TOYOTA HIGHLANDER 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2022Pages: 590, PDF Size: 111 MB
Page 341 of 590

339
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
équipés) et l'écran du système audio en
fonction de la position et de la distance
par rapport à l'objet.
Écran multifonctionnel et affichage
tête haute
Détection du capteur d'angle avant
Détection du capteur central avant
Détection du capteur d'angle arrière
Détection du capteur central arrière
Écran du système audio (véhicules
avec moniteur d'aide au stationne-
ment de Toyota)
Lorsque la position R du levier de vitesses
est sélectionnée, une image simplifiée
s'affiche sur l'écr an du système audio.
Écran du système audio (véhicules
avec moniteur de vue panoramique)
Un graphique s'affiche sur l'écran du sys-
tème audio.
Utilisez les commandes de réglage des
instruments pour acti ver/désactiver le
capteur d'aide au stationnement
Toyota. ( P.115)
1 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner .
2 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner puis appuyez sur .
Lorsque la fonction de capteur d'aide
au stationnement Toyota est désacti-
vée, le témoin OFF du capteur d'aide
au stationnement Toyota ( P.103)
s'allume.
Pour réactiver le système, sélectionnez
sur l'affichage multifonctionnel,
sélectionnez et activez-le. Si le
système est désactivé, il reste désac-
tivé même si le contact d'alimentation
est placé sur ON après la mise sur arrêt
du contact d'alimentation.
Activer/désactiver le capteur
d'aide au stationnement Toyota
Page 342 of 590

3404-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
■Le système peut être actionné lorsque
●Le contact d'alimentation est sur ON.
●La fonction de capteur d'aide au stationne-
ment Toyota est activée.
●La vitesse du véhicule est inférieure à
environ 10 km/h (6 mph).
●Le levier de vitesses est sur une position
autre que P.
■Si “Aide au stationnement non dispo- nible” s'affiche sur l'écran multifonc-
tionnel
●Il est possible que de l'eau coule en
continu sur la surface du capteur, en cas
de forte pluie, par exemple. Lorsque le sys- tème détermine que tout est normal, il se
remet à fonctionner normalement.
●L'initialisation peut ne pas avoir été effec-
tuée après qu'une batterie a été débran-
chée et rebranchée. Initialisez le système. ( P.341) Si ce message continue à s’affi-
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation
du système
Il existe une limite au degré de précision
de reconnaissance et de performance de contrôle que le système peut fournir, ne
vous fiez pas outre mesure à ce système.
Le conducteur doit toujours être attentif à l'environnement du véhi cule et conduire
prudemment.
■Pour garantir un fonctionnement cor- rect du système
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut
entraîner une impossibilité de conduire le véhicule en toute sécurité et provoquer un
accident.
●N'endommagez pas les capteurs, et veillez à ce qu'ils soient toujours
propres.
●Ne collez pas d'autocollant et n'installez pas un composant électronique, tel
qu'une plaque d'immatriculation rétroé-
clairée (de type fluorescent en particu- lier), des feux antibrouillards, une
antenne d'aile ou une antenne sans fil à
proximité d'un capteur radar.
●Ne faites pas subir de choc violent à la zone avoisinant le c apteur. Si celle-ci
subit un choc, faites contrôler le véhi-
cule par tout revendeur agréé Toyota ou tout réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance. Si le
pare-chocs avant ou arrière doit être retiré/installé ou remplacé, contactez un
revendeur agréé Toyota ou un répara-
teur agréé Toyota, ou tout autre répara- teur de confiance.
●Ne modifiez pas, ne démontez pas ni ne
peignez les capteurs.
●Ne placez aucun cache de plaque
d'immatriculation.
●Veillez à ce que vos pneus soient tou- jours correctement gonflés.
■À quel moment désactiver la fonction
Dans les situations suivantes, désactivez
la fonction, car elle peut fonctionner même
s'il n'existe aucune probabilité de collision.
●Non respect des précautions ci-dessus.
●Une suspension qui n'est pas d'origine
Toyota (suspension abaissée, etc.) est installée.
■Remarques pour le lavage du véhi-
cule
Ne dirigez pas de forts jets d'eau ou de
vapeur sur les capteurs.
Cela peut provoquer un dysfonctionne- ment du capteur.
●Lors de l'utilisation d'un nettoyeur haute
pression pour laver le véhicule, ne vaporisez pas directement les capteurs,
car cela peut causer le dysfonctionne-
ment d'un capteur.
●Lors de l'utilisation de la vapeur pour
nettoyer le véhicule, ne dirigez pas la
vapeur trop près des capteurs car cela peut causer le dysfonctionnement d'un
capteur.
Page 343 of 590

