veicolo
La sostituzione degli pneumatici va eseguita se:
●Gli indicatori di usura dei battistrada sono visibili su uno pneumatico.
●Uno pneumatico presenta danni come tagli, spaccature, incrinature abbastanza
profonde da esporre la tela e rigonfiamenti che indicano un danno interno
●Uno pneumatico si sgonfia ripetutamente o non può essere adeguatamente riparato a causa della grandezza o della posizione di
un taglio o di un altro tipo di danneggia- mento
In caso di dubbi, consultare un qualsiasi con- cessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Durata degli pneumatici
Ogni pneumatico con più di 6 anni di vita deve essere controllato da un tecnico qualifi-cato anche se non è mai stato usato o è stato
usato raramente o non pr esenta evidenze di danni.
■Se il battistrada degli pneumatici da neve è inferiore a 4 mm
Gli pneumatici da neve non sono più effi-
cienti.
■Controllo delle valvole degli pneumatici
Quando si sostituiscono gli pneumatici, con- trollare le valvole per verificare che non ci siano deformazioni, incrinature e altri danni.
Pneumatici
Sostituire o ruotare gli pneumatici
in base ai programmi di manuten-
zione e al livello di usura del batti-
strada.
Controllo degli pneumatici
Page 564 of 696

564
COROLLA_TMUK_EL
7-3. Manutenzione “fai da te”
Ruotare gli pneumatici nell'ordine
mostrato.
Anteriore
Per ottenere un'usura uniforme degli pneu-
matici e aumentarne la durata, Toyota racco-
manda di eseguire la rotazione degli
pneumatici all'incirca ogni 10.000 km.
Quando si ruotano gli pneumatici anteriori e
posteriori, che hanno pressioni di gonfiaggio
diverse, non dimenticare di inizializzare il
sistema di controllo pressione degli pneuma-
tici dopo avere ruotato gli pneumatici.
Ruotare gli pneumatici nell'ordine
AVVISO
■Quando si ispezionano o si sostitui-
scono gli pneumatici
Adottare le seguenti precauzioni per evi- tare incidenti.La mancata osservanza potrebbe provo-
care danni ai componenti della catena di trasmissione e compromettere le caratteri-stiche di manovrabilità causando un inci-
dente con conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Non montare pneumatici con marchi,
modelli o battistrada diversi. Inoltre, non montare pneumatici con gradi di usura molto diversi.
●Non utilizzare pneumatici di dimensioni diverse da quelle raccomandate da To y o t a .
●Non montare insieme pneumatici di diversa costruzione (radiali, cinturati o a tele incrociate diagonalmente).
●Non montare insieme pneumatici estivi, all-season e da neve.
●Non utilizzare pneumatici che sono stati
usati su un altro veicolo. Non utilizzare gli pneumatici se non si
conosce in che modo sono stati utilizzati in precedenza.
NOTA
■Se la pressione di gonfiaggio di ogni
pneumatico si abbassa durante la guida
Non proseguire la guida, per evitare di danneggiare gli pneumatici e/o i cerchi.
■Guida su strade sconnesse
Prestare particolare attenzione durante la guida su strade con fondo sdrucciolevole o
buche. Tali condizioni potrebbero causare perdita di pressione di gonfiaggio degli pneuma-
tici, riducendone così la capacità ammor- tizzante. Inoltre, la guida su strade sconnesse potrebbe causare danni non
solo agli pneumatici, ma anche ai cerchi e alla carrozzeria del veicolo.
Rotazione pneumatici (veicoli
con un sistema di controllo
pressione pneumatici)
Rotazione pneumatici (veicoli
senza un sistema di controllo
pressione pneumatici)
Page 565 of 696

