TOYOTA HIGHLANDER 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2022Pages: 564, PDF Size: 21.9 MB
Page 351 of 564

3494-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nQuando pressionar demasiado o pedal do acelerador
nQuando o veículo se move numa direção que não é a pretendida
devido ao engrenamento inadvertido de uma velocidade errada
Sensores dos cantos da frente
Sensores centrais da frente
Sensores dos cantos traseiros
Sensores centrais traseiros
Tipos de sensores
AVISO
nPara garantir o bom funciona -
mento do sistema
P.326
Page 352 of 564

350
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
nA função de travagem de apoio ao
estacionamento (objetos estáti -
cos) entra em funcionamento
quando
A função entra em funcionamento
quando o indicador PKSB OFF não esti -
ver aceso nem a piscar ( P.100, 102) e
as condições que se seguem estiverem
reunidas:
lControlo de restrição da potência do
sistema híbrido
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento está ativada.
• A velocidade do veículo é igual ou inferior a 15 km/h.
• Existe um objeto estático na direção de circulação do veículo a uma dis-
tância de 2 a 4 metros.
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento determina que é necessário
aplicar uma força de travagem acima
do normal para evitar uma colisão.
lControlo de travagem
• O controlo de restrição da potência do sistema híbrido está em funciona -
mento.
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento determina que é necessário
travar imediatamente para evitar uma
colisão.
nA travagem de apoio ao estaciona -
mento (objetos estáticos) é desati -
vada quando
A função é desativada quando ocorrer
uma das seguintes condições:
lControlo de restrição da potência do
sistema híbrido
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento está desativada.
• O sistema determina que é possível evitar uma colisão com a aplicação da
força de travagem normal.
• O objeto estático não está a uma dis -
tância aproximada de 2 a 4 metros do
veículo nem na direção da trajetória
do veículo.
lControlo de travagem
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento está desativada.
• Decorreram aproximadamente 2 segundos desde que o veículo foi
parado pelo controlo de travagem.
• O pedal do travão foi pressionado depois do veículo ter sido parado pelo
controlo de travagem.
• O objeto estático não está a uma dis -
tância aproximada de 2 a 4 metros do
veículo nem na direção da trajetória
do veículo.
nAlcance da deteção da travagem de
apoio ao estacionamento (objetos
estáticos)
O alcance de deteção da travagem de
apoio ao estacionamento (objetos está -
ticos) é diferente do alcance de deteção
sensor Toyota de assistência ao esta -
cionamento. ( P.332) Sendo assim,
mesmo que o sensor Toyota de assis -
tência ao estacionamento detete um
obstáculo e forneça um aviso, a trava-
gem de apoio ao estacionamento (obje -
tos estáticos) pode não entrar em
funcionamento.
nSituações nas quais o sistema
pode não funcionar devidamente
P.326
nSituações nas quais o sistema
pode entrar em funcionamento
mesmo que não haja possibilidade
de colisão
P.326
AVISO
nSe a função da Travagem de
Apoio ao Estacionamento (obje -
tos estáticos) entrar em funcio -
namento desnecessariamente,
tal como cruzamento via férrea
P.346
n
Notas para quando lavar o veículo
P.328
Page 353 of 564

3514-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
*: Se equipado
Esta função atua em situações tais
como as que se seguem e caso
seja detetado um veículo na sua
trajetória.
nQuando fizer marcha-atrás,
um veículo se estiver a aproxi-
mar e o pedal do travão não
estiver a ser pressionado ou
se for pressionado dema -
siado tarde
P.323
nA travagem de apoio ao estaciona -
mento (tráfego traseiro) entra em
funcionamento quando
A função será ativada quando o indica -
dor PKSB OFF não estiver aceso nem a
piscar ( P.100, 102) e as condições
que se seguem estiverem reunidas:
lControlo de restrição da potência do
sistema híbrido
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento está ativada.
• A velocidade do veículo é igual ou inferior a 15 km/h.
• Aproximam-se veículos vindos da direita ou esquerda da parte traseira
do seu veículo, a uma velocidade
inferior a 8 km/h, aproximadamente.
• A alavanca das velocidades está em R.
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento determina que é necessário
aplicar uma força de travagem acima
do normal para evitar uma colisão
com o veículo que se aproxima.
lControlo de travagem
• O controlo de restrição da potência do sistema híbrido está em funciona -
mento.
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento determina que é necessário
fazer uma travagem de emergência
para evitar uma colisão com o veículo
que se aproxima.
nA travagem de apoio ao estaciona -
mento (tráfego traseiro) é desati -
vada quando
A função é desativada quando uma das
Função de Travagem de Apoio ao estacionamento
(tráfego traseiro)
*
Se o sensor de radar traseiro detetar um veículo a aproximar-se
vindo da direita ou da esquerda da parte traseira do seu veículo e o
sistema determinar que existe uma elevada possibilidade de coli -
são, esta função controla a travagem para reduzir a probabilidade
de impacto com o veículo que se aproxima.
Exemplos de funcionamento da função
Tipos de sensores
AVISO
nPara garantir o bom funciona -
mento do sistema
P.323
Page 354 of 564

