TOYOTA GR YARIS 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: GR YARIS, Model: TOYOTA GR YARIS 2023Pages: 478, PDF Size: 21.39 MB
Page 91 of 478

89
2
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
tradores pop-up que podem aparecer
para cada um dos sistemas relevantes.
Desligar o mostrador de informa-
ções múltiplas
Selecione para desligar o mostrador de
informações múltiplas.
Para voltar a ligar o mostrador de infor-
mações múltiplas, prima qualquer um
do s
seguintes interruptores do controlo
dos medidores
/ /// /.
Prédefinições
Selecione para repor as predefinições
do mostrador dos medidores.
nFunções e definições do veí -
culo que podem ser alteradas
P.359
nSuspensão do mostrador das con -
figurações
lAlgumas definições não podem ser
alteradas enquanto conduz. Quando
alterar as configurações estacione o
veículo num local seguro.
lSe for exibida uma mensagem de
aviso, a configuração do monitor será
suspensa.
Duração de funcionamento do
sistema Stop & Start (após o
arranque)/notificação de estado
Exibe a quantidade atual de tempo que
o motor esteve parado pela operação
do sistema Stop & Start.
Também mostra o estado do sistema
Sto p
& Start através de um pop-up.
( P.196 )
Definições do sistema Stop &
Start
O período de tempo de funcionamento
do sistema Stop & Start quando o inter -
ruptor "A/C" do sistema de ar condicio -
nado estiver ligado pode ser definido
p ara
2 níveis diferentes em do
mostrador de informações múltiplas.
( P.196 )
AVISO
nMedidas de precaução a ter
durante a configuração do mos -
trador
Se o motor estiver em funcionamento
d ur
ante determinadas configurações do
mostrador, certifique-se que o veículo
está estacionado num local com ventila -
ção adequada. Numa área, tal como
um a
garagem, os gases de escape,
incluindo o monóxido de carbono (CO)
podem juntar-se e entrar dentro do veí -
culo. Isto pode levar à morte ou a gra -
ves problemas de saúde.
ATENÇÃO
n
Durante a configuração do monitor
Para evitar que a bateria de 12 volts
de sca
rregue, certifique-se que o
motor está a funcionar enquanto faz a
configuração.
Informações do sistema
Stop & Start
Page 92 of 478

902-1. Agrupamento de instrumentos
*:Se equipado
As ilustrações utilizadas no texto são exemplos, e podem diferir da imagem que é
exi b
ida pelo mostrador projetado.
Área do mostrador do estado dos sistemas de assistência à condução
(se equipado)/Área do mostrador associada ao sistema de navegação
(s e
equipado) ( P.92)
Mostrador da posição de engrenamento/ área do mostrador do RSA
(Reconhecimento de Sinais de Trânsito) (se equipado) ( P.139, 190)
Mostrador da velocidade do veículo
Área do mostrador do indicador do conta-rotações/temperatura exte -
rior( P.93 )
nO mostrador projetado funciona
quando
O interruptor do motor estiver em ON.
n
Quando utilizar o mostrador projetado
O mostrador projetado pode parecer mai
s
escuro e de mais difícil visualiza
-
ção quando visto através de óculos de
so l,
especialmente com lentes polariza -
das. Ajuste a luminosidade do mostra -
dor projetado ou tire os óculos de sol.
Mostrador projetado*
O mostrador projetado, exibe no para-brisas, várias informações
relacionadas com a condução e o estado de operação dos sistemas
de apoio à condução.
Componentes do sistema
Page 93 of 478

