TOYOTA GT86 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2017Pages: 528, veľkosť PDF: 14.8 MB
Page 181 of 528

2Počas jazdy
181
86_EE (OM18089SK)
2-1. Postupy pre jazdu
Jazda s vozidlom .............. 182
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá so systémom
bezkľúčového nastupovania
a štartovania) .................... 196
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá bez systému
bezkľúčového nastupovania
a štartovania) .................... 205
Automatická prevodovka .. 208
Manuálna prevodovka ...... 215
Páčka smerových svetiel .. 219
Parkovacia brzda .............. 220
Klaksón ............................. 221
2-2. Prístrojová doska
Prístroje a ukazovatele ..... 222
Indikátory a výstražné
kontrolky ......................... 226
Multiinformačný displej
(monochromatický
displej) ............................ 232
Multiinformačný displej
(farebný displej) .............. 2372-3. Ovládanie svetiel a stieračov
čelného skla
Spínač svetlometov .......... 253
Spínač hmlových svetiel ... 259
Stierače a ostrekovače
čelného skla.................... 260
2-4. Používanie ďalších jazdných
systémov
Tempomat......................... 263
Asistenčné jazdné
systémy .......................... 268
Asistent rozjazdu
do kopca ......................... 275
2-5. Informácie pre vodiča
Náklad a batožina ............. 279
Pokyny pre jazdu v zime ... 281
Ťahanie prívesu ................ 285
Page 182 of 528

182
86_EE (OM18089SK)
2-1. Postupy pre jazdu
Jazda s vozidlom
Pre zaistenie bezpečnej jazdy by mali byť dodržiavané nasledujúce
postupy:
■Štartovanie motora
S. 196, 205
■Jazda
Vozidlá s automatickou prevodovkou
So zošliapnutým brzdovým pedálom presuňte radiacu páku
do D. (S. 208)
Uvoľnite parkovaciu brzdu. (S. 220)
Pozvoľna uvoľnite brzdový pedál a jemne zošliapnite plyno-
vý pedál, aby vozidlo zrýchlilo.
Vozidlá s manuálnou prevodovkou
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli presuňte radiacu páku
do 1. (S. 215)
Uvoľnite parkovaciu brzdu. (S. 220)
Pozvoľna uvoľňujte spojkový pedál. V rovnakom okamihu
zošľapujte jemne plynový pedál, aby vozidlo zrýchlilo.
■Zastavenie
Vozidlá s automatickou prevodovkou
S radiacou pákou v D zošliapnite brzdový pedál.
Ak je to nevyhnutné, zabrzdite parkovaciu brzdu.
Ak má byť vozidlo zastavené na dlhšiu dobu, presuňte radiacu
páku do P alebo N. (S. 208)
Vozidlá s manuálnou prevodovkou
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli zošliapnite brzdový pe-
dál.
Ak je to nevyhnutné, zabrzdite parkovaciu brzdu.
Ak má byť vozidlo zastavené na dlhšiu dobu, presuňte radiacu
páku do N. (
S. 215)
KROK1
KROK2
KROK3
KROK1
KROK2
KROK3
KROK1
KROK2
KROK1
KROK2
Page 183 of 528

183 2-1. Postupy pre jazdu
2
Počas jazdy
86_EE (OM18089SK)
■Zaparkovanie vozidla
Vozidlá s automatickou prevodovkou
S radiacou pákou v D zošliapnite brzdový pedál.
Presuňte radiacu páku do P. (S. 208)
Zabrzdite parkovaciu brzdu. (S. 220)
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štarto-
vania:
Otočte spínač motora do polohy "LOCK", aby ste vypli motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štarto-
vania:
Stlačte spínač "ENGINE START STOP", aby ste vypli motor.
Zamknite dvere, uistite sa pri tom, že máte pri sebe kľúč.
Ak parkujete vo svahu, podložte kolesá podľa potreby.
Vozidlá s manuálnou prevodovkou
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli zošliapnite brzdový pe-
dál.
Presuňte radiacu páku do N. (S. 215)
Zabrzdite parkovaciu brzdu. (S. 220)
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štarto-
vania:
Otočte spínač motora do polohy "LOCK", aby ste vypli motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štarto-
vania:
Stlačte spínač "ENGINE START STOP", aby ste vypli motor.
Zamknite dvere, uistite sa pri tom, že máte pri sebe kľúč.
Keď parkujete na kopci, presuňte radiacu páku do 1 alebo R a pod-
ložte kolesá, ak je to nutné.
KROK1
KROK2
KROK3
KROK4
KROK5
KROK1
KROK2
KROK3
KROK4
KROK5
Page 184 of 528