341
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
cher même après une réinitialisation, faites contrôler le véhicule par un revendeur
agréé Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre réparateur de confiance.
■Si “Aide au stationnement indisponible.
Nettoyer capt. d'aide au sta- tionne-
ment.” s'affiche sur l'écran multifonc- tionnel
Un capteur peut être couvert de givre, de
neige, de saleté, etc. Retirez le givre, la
neige, la saleté, etc. du capteur pour ramener
le système à un fonctionnement normal.
De plus, en raison du givre se formant sur un capteur par temps froid, un message d'aver-
tissement peut s'afficher ou le capteur peut
ne pas être en mesure de détecter un objet. Une fois que le givre fond, le système revient
à un fonctionnement normal.
■Si une borne de la batterie 12 V a été
débranchée puis rebranchée
Le système doit être initialisé. Pour initialiser le système, conduisez le véhicule en ligne
droite pendant 5 secondes ou plus à une
vitesse d'environ 35 km/h (22 mph) ou plus.
■Informations relatives à la détection des capteurs
●Les situations suivantes peuvent se pro-duire lors de l'utilisation.
• Les zones de détection du capteur sont
limitées aux zones au tour des pare-chocs avant et arrière du véhicule.
• En fonction de la forme de l'objet et
d'autres facteurs, la distance de détection peut être réduite ou la détection peut être
impossible.
• Si un objet est extrêmement proche d'un capteur, il est possible qu'il ne soit pas
détecté.
• Il y aura un court délai entre la détection de l'objet et l'affichage. Même à faible vitesse,
il est possible que l'objet entre dans les
zones de détection des capteurs avant que l'affichage ne soit indiqué et que le bip
d'avertissement ne retentisse.
• Il peut être difficile d'entendre le signal sonore en raison du volume du système
audio ou du bruit du flux d'air du système
de climatisation. • Il peut être difficile d'entendre le signal
sonore si les signaux sonores d'autres sys- tèmes retentissent.
■Les objets risquant de ne pas être
détectés correctement par le système
La forme de l'objet peut empêcher le capteur
de le détecter. Portez une attention particu- lière aux objets suivants:
●Câbles, clôtures, cordes, etc.
●Coton, neige et autres matériaux absor-
bant les ondes sonores
●Objets comportant des angles saillants
●Objets bas
●Objets élevés avec la partie supérieure fai-
sant saillie vers l'extérieur dans la direction du véhicule
Les personnes peuvent ne pas être détec-
tées si elles portent certains types de vête-
ments.
■Situations dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement
Certaines conditions du véhicule et l'environ-
nement risquent d'affecter la capacité d'un
capteur à détecter correctement les objets. Les cas particuliers où cela peut se produire
sont indiqués ci-dessous.
●Un capteur est couvert de saletés, de
neige, de gouttes d'eau ou de givre. (Un
nettoyage des capteurs doit résoudre ce problème.)
●Un capteur est gelé. (Le fait de dégeler la zone devrait résoudre ce problème.)
Par temps particulièrement froid, si un cap-
teur est gelé, l'affichage du capteur peut présenter un affichage anormal, ou des
objets, tel qu'un mur, peuvent ne pas être
détectés.
●Lorsqu'un capteur ou la zone autour d'un
capteur sont extrêmement chauds ou froids.
Page 344 of 590