91
2
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
nExibição do nome da rua (veículos
com sistema de navegação)
Apenas serão exibidos os nomes das
ru as
que estejam incluídos na informa -
ção do mapa.
Selecione no mostrador de infor -
mações múltiplas (
P.359
) seguido
de “HUD Main” (HUD principal).
nAtivar/desativar o mostrador
projetado
Pressione do interruptor de
controlo dos medidores para ati -
var/desativar o mostrador projetado
nAlterar as configurações do
mostrador projetado
Pressione e mantenha do
interruptor do controlo dos medido -
res para alterar as seguintes confi-
gurações:
Luminosidade e posição vertical
do mostrador projetado
Selecione para ajustar a luminosidade
ou a posição vertical do mostrador pro -
jetado.
Conteúdo do mostrador
Selecione para alternar entre o
seguinte:
• Sem conteúdo
• Conta-rotações
Selecione para ativar/desativar
os seguintes itens:
• Orientação de itinerário até ao des -
tino (se equipado)
• Estado do sistema de assistência à
condução (se equipado)
• Bússola (mostrador projetado) (se
AVISO
nAntes de utilizar o mostrador
projetado
lVerifique se a posição e luminosi -
dade da imagem do mostrador pro -
jetado não interfere com a
seg u
rança da condução. Um ajuste
incorreto da posição ou luminosi -
dade da imagem pode obstruir a
vis i
bilidade do condutor e provocar
um acidente, resultando em morte
ou ferimentos graves.
lNão olhe continuamente para o
mostrador projetado enquanto con -
duz, uma vez que pode deixar de
ver
os peões, objetos na estrada,
etc. à frente do veículo.
ATENÇÃO
nProjetor do mostrador projetado
lNão coloque bebidas junto do pro -
jetor do mostrador projetado. Se
mol h
ar o projetor, este pode sofrer
avarias elétricas.
lNão coloque nada sobre, nem cole
autocolantes no projetor do mostra -
dor projetado.
Se o fizer pode interromper as indi -
cações prestadas do mostrador
pro j
etado.
lNão toque no interior do projetor do
mostrador projetado nem o atinja
com extremidades afiadas ou algo
semelhante.
Se o fizer pode provocar avarias
mecâ n
icas.
Utilizar o mostrador projetado
Page 94 of 478

922-1. Agrupamento de instrumentos
equipado)
• Estado de funcionamento do sis -
tema áudio (se equipado)
Ângulo de visualização
Selecione para ajustar o ângulo do
mostrador projetado.
nAtivar/desativar o mostrador proje -
tado
Se o mostrador projetado for desati -
vado, permanecerá desativado quando
o i
nterruptor do motor for desligado e
colocado novamente em ON.
nLuminosidade do mostrador
A luminosidade do mostrador projetado
po d
e ser ajustada em no mostrador
de informações múltiplas. Para além
di sso
, a luminosidade é ajustada auto -
maticamente de acordo com a luminosi -
dade do meio ambiente.
nEstado dos sistemas de apoio
à condução
Apresenta o estado operacional
dos
seguintes sistemas:
Controlo dinâmico da veloci-
dade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades
(se equipado) ( P.179 )
LTA (Apoio ao reconhecimento
do traçado da faixa de rodagem)
(se equipado) ( P.170 )
O conteúdo exibido no mostrador proje-
tado pode diferir do apresentado no
most ra
dor de informações múltiplas.
Para obter mais detalhes, consulte as
explicações referentes a cada sistema.
nÁrea do mostrador associada
ao sistema de navegação
(se equipado)
Apresenta os seguintes itens que
est
ão associados ao sistema de
navegação:
Nome da rua
Orientação de itinerário até ao
destino
Bússola (mostrador projetado)
AVISO
nCuidados a ter quando alterar as
configurações do mostrador pro -
jetado
Uma vez que o motor tem de estar em
f u nc
ionamento quando alterar as configu -
rações do mostrador projetado, certifique -
--se que o veículo está estacionado num
local c
om ventilação adequada. Numa
área fechada, tal como uma garagem, os
gases de escape, incluindo o perigoso
monóxido de carbono (CO), podem acu -
mular-se e entrar no veículo. Isto pode
res ultar
em morte ou graves problemas
para a saúde.
ATENÇÃO
nQuando alterar as configurações
do mostrador projetado
Para evitar que a bateria de 12 volts
de sca
rregue, certifique-se que o
motor está em funcionamento
enquanto alterar as configurações do
mostrador projetado.
Estado dos sistemas de
apoio à condução/ Área do
mostrador associada ao sis -
tema de navegação
Page 95 of 478