184 2-1. Postupy pre jazdu
86_EE (OM18089SK)
Rozjazd do prudkého kopca
Vozidlá s automatickou prevodovkou
Uistite sa, že je zabrzdená parkovacia brzda a presuňte radia-
cu páku do D.
Jemne zošliapnite plynový pedál.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Vozidlá s manuálnou prevodovkou
Pri pevne zabrzdenej parkovacej brzde a úplne zošliapnutom
spojkovom pedáli presuňte radiacu páku do 1.
V tom istom okamihu, kedy pozvoľna uvoľňujete spojkový pe-
dál, zľahka zošliapnite plynový pedál.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
■Keď sa rozbiehate do kopca
Keď je asistent rozjazdu do kopca zapnutý, môže fungovať. (S. 275)
■Jazda v daždi
●Keď prší, choďte opatrne, pretože sa zníži viditeľnosť, okná sa môžu za-
hmliť a vozovka bude klzká.
●Keď začína pršať, choďte opatrne, pretože povrch vozovky bude obzvlášť
klzký.
●Nejazdite vysokými rýchlosťami, keď idete na diaľnici v daždi, pretože
medzi vozovkou a pneumatikami môže byť vrstva vody, a to môže brániť
správnej činnosti riadenia a bŕzd.
KROK1
KROK2
KROK3
KROK1
KROK2
KROK3
Page 185 of 528

185 2-1. Postupy pre jazdu
2
Počas jazdy
86_EE (OM18089SK)
■Otáčky motora počas jazdy (vozidlá s automatickou prevodovkou)
Za nasledujúcich podmienok môžu byť otáčky motora počas jazdy vysoké.
K tomu dôjde z dôvodu automatického radenia hore alebo dolu tak, aby od-
povedalo jazdným podmienkam. Neznamená to náhlu akceleráciu.
●Vozidlo vyhodnotilo, že ide do kopca alebo z kopca
●Keď je uvoľnený plynový pedál
●Keď idete v zákrutách
●Keď je zošliapnutý brzdový pedál.
■Jazda pri zábehu nového vozidla (prvých 1 600 km)
Výkonnosť a životnosť vášho vozidla závisí na tom, ako s vaším vozidlom
zaobchádzate a staráte sa o neho, keď je nové. Počas prvých 1 600 km do-
držujte tieto pokyny:
●Nedovoľte, aby otáčky motora prekračovali 4 000 ot/min, okrem prípadov
núdze.
●Nejazdite dlhú dobu pri jedných stálych otáčkach motora alebo jednej
rýchlosti vozidla, ani rýchlo, ani pomaly.
●Vyhýbajte sa prudkým rozjazdom a rýchlej akcelerácii, okrem prípadov
núdze.
●Vyhýbajte sa prudkému brzdeniu, okrem prípadov núdze.
Rovnaké postupy ako pri zábehu by mali byť aplikované po generálnej
oprave motora, pri novo namontovanom motore alebo keď sú vymenené
brzdové doštičky alebo brzdové obloženie za nové.
■Brzdové doštičky s vysokým trením (ak sú vo výbave)
Brzdové doštičky a kotúče sú navrhnuté pre použitie v podmienkach s vyso-
kým zaťažením. Preto môže vznikať pri brzdení zvuk v závislosti na rýchlosti
vozidla, brzdnej sile a prostredí vozidla (teplota, vlhkosť atď.).
■Systém bubnovej parkovacej brzdy
Vaše vozidlo je vybavené systémom bubnovej parkovacej brzdy. Tento typ
brzdového systému vyžaduje pravidelné nastavenie brzdových čeľustí, alebo
nastavenie pri výmene čeľustí a/alebo bubna parkovacej brzdy. Nastavenie
nechajte vykonať u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Page 186 of 528

186 2-1. Postupy pre jazdu
86_EE (OM18089SK)
■Po naštartovaní motora
Aby bol zaistený bohatý zvuk výfuku pri štartovaní vozidla a výkonnosť
z hľadiska životného prostredia, po naštartovaní motora budú krátku chvíľu
zvuky prívodu vzduchu a výfuku nahlas a môžu sa zvýšiť vibrácie. To nie je
porucha.
■Prevádzka vozidla v zahraničí
Dodržujte príslušné registračné predpisy pre vozidlo a overte dostupnosť
správneho paliva. (S. 497)
■Indikátor REV (ak je vo výbave)
VÝSTRAHA
■Keď štartujete vozidlo (vozidlá s automatickou prevodovkou)
●Vždy držte nohu na brzdovom pedáli, keď vozidlo stojí s bežiacim moto-
rom. Tým zabránite popodchádzaniu vozidla.
●Pevne zošliapnite brzdový pedál, pretože otáčky motora sa môžu ihneď po
naštartovaní motora zvýšiť, keď je v činnosti systém klimatizácie, keď otáča-
te volant atď., a tým sa možnosť popodchádzania stane ťažšou. Podľa po-
treby zabrzdite parkovaciu brzdu.
Keď sú dosiahnuté nastavené otáčky mo-
tora, rozsvieti sa indikátor REV a zaznie
bzučiak, aby informoval vodiča.
(S. 247)
(Keď otáčky motora dosiahnu červenú
zónu, indikátor REV bude blikať nezávisle
na nastavení.
Page 187 of 528