3424-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
●Sur route extrêmement bosselée, dans une pente, sur du gravier ou de l'herbe.
●Lorsque des avertisseurs sonores de véhi-cules, des détecteurs de véhicules, des
moteurs de motos, des freins pneuma-
tiques de gros véhicules, le sonar de déga- gement d'autres véhicules ou d'autres
dispositifs produisant des ondes ultraso-
nores se trouvent à proximité du véhicule.
●Un capteur est rec ouvert d'une couche de
spray ou voilé par un rideau de pluie.
●Si des objets sont trop près du capteur.
●Si un piéton/cycliste porte un vêtement ne réfléchissant pas les ondes ultrasonores
(par ex. des jupes avec des plis ou
volants).
●Si des objets sont trop près du capteur.
●Si un piéton/cycliste porte un vêtement ne
réfléchissant pas les ondes ultrasonores
(par ex. des jupes avec des plis ou volants).
●Lorsque des objets qui ne sont pas per-pendiculaires au sol, qui ne sont pas per-
pendiculaires au sens de déplacement du
véhicule, qui sont inégaux ou qui ondulent se trouvent à portée de détection.
●Des vents forts soufflent.
●Lorsque vous conduisez par mauvais
temps, par exemple brouillard, neige ou tempête de sable.
●Lorsqu'un objet qui ne peut pas être détecté se trouve entre le véhicule et un
objet détecté.
●Si un objet tel qu'un véhicule, une moto, un
vélo ou un piéton traverse devant le véhi-
cule ou surgit depuis le côté du véhicule.
●Si l'orientation d'un capteur a été modifiée
en raison d'une collision ou d'un autre impact.
●Lorsqu'un équipement risquant d'obstruer un capteur est installé, comme un anneau
de remorquage, une protection pour
pare-chocs (une bande de finition supplé- mentaire, etc.), un porte-vélos, ou un
chasse-neige.
●Si l'avant du véhicule est soulevé ou
baissé en raison de la charge transportée.
●Si le véhicule ne peut pas être conduit de manière stable, comme lorsque le véhicule
a été impliqué dans un accident ou est
défectueux.
●Lorsque des chaînes à neige, une roue de
secours compacte ou un kit de réparation anti-crevaison de sec ours sont utilisés.
■Situations dans lesquelles le système
peut fonctionner même s'il n'existe
aucune possibilité de collision
Dans certaines situati ons telles que les sui-
vantes, le système peut fonctionner même s'il n'existe aucune pr obabilité de collision.
●Lorsque vous conduisez sur une route étroite.
●Lorsque vous conduisez en direction d'une banderole, d'un drapeau, d'une branche
basse ou d'une barrière levante (comme
celles utilisées aux passages à niveau, aux postes de péage et aux parkings).
●Lors de la présence d'une ornière ou d'un trou à la surface de la route.
●Lorsque vous conduisez sur des cou-vercles métalliques (grilles), tels que ceux
utilisés pour les fossés de drainage.
●Lorsque vous montez ou descendez une
route en pente raide.
●Si un capteur est heurté par une grande
quantité d'eau, comme lorsque vous
conduisez sur une route inondée.
●Un capteur est couvert de saletés, de
neige, de gouttes d'eau ou de givre. (Un nettoyage des capteurs doit résoudre ce
problème.)
●Un capteur est recouvert d'une couche de
spray ou voilé par un rideau de pluie.
●Lorsque vous conduisez par mauvais
temps, par exemple brouillard, neige ou
tempête de sable.
Page 345 of 590