93
2
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
Serão exibidos pop-ups quando
necessário para os seguintes siste -
mas:
nSistemas de apoio à condução
Apresenta uma mensagem de
avis
o/sugestão/conselho ou o
estado do sistema relevante.
PCS (Sistema de Pré-colisão)
(se equipado) ( P.158 )
LTA (Apoio ao reconhecimento
do traçado da faixa de rodagem)
(se equipado) ( P.170 )
Sistema de sobreposição à tra -
vagem ( P.126 )
O conteúdo exibido no mostrador proje-
tado pode diferir do apresentado no
mos t
rador de informações múltiplas.
Para obter mais detalhes, consulte as
explicações referentes a cada sistema.
nÍcone
Exibido quando surge uma mensa -
gem de aviso no mostrador de
info
rmações múltiplas. ( P.321)
nMensagem de aviso
Algumas mensagens são exibidas
qua
ndo necessário de acordo com
determinadas condições.
O conteúdo exibido no mostrador proje-
tado pode diferir do apresentado no
mos t
rador de informações múltiplas.
nEstado de funcionamento do
sistema áudio (se equipado)
Exibido quando um dos interrupto -
res de controlo do áudio no volante
da
direção estiver a ser utilizado.
nEstado do sistema mãos-livres
(se equipado)
Exibido quando o sistema mãos-
-livres estiver a ser utilizado.
nQuando for exibido um mostrador
pop-up
Quando for exibido um mostrador pop-
-up, o mostrador atual já não poderá ser
e xi b
ido. Neste caso, o mostrador volta a
ser exibido logo que o mostrador de
pop-up desapareça.
nConta-rotações
Apresenta a velocidade do motor
em
rotações por minuto.
nTemperatura exterior
Apresentada quando o interruptor
do
motor é colocado em ON ou
quando o indicador de temperatura
baixa está a piscar.
nMostrador da temperatura exterior
lQuando a temperatura ambiente é
igual ou inferior, a aproximadamente,
3°C, o indicador da temperatura exte -
rior baixa pisca durante 10 segundos
e o mostrador da temperatura exterior
desliga. Neste caso, o mostrador volta
a apresentar valores quando a tempe -
ratura exterior for igual ou superior, a
aproximadamente 5°C.
lNas situações que se seguem, a tem -
peratura exterior atual pode não ser
exibida ou o mostrador pode demorar
mais tempo que o normal a alterar:
• Quando estiver parado ou a circular a
baixa velocidade (inferior a 25 km/h)
• Quando a temperatura exterior mudar
repentinamente (à entrada/saída de
uma garagem, túnel, etc.)
lQuando a indicação “- -“ ou “E” for
exibido, o sistema pode estar ava-
riado. Leve o seu veículo a um con -
cessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança.
Mostrador Pop-up
Mostrador do conta-rota-
ções/temperatura exterior
Page 96 of 478

942-1. Agrupamento de instrumentos
*:Se equipado
nInformação de viagem
1 Pressione a tecla “MENU”.
2 Selecione “Info ” no ecrã “Menu”.
Se for exibido outro ecrã que não o
“Trip information” (informação de via -
gem), selecione “Tri p
information”.
Consumo de combustível nos
últimos 15 minutos
Consumo instantâneo de com-
bustível
Redefinir a informação de con -
sumo
Média da velocidade do veículo
desde que o motor entrou em
f un
cionamento.
Tempo decorrido desde que o
motor entrou em funciona -
mento. Autonomia de condução
A média do consumo de combustí-
vel dos últimos 15 minutos é divi -
dida por cores entre as médias
a nt
eriores e as médias obtidas
desde a última vez que colocou o
interruptor do motor em ON. Utilize
esta média de consumo de com-
bustível, como uma referência.
Esta imagem é apenas um exemplo e
pode diferir ligeiramente das condições
reais.
nHistórico
1 Pressione a tecla “MENU”.
2 Selecione “Info ” no ecrã “Menu”.
Se for exibido outro ecrã que o “His -
tory” (histórico), selecione “History”.
Melhor consumo de combustível
registado
Último consumo de combustível
Registo do consumo de com-
bustível anterior
Atualizar os últimos dados de
consumo de combustível
Redefinir os dados do histórico
O histórico da média do consumo
Informação de consumo
de combustível*
Pode visualizar o estado do
seu veículo no ecrã do sistema
áudio.
Consumo
Page 97 of 478