352
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
seguintes condições ocorrerem:
lControlo de restrição da potência do
sistema híbrido.
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento está desativada.
• É possível evitar uma colisão com uma travagem normal.
• Já não há nenhum veículo a aproxi -
mar-se vindo da direita ou da
esquerda da parte traseira do veículo.
lControlo de travagem
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento está desativada.
• Decorreram, cerca de, 2 segundos desde que o veículo foi parado pelo
controlo de travagem.
• O pedal do travão foi pressionado depois do veículo ter sido parado pelo
controlo de travagem.
• Já não há nenhum veículo a aproxi -
mar-se vindo da direita ou da
esquerda da parte traseira do veículo.
nAlcance da deteção da travagem de
apoio ao estacionamento (tráfego
traseiro)
O alcance de deteção da travagem de
apoio ao estacionamento (tráfego tra -
seiro) é diferente do alcance de deteção
da função RCTA ( P.338). Sendo
assim, mesmo que a função RCTA
detete um veículo a aproximar-se e for -
neça um alerta, a travagem de apoio ao
estacionamento (tráfego traseiro) pode
não entrar em funcionamento.
nSituações nas quais o sistema
pode não funcionar devidamente
P.338
nSituações nas quais o sistema
pode entrar em funcionamento
mesmo que não haja possibilidade
de colisão
P.338
Mostrador de informações múlti -
plas
Interruptor de seleção do modo
de condução
Rode o interruptor de seleção do modo
de condução para a frente ou para trás
para selecionar o modo de condução
pretendido no mostrador de informa-
ções múltiplas.
1 Modo normal
Fornece um equilíbrio ideal de econo-
mia de combustível, tranquilidade e
desempenho dinâmico. Adequado para
condução normal.
2 Modo Sport
Controla a sensação da direção e o sis -
tema híbrido para uma aceleração ade -
quada a uma condução desportiva.
Este modo é adequado para quando pre -
tende uma resposta de condução ágil, tal
Interruptor de seleção
do modo de condução
É possível selecionar o modo
de condução adequado às
condições de condução.
Selecionar um modo de
condução
Page 355 of 564

3534-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
como em estradas com muitas curvas.
Quando selecionar o modo Sport, o
indicador do modo Sport acende.
3 Modo de condução Eco
Contribui para uma melhoria da econo -
mia de combustível através de uma ace -
leração moderada em resposta à pressão
exercida sobre o pedal do acelerador por
comparação com o modo normal e res -
tringindo o funcionamento do ar condicio -
nado (aquecimento/arrefecimento).
Quando selecionar o modo de condu -
ção Eco, o indicador do modo de con -
dução Eco acende.
nFuncionamento do sistema de ar
condicionado no modo de condu -
ção Eco
O modo de condução Eco controla o
aquecimento/arrefecimento e a veloci -
dade da ventoinha para melhorar a eco -
nomia de combustível. Para melhorar o
desempenho do ar condicionado, faça o
seguinte.
l
Veículo com ecrã de 12.3 ": Desligue o
modo do ar condicionado eco ( P.379)
lAjuste a velocidade da ventoinha
( P.373)
lCancele o modo de condução Eco
nCancelar um modo de condução
lQuando desligar o interruptor “Power,
o modo “Sport” (desportivo) é automa -
ticamente cancelado e o modo de
condução regressa ao modo de con -
dução normal.
lO modo de condução normal e o
modo de condução Eco não são can-
celados até que seja selecionado
outro modo de condução.
(Mesmo que desligue o interruptor
Power, o modo de condução normal e
o modo de condução Eco não são
cancelados de forma automática.)
Pressione o interruptor do modo
Trail.
Quando pressionar o interruptor, o
modo Trail é ativado e o respetivo indi -
cador acende no mostrador de informa -
ções múltiplas.
Quando voltar a pressionar o interrup -
tor, o respetivo indicador apaga.
Modo Trail
O modo Trail é um sistema que
controla de forma integrada o
sistema AWD, controlo da tra -
vagem e a força direcional para
auxiliar a força motriz em
estradas acidentadas, etc.
AVISO
n
Antes de utilizar o modo Trail
Certifique-se de que cumpre com as
seguintes medidas de precaução. O
não cumprimento das mesmas pode
provocar um acidente inesperado.
lCertifique-se de que o indicador do
modo Trail está aceso antes de ini -
ciar a condução. Este sistema não
poderá ser utilizado se o respetivo
indicador estiver desligado.
lO modo Trail não tem por função
aumentar os limites do veículo.
Verifique todas as condições da
estrada e conduza com cuidado.
lVerifique, cuidadosamente, as con -
dições da estrada antes de iniciar a
condução. Uma vez que o modo
Trail se destina a uma condução
em estradas acidentadas onde é
provável que o veículo derrape ou
patine, é possível que este modo
não seja o mais adequado para
outras condições da estrada.
Ligar o modo Trail
Page 356 of 564