187 2-1. Postupy pre jazdu
2
Počas jazdy
86_EE (OM18089SK)
VÝSTRAHA
■Počas jazdy s vozidlom
●Nejazdite, ak nie ste dobre zoznámení s umiestnením brzdového a plyno-
vého pedálu, aby ste nezošliapli nesprávny pedál.
• Neúmyselné zošliapnutie plynového pedálu namiesto brzdového pedá-
lu bude mať za následok náhle zrýchlenie, a to môže viesť k nehode
s následkom smrti alebo vážnych zranení.
• Pri cúvaní môžete telo vykrútiť tak, že iba s ťažkosťami dosiahnete na
pedále. Uistite sa, že môžete pedále riadne ovládať.
• Uistite sa, že sedíte v správnej jazdnej polohe, aj keď s vozidlom iba
popodchádzate. To vám umožní riadne zošliapnuť pedále brzdy a plynu.
• Zošľapujte brzdový pedál pravou nohou. Zošliapnutie brzdového pedá-
lu ľavou nohou môže v naliehavom prípade spôsobiť oneskorenú reak-
ciu, a to môže viesť k nehode.
●Nejazdite alebo nezastavujte s vozidlom blízko horľavých materiálov.
Výfukový systém a výfukové plyny môžu byť veľmi horúce. Tieto horúce
súčasti môžu spôsobiť požiar, ak je nablízku nejaký horľavý materiál.
●U vozidiel s automatickou prevodovkou nenechávajte vozidlo popodchá-
dzať dozadu, ak je radiaca páka v polohe pre jazdu, alebo popodchádzať
dopredu, ak je radiaca páka v R.
Tým môže dôjsť k zastaveniu motora alebo to povedie ku zníženiu výkonu
bŕzd a riadenia, a to môže spôsobiť nehodu alebo poškodenie vozidla.
●Ak ucítite vo vnútri vozidla výfukové plyny, otvorte okná a skontrolujte, či je
zatvorený kufor. Veľké množstvo výfukových plynov vo vozidle môže spô-
sobiť ospalosť vodiča a nehodu s následkom smrti alebo vážne ohrozenie
zdravia. Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vy-
baveným odborníkom.
●U vozidiel s manuálnou prevodovkou nepresúvajte radiacu páku do R, keď
sa vozidlo pohybuje dopredu.
To môže spôsobiť poškodenie prevodovky a môže to mať za následok
stratu ovládateľnosti vozidla.
●Nepresúvajte radiacu páku do polohy pre jazdu, keď sa vozidlo pohybuje
dozadu.
To môže spôsobiť poškodenie prevodovky a môže to mať za následok
stratu ovládateľnosti vozidla.
Page 188 of 528

188 2-1. Postupy pre jazdu
86_EE (OM18089SK)
VÝSTRAHA
●U vozidiel s manuálnou prevodovkou neuvoľňujte spojkový pedál príliš
rýchlo. Tým môže vozidlo vyraziť prudko dopredu, a to by mohlo spôsobiť
nehodu.
●Presunutím radiacej páky do N, keď sa vozidlo pohybuje, dôjde k odpojeniu
motora od prevodovky. Keď je zvolené N, nie je možné brzdiť motorom.
●Počas normálnej jazdy nevypínajte motor. Vypnutím motora počas jazdy
nedôjde ku strate schopnosti vozidlo riadiť alebo brzdiť, ale posilňovače
týchto systémov nebudú fungovať. To spôsobí omnoho obtiažnejšie riade-
nie a brzdenie, takže by ste mali s vozidlom zájsť ku kraju vozovky a za-
staviť čo najskôr, akonáhle to bude bezpečné.
Avšak v prípade núdze, napr., ak nie je možné vozidlo zastaviť normálnym
spôsobom: S. 491
●Aby ste udržali bezpečnú rýchlosť pri jazde z prudkého kopca, použite brz-
denie motorom (podradenie).
Nepretržité používanie bŕzd môže spôsobiť prehriatie a stratu účinnosti
bŕzd. (S. 209, 215)
●Počas jazdy neupravujte polohu volantu, sedadla alebo vnútorného alebo
vonkajších spätných zrkadiel.
To by mohlo mať za následok stratu ovládateľnosti vozidla a mohlo by to
spôsobiť nehodu s následkami smrti alebo vážnych zranení.
●Vždy skontrolujte, že ruky, hlavy a ďalšie časti tela cestujúcich nie sú mimo
vozidlo, pretože to môže mať za následok smrť alebo vážne zranenia.
Page 189 of 528