565
7
COROLLA_TMUK_EL
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
mostrato.
Veicoli senza ruota di scorta nor-
male.
Anteriore
Veicoli con ruota di scorta normale
Anteriore
Per ottenere un'usura uniforme degli pneu-
matici e aumentarne la durata, Toyota racco-
manda di eseguire la rotazione degli
pneumatici all'incirca ogni 10.000 km.
Questo veicolo è dotato di un sistema
di controllo pressione pneumatici che si
avvale di valvole e trasmettitori di con-
trollo della pressione degli pneumatici
per rilevare una bassa pressione di
gonfiaggio degli pneumatici, prima
dell'insorgere di problemi seri.
Se la pressione degli pneumatici
scende al di sotto di un livello predeter-
minato, il guidatore viene avvertito da
una spia di avvertimento. ( P.607)
■Controlli di routine della pressione di
gonfiaggio degli pneumatici
Il sistema di controllo pressione pneumatici non sostituisce i controlli di routine della pres-sione di gonfiaggio degli pneumatici. Accer-
tarsi di verificare la pressione di gonfiaggio degli pneumatici durante i normali controlli quotidiani del veicolo.
■Situazioni in cui il sistema di controllo
pressione pneumatici potrebbe non funzionare correttamente
●Nei seguenti casi, il sistema di controllo pressione pneumatici potrebbe non funzio-nare correttamente.
• Se sono montate ruote non originali To y o t a .• Uno pneumatico è stato sostituito con uno
pneumatico non originale OE (Attrezzatura originale).• Uno pneumatico è stato sostituito con uno
pneumatico che non è delle dimensioni specificate.• Le catene da neve, ecc. sono montate.
• È presente in dotazione uno pneumatico autoportante con supporto ausiliario.• Se è installato un rivestimento atermico
oscurante dei finestrini che influenza i segnali delle onde radio.• Se sul veicolo è presente molta neve o
ghiaccio, in particolare intorno alle ruote o ai relativi alloggiamenti.• Se la pressione di gonfiaggio degli pneu-
matici è molto più alta del livello specifi- cato.• Se si utilizzano pneumatici non dotati delle
valvole e dei trasmettitori di controllo pres- sione pneumatici.• Se il codice ID delle valvole e dei trasmetti-
tori di controllo pressione pneumatici non è registrato nel computer di controllo pres-sione pneumatici.
●Le prestazioni potrebbero essere influen-zate nelle seguenti situazioni.
• Nelle vicinanze di trasmettitori televisivi, centrali elettriche, stazioni di servizio, sta-zioni radio, maxischermi, aeroporti o altre
Sistema di controllo pressione
pneumatici (se presente)
Page 566 of 696

566
COROLLA_TMUK_EL
7-3. Manutenzione “fai da te”
infrastrutture che generano forti onde radio o rumorosità elettrica.• In presenza di radio portatili, telefoni cellu-
lari, telefoni cordless o altro dispositivo di comunicazione wireless.
●Quando il veicolo è parcheggiato, il tempo impiegato dall'avvertimento per attivarsi o disattivarsi potrebbe allungarsi.
●Se la pressione di gonfiaggio degli pneu-matici diminuisce rapidamente, ad esem-
pio quando uno pneumatico scoppia, l'avvertimento potrebbe non funzionare.
■Prestazioni di avvertimento del sistema di controllo pressione pneumatici
L'avvertimento del sistema di controllo pres- sione pneumatici varierà in base alle condi-
zioni di guida. Per questo motivo, il sistema potrebbe dare un avvertimento anche se la pressione degli pneumatici non raggiunge un
livello abbastanza basso, o se la pressione è superiore rispetto alla pressione che è stata regolata quando il sistema è stato inizializ-
zato.
■Certificazione del sistema di controllo pressione pneumatici
Page 567 of 696

567
7
COROLLA_TMUK_EL
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
Page 568 of 696

568
COROLLA_TMUK_EL
7-3. Manutenzione “fai da te”
Page 569 of 696

569
7
COROLLA_TMUK_EL
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
Page 570 of 696

570
COROLLA_TMUK_EL
7-3. Manutenzione “fai da te”