354
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
nModo Trail
lO modo Trail destina-se a uma utiliza
-
ção em estradas irregulares. Não
ligue o respetivo interruptor em
nenhuma outra circunstância.
lO modo Trail controla o veículo por
forma a utilizar a força motriz máxima
disponível quando circular em estra-
das irregulares.
lSe utilizar continuamente o modo
Trail durante um longo período de
tempo, a carga exercida sobre os
componentes relacionados aumenta e
o sistema deixa de ser eficaz.
nQuando cancelar o modo Trail
Nas situações que se seguem, o modo
Trail é automaticamente cancelado
mesmo que esteja ligado.
lQuando alterar o modo de condução
( P.352)
lQuando desligar o interruptor Power
n
Durante o funcionamento do modo
Trail
As situações que se seguem podem ocorrer.
Contudo, tal não indica que haja uma avaria.
l
Poderá sentir vibrações no veículo ou
volante da direção.
l
Poderá ouvir um ruído vindo do comparti -
mento do motor.
nQuando for necessário fazer uma
inspeção num concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou em qualquer
reparador da sua confiança
Nas situações que se seguem, o sis -
tema pode estar avariado. Leve imedia -
tamente o seu veículo a um
concessionário Toyota autorizado, repa- rador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
lQuando a luz do indicador de derra -
pagem acender e o modo Trail estiver
ligado.
lQuando o indicador do modo Trail
não acender mesmo que esteja a
pressionar o respetivo interruptor.
Page 357 of 564

3554-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
*: Se equipado
nSe a indicação “Exhaust Filter Full
See Owner’s Manual” aparecer no
mostrador de informação múltiplas
lA mensagem poderá ser exibida
durante uma condução com carga
elevada e com as partículas a acumu -
larem-se.
lA potência do sistema híbrido é limi -
tada enquanto esta mensagem esti -
ver a ser apresentada. Contudo, é
possível continuar a circular com o
veículo desde que a lâmpada indica -
dora de avaria não acenda.
lSe fizer frequentemente viagens cur -
tas, circular a baixas velocidades ou
se, habitualmente, colocar o sistema
híbrido em funcionamento em tempe-
raturas extremamente baixas, as par -
tículas podem acumular mais
rapidamente. Pode evitar uma acu -
mulação excessiva de partículas
fazendo periodicamente viagens lon -
gas nas quais liberta o pedal do ace -
lerador de forma intermitente, tal
como em autoestradas e vias rápidas.
nSe a indicação “Engine Mainte -
nance Required Visit Your Dealer”
aparecer no mostrador de informa -
ção múltiplas
A quantidade de partículas acumuladas
excedeu um determinado nível. Leve
imediatamente o seu veículo a um con -
cessionário Toyota autorizado, repara -
dor Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
Sistema GPF (Filtro de
Partículas da Gasolina)
*
O sistema GPF acumula as partí -
culas dos gases de escape no
respetivo filtro. Dependendo das
condições do veículo, o sistema
faz automaticamente a regenera -
ção do filtro.
ATENÇÃO
nPara garantir o bom funciona -
mento do sistema GPF
lUtilize apenas o tipo de combustí -
vel especificado.
lNão altere os tubos de escape.
Page 358 of 564