343
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
●Lorsque de forts vents soufflent.
●Lorsque des avertisseurs sonores de véhi-
cules, des détecteurs de véhicules, des
moteurs de motos, des freins pneuma- tiques de gros véhicules, le sonar de déga-
gement d'autres véhicules ou d'autres
dispositifs produisant des ondes ultraso- nores se trouvent à proximité du véhicule.
●Si l'avant du véhicule est soulevé ou baissé en raison de la charge transportée.
●Si l'orientation d'un capteur a été modifiée en raison d'une collision ou d'un autre
impact.
●Le véhicule approche d'une bordure de
trottoir élevée ou arrondie.
●Conduite à proximité de colonnes (poutres
en acier en H, etc). dans des parkings à
plusieurs niveaux, su r des chantiers, etc.
●Si le véhicule ne peut pas être conduit de
manière stable, comme lorsque le véhicule a été impliqué dans un accident ou est
défectueux.
●Sur route extrêmement bosselée, dans
une pente, sur du gravier ou de l'herbe.
●Lorsque des chaînes à neige, une roue de
secours compacte ou un kit de réparation
anti-crevaison de secours sont utilisés.
■Réglage du volume du signal
sonore
Il est possible de régler le volume du
signal sonore sur l'écran multifonction-
nel.
Utilisez les commandes de réglage des
instruments pour modifier les réglages.
( P. 1 1 5 )
1 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner .
2 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner et maintenez ensuite
appuyé.
3 Sélectionnez le volume et appuyez
ensuite sur .
À chaque fois que vous appuyez sur la com-
mande, le niveau de volume change entre 1, 2 et 3.
■Désactivation temporaire du son
d'un signal sonore
Un bouton de mise en sourdine
s'affiche sur l'écran multifonctionnel
lorsqu'un objet est détecté. Pour désac-
tiver le son du signal sonore, appuyez
sur .
Le mode silencieux est automatique-
ment annulé dans les situations sui-
vantes:
Lorsque la position du levier de
vitesses est modifiée.
Lorsque la vitesse du véhicule
dépasse une certaine vitesse.
En cas de dysfonctionnement d'un
capteur ou du système ou si le sys-
Programmation du volume du
signal sonore
Page 346 of 590

3444-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
tème est temporairement indispo-
nible.
Lorsque la fonction opérationnelle
est désactivée manuellement.
Lorsque le contact d'alimentation est
sur arrêt.
■Portée de détection des capteurs
Environ 100 cm (3,3 ft.)
Environ 150 cm (4,9 ft.)
Environ 60 cm (2,0 ft.)
Le schéma illustre la portée de détection des
capteurs. Notez que les capteurs ne
peuvent pas détecter des objets extrême-
ment proches du véhicule.
La portée des capteurs peut varier en fonc-
tion de la forme de l'objet, etc.
■Écran multifonctionnel, affichage tête haute (sur modèles équipés) et écran
du système audio
Lorsqu’un capteur détecte un objet, la distance approximative jusqu’à l’objet est affi-
chée sur l’écran multifonctionnel, l’écran du système audio et l’affichage tête haute
(sur modèles équipés). (Au fur et à mesure que la distance jusqu’à l’objet raccourcit,
les segments de distance peuvent clignoter.)
Distance approximative par rapport à l'objet: 150 cm (4,9 ft.) à 60 cm (2,0 ft.)*
(Capteur central arrière)
*: La fonction de mode silencieux automat ique du signal sonore est activée. (P.346)
Affichage de détection de cap-
teur, distance par rapport à
l'objet
Écran multifonctionnelÉcran du système audioAffichage tête haute
Page 347 of 590

345
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
Distance approximative par rapport à l'objet: 100 cm (3,3 ft.) à 60 cm (2,0 ft.)*
(Capteur central avant)
*: La fonction de mode silencieux automat ique du signal sonore est activée. (P.346)
Distance approximative par rapport à l'objet: 60 cm (2,0 ft.) à 45 cm (1,5 ft.)*
*: La fonction de mode silencieux automatique du signal sonore est activée. (P.346)
Distance approximative par rapport à l'objet: 45 cm (1,5 ft.) à 30 cm (1,0 ft.)*
*: La fonction de mode silencieux automatique du signal sonore est activée. (P.346)
Distance approximative par rapport à l'objet: 30 cm (1,0 ft.) à 15 cm (0,5 ft.)*1
*1: La fonction de mode silencieux automatique du signal sonore est désactivée. (P.346)
*2: Les segments de distance clignotent lentement.
Distance approximative par rapport à l'objet: Moins de 15 cm (0,5 ft.)*1
Écran multifonctionnelÉcran du système audioAffichage tête haute
Écran multifonctionnelÉcran du système audioAffichage tête haute
Écran multifonctionnelÉcran du système audioAffichage tête haute
Écran multifonctionnel*2Écran du système audio*2Affichage tête haute
Page 348 of 590