95
2
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
de combustível é dividido por cores
em médias anteriores e a média do
consumo de combustível desde a
última atualização. Utilize a média
do consumo de combustível como
referência.
Esta imagem é apenas um exemplo e
pode diferir ligeiramente das condições
reais.
nAtualizar os dados do histórico
Atualize o consumo de combustível
sel e
cionando “Clipe” para voltar a medir
o consumo de combustível.
nRedefinir os dados
Os dados de consumo de combustível
po d
em ser eliminados selecionando
“Clear” (limpar).
nAutonomia
Apresenta a distância máxima estimada
qu e
pode percorrer com o combustível
remanescente.
Esta distância é calculada com base na
sua
média de consumo de combustível.
Como resultado, a distância real que
po d
e ser percorrida pode diferir da que
é apresentada.
Page 98 of 478

962-1. Agrupamento de instrumentos
Page 99 of 478

3
97
3
Antes de conduzir
Antes de conduzir
3-1.Informações sobre chaves
Chaves ............................... 98
3-
2. Abertura, fecho e tranca -
mento das portas
Portas laterais.... ...............
10
1
Porta da retaguarda.......... 104
Sistema de chave inteligente para entrada
e arranque ....... ...............
10
7
3-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente .............. 113
Bancos traseiros ............... 115
Encostos de cabeça ......... 117
3-4. Ajustar o volante da
direção e os espelhos
Volante da direção ............ 120
Espelho retrovisor interior. 121
Espelhos retrovisores
exteriores ......... ...............
12
2
3-5. Abertura e fecho dos vidros
Vidros elétricos .. ...............
12
4
Page 100 of 478

98Informações sobre chaves
3-1.3.1 Informaçao
As chaves abaixo indicadas são for -
necidas juntamente com o veículo.
Chaves eletrónicas
•Funcionamento do sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
( P.107 )
• Funcionamento da função de
comando remoto ( P.99 )
Chaves mecânicas
Chapa com o número da chave
nQuando viajar de avião
Quando viajar de avião com uma chave
el e
trónica na sua posse, certifique-se que
não prime nenhuma tecla enquanto esti -
ver no interior do avião. Se transportar a
ch a
ve eletrónica na carteira, etc., certifi -
que-se que não é possível pressionar as
te c
las inadvertidamente. A ativação de
uma tecla pode provocar a emissão de
ondas de rádio que podem interferir com o
funcionamento do avião.
nPilha da chave eletrónica gasta
lO tempo de vida útil de uma pilha é de
1 a 2 anos.
lSe a pilha ficar fraca, soa um alarme
dentro do habitáculo e é exibida uma
mensagem no mostrador de informa -
ções múltiplas quando o motor para.
lPara reduzir o gasto da pilha quando
a chave eletrónica não for utilizada
durante um longo período de tempo,
ative o modo de poupança da pilha da
chave eletrónica. ( P.109)
lUma vez que a chave eletrónica
recebe sempre ondas de rádio, a
pilha fica gasta mesmo que não utilize
a chave eletrónica. Os seguintes sin -
tomas indicam que a pilha pode estar
gasta. Substitua a pilha quando for
necessário. ( P.294 )
• O sistema de chave inteligente para
entrada e arranque ou o comando
remoto não funciona.
• A área de deteção tornou-se menor.
• O indicador LED na superfície da
chave não acende.
l
Para evitar uma deterioração grave, não
deixe a chave eletrónica a menos de 1
m dos seguintes dispositivos elétricos
que produzem um campo magnético:
• TVs
• Computadores
• Telemóveis, telefones sem fios e car -
regadores de bateria
• Carregadores de telemóveis ou tele -
fones sem fios
• Candeeiros de secretária
• Placas de indução
lSe a chave eletrónica permanecer
junto ao veículo mais tempo do que o
necessário, mesmo que o sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque não esteja a funcionar, a
pilha poderá gastar-se mais rápido do
que o normal.
nSubstituição da pilha
P.294
n
Se a mensagem “Foi registada uma
nova chave. Contacte o concessioná-
rio para mais informações.” for exi -
bida no mostrador de informações
múltiplas
Esta mensagem será exibida sempre
q u e
abrir a porta do condutor depois das
portas terem sido destrancadas a partir
do exterior durante, cerca de, 10 dias
após ter sido registada uma nova chave
eletrónica.
Chaves
Tipos de chaves