356
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EVnECB (Sistema de Travagem
Controlado Eletronicamente)
O sistema controlado eletronica -
mente gera uma força de travagem
correspondente ao funcionamento
dos travões.
nABS (Sistema Antibloqueio
dos Travões)
Ajuda a evitar o bloqueio das rodas
quando os travões forem subita -
mente aplicados ou se estes forem
aplicados durante uma condução
em superfícies de estradas escor-
regadias.
nAssistência à travagem
Gera um aumento da força de tra -
vagem após pressionar o pedal do
travão, quando o sistema deteta
uma situação de paragem urgente.
nVSC (Controlo da Estabili -
dade do Veículo)
Ajuda o condutor a controlar derra -
pagens em curvas súbitas ou
mudanças de direção em superfí -
cies escorregadias.
nVSC+ (Controlo da Estabili -
dade do Veículo+)
Fornece um controlo cooperativo
do ABS, TRC, VSC e EPS.
Ajuda a manter a estabilidade dire-
cional quando o veículo deslizar
em piso escorregadio, controlando
o desempenho da direção.
nControlo da oscilação do atre -
lado
Ajuda o condutor a controlar a osci -
lação do atrelado aplicando a força
de travagem a cada roda de forma
independente e, consequente -
mente, reduzindo o binário.
nTRC (Controlo de Tração)
Ajuda a manter a tração e evita que
as rodas motrizes patinem quando
iniciar a marcha ou acelerar em
estradas escorregadias.
nAssistência Ativa em Curva
(ACA)
Ajuda a evitar que o veículo der-
rape para o lado exterior, contro -
lando a força de travagem exercida
sobre a parte interna da roda
quando muda de direção.
nControlo da assistência ao
arranque em subidas
Ajuda a evitar que o veículo des-
caia para trás quando iniciar a mar-
cha numa subida.
nEPS (Direção Assistida Elétrica)
Utiliza um motor elétrico para redu-
zir o esforço necessário para rodar
o volante da direção.
nE-four (Sistema de tração às
quatro rodas automático)
(modelos AWD)
Muda, automaticamente, de tração
às rodas da frente para tração às
quatro rodas (AWD) de acordo com
as condições de condução,
incluindo condução normal, em
Sistemas de apoio à
condução
Para manter a segurança e
desempenho da condução, os
sistemas que se seguem
atuam automaticamente em
resposta a várias situações de
condução. Contudo, tenha em
mente que estes sistemas são
complementares e que não
deve confiar exclusivamente
nos mesmos.
Sumário dos sistemas de
apoio à condução
Page 359 of 564

3574-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
curva, subidas, arranque, durante a
aceleração, em estradas escorre-
gadias devido a nove ou chuva.
Dessa forma, ajuda a garantir a
manobrabilidade e estabilidade do
veículo.
nVDIM (Gestão integrada da
dinâmica do veículo)
Fornece controle integrado dos sis -
temas ABS, assistência à trava -
gem, TRC, VSC, controlo da
assistência ao arranque em subi-
das e EPS
Ajuda a manter a estabilidade do
veículo ao deslizar em estradas
com superfícies escorregadias,
controlando os travões, a potência
do sistema híbrido e a assistência à
direção.
nSinal de travagem de emer -
gência
Quando os travões são aplicados
de repente, os sinais de perigo pis -
cam automaticamente para alertar
o veículo que circula atrás.
nTravagem para colisão secun -
dária
Quando o sensor do airbag do SRS
deteta uma colisão, os travões e as
luzes de stop são, automatica -
mente, controlados para reduzir a
velocidade do veículo e, dessa
forma, ajudar a reduzir a possibili -
dade de mais danos decorrentes
de uma segunda colisão.
nQuando os sistemas
TRC/VSC/ABS/Controlo de oscila -
ção do atrelado estiverem em fun -
cionamento
A luz do indicador de derrapagem pisca
quando os sistemas TRC/VSC/ABS/
Controlo da oscilação do atrelado esti -
verem em funcionamento.
nDesativar o sistema TRC
Se o veículo ficar preso em lama, suji-
dade ou neve, o sistema TRC pode
reduzir a potência transmitida do sis -
tema híbrido às rodas. Se pressionar
para desligar o sistema, pode ser
mais fácil balançar o veículo para o
libertar.
Para desligar o sistema TRC, prima
rapidamente e liberte o interruptor .
A mensagem “Traction Control Turned
OFF” aparece no mostrador de informa -
ções múltiplas.
Prima novamente o interruptor
para ligar novamente o sistema.
nDesativar os sistemas
TRC/VSC/Controlo de oscilação do
atrelado
Para desligar os sistemas
TRC/VSC/Controlo da oscilação do
atrelado, pressione o interruptor e
mantenha-o premido durante mais de 3
segundos enquanto o veículo estiver
parado.
A luz do indicador VSC OFF acende e a
mensagem “Controlo de tração desli-
gado” é exibida no mostrador de infor -
mações múltiplas.*
Prima novamente o interruptor para
ligar os sistemas.
Page 360 of 564

