TOYOTA GT86 2018 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2018Pages: 568, PDF Dimensioni: 27.97 MB
Page 511 of 568

5
511
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
86_EL (OM18093L)
Se si perdono le chiavi
Nuove chiavi originali possono essere fornite da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato. Per veicoli
senza sistema di apertura/avviamento intelligente, portare la chiave
principale e il numero chiave stampigliato sulla piastrina. Per veicoli
con sistema di apertura/avviamen to intelligente, portare con sé la
chiave di riserva e il numero chiave stampigliato sulla piastrina.
Page 512 of 568

512
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
86_EL (OM18093L)
Se la chiave elettronica non funziona correttamente (veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente)
Bloccaggio e sbloccaggio delle porte, sbloccaggio del bagagliaio
Utilizzare la chiave meccanica integrata nelle chiavi elettroniche per
aprire le porte e il bagagliaio. ( P. 33)
Porte
Veicoli senza doppio sistema
di bloccaggio
Blocca la porta guidatore
Sblocca la porta guidatore
Veicoli con doppio sistema di
bloccaggio
Blocca entrambe le porte
laterali
Sblocca entrambe le porte
laterali
Bagagliaio (solo veicoli con guida a sinistra)
Ruotare la chiave meccanica in
senso orario per aprire.
Se la comunicazione tra la chiave elettronica e il veicolo è interrotta
( P. 41) o se la chiave elettronica non può essere utilizzata in
quanto la sua batteria è esaurita , il sistema di apertura/avviamento
intelligente e il radiocomando a distanza non possono essere usati.
In questi casi, le porte e il bagagliaio possono essere aperti o il
motore avviato svolgendo la procedura riportata di seguito.
Page 513 of 568

5
513
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
86_EL (OM18093L)
Avviamento del motore
Veicoli con cambio automatico
Assicurarsi che la leva del cambio sia in posizione P e
premere con decisione il pedale freno.
Appoggiare il lato della chiave
elettronica con il marchio Toyota
sull'interruttore “ENGINE START
STOP”.
Quando viene rilevata la chiave
elettronica, suona un cicalino e
l'interruttore “ENGINE START
STOP” passa in modalità
IGNITION ON.
Quando il sistema di apertura/
avviamento intelligente è
disattivato nelle impostazioni
personalizzate, l'interruttore
“ENGINE START STOP” passa
alla modalità ACCESSORY.
Premere con decisione il pedale freno e controllare che la
spia (verde) del sistema di apertura/avviamento intelligente si
accenda.
Premere l'interruttore “ENGINE START STOP”.
Nel caso in cui l'interruttore “ENGINE START STOP” non funzioni
ancora, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
Page 514 of 568

514
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
86_EL (OM18093L)
Veicoli con cambio manuale
Assicurarsi che la leva del cambio sia in posizione N e
premere il pedale frizione.
Appoggiare il lato della chiave
elettronica con il marchio Toyota
sull'interruttore “ENGINE START
STOP”.
Quando viene rilevata la chiave
elettronica, suona un cicalino e
l'interruttore “ENGINE START
STOP” passa in modalità
IGNITION ON.
Quando il sistema di apertura/
avviamento intelligente è
disattivato nelle impostazioni
personalizzate, l'interruttore
“ENGINE START STOP” passa
alla modalità ACCESSORY.
Premere con decisione il pedale frizione e controllare che la
spia (verde) del sistema di apertura/avviamento intelligente si
accenda.
Premere l'interruttore “ENGINE START STOP”.
Nel caso in cui l'interruttore “ENGINE START STOP” non funzioni
ancora, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
Page 515 of 568

5
515
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
86_EL (OM18093L)
■ Arresto del motore
Veicoli con cambio automatico: Portare la leva del cambio in posizione P e
premere l'interruttore “ENGINE START STOP” come di consueto per
arrestare il motore.
Veicoli con cambio manuale: Portare la leva del cambio in posizione N e
premere l'interruttore “ENGINE START STOP” come di consueto per
arrestare il motore.
■ Sostituzione della batteria della chiave
Poiché la procedura sopra descritta è una misura temporanea, si
raccomanda di sostituire la batteria della chiave elettronica non appena si
esaurisce. ( P. 411)
■ Cambio di modalità dell'interruttore “ENGINE START STOP”
Veicoli con cambio automatico
Rilasciare il pedale freno e premere l'interruttore “ENGINE START STOP” al
punto sopra riportato. Il motore non si avvia e la modalità cambia a
ogni pressione dell'interruttore. ( P. 2 1 1 )
Veicoli con cambio manuale
Rilasciare il pedale frizione e premere l'interruttore “ENGINE START STOP”
al punto sopra riportato. Il motore non si avvia e la modalità cambia
a ogni pressione dell'interruttore. ( P. 2 1 1 )
■ Se le porte non possono essere bloccate o sbloccate dal sistema di
apertura/avviamento intelligente
Bloccare e sbloccare le porte utilizzando la chiave meccanica o il
radiocomando a distanza.
PASSO 3
PASSO 3
Page 516 of 568

516
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
86_EL (OM18093L)
Se la batteria è scarica
Le procedure seguenti possono essere utilizzate per avviare il
motore quando la batteria del veicolo è scarica.
È possibile chiamare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota
o officina, o un altro professioni sta adeguatamente qualificato e
attrezzato o un'officina qualificata.
Se si ha a disposizione una serie di cavi ponte (o di avviamento) e
un secondo veicolo con una batteria a 12 Volt, si può avviare il
proprio veicolo come descritto di seguito.
Collegare i cavi ponte seguendo le procedure riportate di
seguito:
Veicoli con guida a sinistra
PASSO 1
Page 517 of 568