189 2-1. Postupy pre jazdu
2
Počas jazdy
86_EE (OM18089SK)
VÝSTRAHA
■Keď idete na klzkých povrchoch vozoviek
●Prudké zabrzdenie, zrýchlenie a zatočenie môže spôsobiť preklzávanie
pneumatík a zníženie vašej schopnosti ovládať vozidlo, a to môže viesť
k nehode.
●Prudká akcelerácia, brzdenie motorom z dôvodu preradenia alebo rýchle
zmeny otáčok motora môžu spôsobiť šmyk vozidla, a to môže viesť k ne-
hode.
●Po prejdení cez kaluž mierne zošliapnite brzdový pedál, aby ste sa uistili,
že brzdy fungujú správne. Mokré brzdové doštičky môžu brániť správnej
funkcii bŕzd. Ak sú brzdy mokré iba na jednej strane a riadne nefungujú,
môže to ovplyvniť riadenie, a to by mohlo viesť k nehode.
■Keď presúvate radiacu páku
●U vozidiel s automatickou prevodovkou buďte opatrní, aby ste nepresúvali
radiacu páku pri zošliapnutom plynovom pedáli. Presunutie radiacej páky
do inej polohy ako P alebo N môže viesť k neočakávanému zrýchleniu vo-
zidla, a to môže spôsobiť nehodu s následkami smrti alebo vážnych zra-
není.
●Nepokladajte predmety do oblasti v okolí radiacej páky. To môže spôsobiť
jej nesprávnu činnosť.
●Ak je počas čistenia vytiahnutá manžeta radiacej páky, vráťte ju do jej
predchádzajúcej polohy. Ak je manžeta radiacej páky ponechaná vytiah-
nutá, radiaca páka môže byť ťažšie ovládateľná.
■Keď počujete kvílivý alebo škrípavý zvuk (indikátory opotrebovania
brzdových doštičiek)
Nechajte čo najskôr skontrolovať a vymeniť brzdové doštičky u ktoréhokoľ-
vek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo u iného riadne
kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
<0024004e000300510048004500580047007e00030047005200e30057004c00fe004e005c0003005900fe0044005600030059005c005000480051004800510070000f00030050007b00e5004800030047007b004d005601220003004e00030053005200e300
4e0052004700480051004c00580003004e00520057007e00fe>ov.
Je nebezpečné jazdiť s vozidlom, keď sú prekročené medze opotrebovania
brzdových doštičiek a/alebo kotúčov.
Page 190 of 528

190 2-1. Postupy pre jazdu
86_EE (OM18089SK)
VÝSTRAHA
■Keď je vozidlo zastavené
●Nevytáčajte motor.
Ak má vozidlo zaradenú inú polohu ako P (iba vozidlá s automatickou pre-
vodovkou) alebo N, vozidlo môže náhle a neočakávane zrýchliť a to môže
spôsobiť nehodu.
●<00310048005100480046004b006900590044004d00570048000300590052005d004c0047004f005200030047004f004b00e3004c0058000300470052004500580003005600030045004800e5004c00440046004c0050000300500052005700520055005200
5000110003>
Ak nie je možné sa takej situácii vyhnúť, zaparkujte vozidlo na otvorenom
priestore a skontrolujte, či výfukové plyny nevnikajú do vnútra vozidla.
●U vozidiel s automatickou prevodovkou majte vždy zošliapnutý brzdový
pedál, keď beží motor, a ak je to nutné, zabrzdite parkovaciu brzdu, aby
ste zabránili nehodám z dôvodu popodchádzania vozidla.
●Ak je vozidlo zastavené na svahu, vždy zošliapnite brzdový pedál a bez-
pečne zabrzdite parkovaciu brzdu, ak je to nutné, aby ste zabránili neho-
dám z dôvodu popodchádzania vozidla dopredu alebo dozadu.
●Vyhnite sa vytáčaniu alebo pretáčaniu motora.
Beh motora vo vysokých otáčkach, keď je vozidlo zastavené, môže spôso-
biť prehriatie výfukového systému, a to by mohlo viesť k požiaru, ak je
v okolí horľavý materiál.