358
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
*: Nos veículos com PCS (Sistema de
Pré-Colisão), o PCS também será
desativado (apenas está disponível o
aviso de pré-colisão). A luz de aviso
do PCS acende e é exibida uma men -
sagem no mostrador de informações
múltiplas. ( P.275)
nQuando aparecer uma mensagem
no mostrador de informações múl -
tiplas a indicar que o TRC foi desa-
tivado mesmo que tenha premido o
interruptor
O TRC está temporariamente desati -
vado. Se esta informação continuar a
aparecer, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança.
nCondições de funcionamento do
controlo da assistência ao arran-
que em subidas
Quando as condições que se seguem
estiverem reunidas, o controlo da assis -
tência ao arranque em subidas entra em
funcionamento:
lA alavanca das velocidades está
engrenada noutra posição que não P
ou N (quando arranca para a
frente/trás numa subida).
lO veículo está parado.
lO pedal do acelerador não está a ser
pressionado.
lO travão de estacionamento não está
aplicado.
n
Cancelamento automático do controlo
da assistência ao arranque em subidas
O controlo de assistência ao arranque em
subidas desliga nas seguintes situações:
l
Quando engrenar a alavanca das veloci -
dades em P ou N.
l
Quando pressionar o pedal do acelerador.
l
Quando aplicar o travão de estaciona -
mento.
l
Decorreram, cerca de, 2 segundos após
ter libertado o pedal do travão.
n
Sons e vibrações causados pelos
sistemas ABS, assistência à trava -
gem, VSC, controlo de oscilação do
atrelado, TRC e controlo da assistên -
cia ao arranque em subidas
l
Pode ser audível um som proveniente
do compartimento do motor quando
pressionar repetidamente o pedal do tra -
vão, quando colocar o sistema híbrido
em funcionamento ou imediatamente
após o veículo iniciar a marcha. Este
som não indica que tenha ocorrido uma
avaria em qualquer um destes sistemas.
l
As situações que se seguem podem
ocorrer quando os sistemas acima indi -
cados estiverem em funcionamento.
Nenhuma delas indica que tenha ocor-
rido uma avaria.
• Pode sentir vibrações na carroçaria e no volante da direção.
• Pode ser ouvido um ruído de motor depois do veículo parar.
n
Som de funcionamento do ECB
O som de funcionamento do sistema ECB
pode ser audível nos casos que se seguem.
Contudo, nenhuma dessas situações indi -
cam que tenha ocorrido uma avaria.
l
Pode ser audível um som de funciona -
mento vindo do compartimento do motor
quando pressionar o pedal do travão.
l
Pode ser audível um som de motor elé -
trico do sistema de travagem vindo da
parte da frente do veículo quando abrir
a porta do condutor.
l
Pode ser audível um som de funciona -
mento vindo do compartimento do
motor, cerca de, 1 ou 2 minutos após o
sistema híbrido ter parado.
n
Sons e vibrações causados pelo sis -
tema assistência ativa em curva
Quando o sistema assistência ativa em
curva for ativado, o sistema de travagem
pode gerar sons e vibrações. Contudo,
isto não indica que haja uma avaria
n
Som do funcionamento do sistema
EPS
Quando rodar o volante da direção,
poderá ouvir um som de motor (zumbido).
Isto não indica que haja uma avaria.
nEficácia reduzida do sistema EPS
A eficácia do sistema EPS é reduzida
para evitar o sobreaquecimento do
sistema quando corrigir frequente -