5
517
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
86_EL (OM18093L)
Veicoli con guida a destra
Terminale positivo (+) della batteria sul proprio veicolo
Terminale positivo (+) della batteria sul secondo veicolo
Terminale negativo (-) della batteria sul secondo veicolo
Collegare il cavo ponte alla massa del veicolo come mostrato in
figura.
Avviare il motore del secondo veicolo. Aumentare
leggermente il regime del motore e mantenere tale livello
per circa 5 minuti al fine di permettere la ricarica della
batteria del proprio veicolo.
Solo veicoli con sistema di apertura/avviamento
intelligente: Aprire e chiudere una delle porte del veicolo
con l'interruttore “ENGINE START STOP” in posizione off.
PASSO 2
PASSO 3
Page 518 of 568

518
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
86_EL (OM18093L)
■ Avviamento del motore quando la batteria è scarica
Il motore non può essere avviato a spinta.
■ Per evitare che la batteria si esaurisca
● Spegnere i fari e l'impianto di condizionamento aria mentre il motore è
spento.
● Disattivare tutti i componenti elettrici non necessari quando il veicolo sta
viaggiando a bassa velocità per un lungo periodo, ad esempio nel traffico
intenso, ecc.
■ Caricamento della batteria
L'elettricità accumulata nella batteria si consuma gradualmente anche
quando il veicolo non è in uso, per motivi naturali e per l'effetto di determinati
dispositivi elettrici. Se il veicolo non viene utilizzato a lungo, la batteria
potrebbe scaricarsi e il motore potrebbe non essere in grado di avviarsi. (La
batteria si ricarica automaticamente durante la guida).
Veicoli senza sistema di apertura/avviamento intelligente:
Mantenere costante il regime del motore del secondo
veicolo e portare l'interruttore motore in posizione “ON”,
quindi avviare il motore del proprio veicolo.
Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente:
Mantenere costante il regime del motore del secondo
veicolo e portare l'interruttore “ENGINE START STOP” in
modalità IGNITION ON, quindi avviare il motore del proprio
veicolo.
Appena il motore del veicolo si è avviato, rimuovere i cavi
ponte seguendo l'ordine inverso a quello in cui sono stati
collegati.
Quando il motore si avvia, far controllare il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato il più presto
possibile.
PASSO 4
PASSO 5
Page 519 of 568

5
519
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
86_EL (OM18093L)
■ Precauzioni da adottare quando la batteria è scarica (veicoli con
sistema di apertura/ avviamento intelligente)
● In alcuni casi, potrebbe non essere possibile sbloccare le porte mediante
il sistema di apertura/avviamento intelligente quando la batteria è
scarica. Utilizzare il radiocomando a distanza o la chiave meccanica per
bloccare o sbloccare le porte.
● Il motore potrebbe non avviarsi al primo tentativo dopo aver ricaricato la
batteria, tuttavia, a partire dal secondo tentativo si avvierà normalmente.
Ciò non implica un malfunzionamento.
● La modalità dell'interruttore “ENGINE START STOP” viene memorizzata
dal veicolo. Quando la batteria viene ri collegata, il sistema ritornerà alla
modalità in cui era prima che la batteria si scaricasse. Prima di
scollegare la batteria, portare l'interruttore “ENGINE START STOP” in
posizione off.
Se non si è sicuri della posizione dell'interruttore “ENGINE START
STOP” prima che la batteria si scaricasse, prestare particolare
attenzione quando si ricollega la batteria.
Page 520 of 568

520
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
86_EL (OM18093L)
AVVISO
■ Per evitare incendi o esplosioni della batteria
Adottare le seguenti precauzioni per evitare che il gas infiammabile che
potrebbe fuoriuscire dalla batteria prenda fuoco accidentalmente.
● Controllare che il cavo ponte sia collegato al terminale corretto e non
tocchi inavvertitamente parti diverse dal terminale in questione.
● Impedire il contatto tra i cavi ponte e i terminali “+” e “-” .
● Non avvicinare fiamme libere, non utilizzare fiammiferi né accendini, e non
fumare vicino alla batteria.
■ Precauzioni relative alla batteria
La batteria contiene elettrol ito acido, velenoso e corrosivo, mentre altre sue
parti contengono piombo e relativi composti. Quando si maneggia la
batteria, adottare le seguenti precauzioni.
● Quando si lavora con la batteria, indossare sempre occhiali protettivi e
procedere con cautela per evitare che i liquidi della batteria (acidi)
vengano a contatto con pelle, vestiti o la carrozzeria del veicolo.
● Non chinarsi sulla batteria.
● Nel caso in cui il liquido della batteria entri in contatto con la pelle o con gli
occhi, lavare immediatamente la zona interessata con acqua e consultare
un medico.
Porre una spugna bagnata o un panno inumidito sopra l'area interessata
in attesa di ricevere un trattamento medico.
● Lavarsi sempre le mani dopo aver maneggiato il supporto batteria, i
terminali e altre parti della batteria.
● Non consentire a bambini di avvicinarsi alla batteria.
■ Per evitare danni al veicolo
Non far partire il veicolo tirandolo o spingendolo, in quanto il convertitore
catalitico a tre vie potrebbe surriscaldarsi e provocare un incendio.