3464-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
*1: La fonction de mode silencieux automatique du signal sonore est désactivée. (P.346)
*2: Les segments de distance clignotent rapidement.
■Fonctionnement du signal sonore
et distance jusqu'à un objet
Un signal sonore retentit lorsque les
capteurs fonctionnent.
Le signal sonore retentit de plus en
plus vite à mesure que le véhicule
s'approche d'un objet. Lorsque le
véhicule se trouve à une distance
d'environ 30 cm (1,0 ft.) de l'objet, le
signal sonore retentit en continu.
Lorsque 2 objets ou plus sont détec-
tés simultanément, le signal sonore
se déclenche en fonction de l'objet le
plus proche. Si un ou plusieurs
objets se trouvent à une distance
d’environ 30 cm (1,0 ft.) du véhicule,
le signal sonore émet un signal pro-
longé, suivis de bips rapides.
Fonction de mode silencieux auto-
matique du signal sonore: Après
l’émission d’un signal sonore, si la
distance entre le véhicule et l’objet
détecté ne diminue pas, le signal
sonore passe automatiquement en
mode silencieux. (Si toutefois la dis-
tance entre le véhicule et l’objet est
inférieure ou égale à 30 cm (1,0 ft.),
cette fonction est inopérante.)
Le volume des signaux sonores peut
être réglé. ( P.343)
Écran multifonctionnel*2Écran du système audio*2Affichage tête haute
Page 349 of 590

347
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
Commandes de réglage des instru-
ments
Activation/désactivation de la fonction
RCTA.
Lorsque la fonction RCTA est désactivée, le
témoin RCTA OFF s’allume.
Témoins de rétroviseurs extérieurs
Lorsqu'un véhicule approchant par le côté
arrière droit ou gauche du véhicule est
détecté, les deux témoins de rétroviseurs
extérieurs clignotent.
Écran du système audio
Si un véhicule approchant à droite ou à
gauche à l’arrière du véhicule est détecté,
l'icône RCTA ( P.349) du côté détecté
s’affiche sur l'écran du système audio. Cette
illustration montre un exemple d’un véhicule
approchant des deux côtés du véhicule.
Signal sonore RCTA
Si un véhicule approchant par le côté arrière
Fonction RCTA (avertisse-
ment de trafic transversal
arrière)
La fonction RCTA utilise les cap-
teurs radar arrière latéraux BSM
montés derrière le pare-chocs
arrière. Cette fonc tion est destinée
à aider le conducteur à contrôler
les zones qui ne sont pas facile-
ment visibles lors d'une marche
arrière.
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation
du système
Il existe une limite au degré de précision de reconnaissance et de performance de
contrôle que le système peut fournir, ne
vous fiez pas outre mesure à ce système. Le conducteur doit toujours être attentif à
l'environnement du véhi cule et conduire
prudemment. ( P.325)
■Pour garantir un fonctionnement cor- rect du système
P.335
Composants du système
Page 350 of 590

3484-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
droit ou gauche du véhicule est détecté, un
signal sonore retentit.
Utilisez les commandes de réglage des
instruments pour activer/désactiver la
fonction RCTA. ( P.115)
1 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner .
2 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “RCTA” puis appuyez sur
.
Lorsque la fonction RCTA est désactivée, le
témoin RCTA OFF ( P.103) s’allume sur
l’écran multifonctionnel. (Chaque fois que le
contact d'alimentation es t mis sur arrêt puis
sur ON, la fonction RCTA est activée auto-
matiquement.)
■Visibilité du témoin de rétroviseur exté-
rieur
Lorsque la lumière du jour est intense, il peut arriver que le témoin de rétroviseur extérieur
soit difficile à voir.
■Perception du signal sonore RCTA
Le signal sonore RCTA peut être difficilement
perceptible dans un environnement bruyant, par exemple si le volume du système audio
est élevé.
■Lorsque “RCTA non disponible”
s'affiche sur l'écran multifonctionnel
De l'eau, de la glace, de la neige, de la boue,
etc., peut s'être fixée autour des capteurs du pare-chocs arrière. ( P.335) Le fait de retirer
l'eau, la glace, la neige, la boue, etc. de la
zone du capteur de pare-chocs arrière devrait permettre de revenir à la normale.
De surcroît, la fonction peut ne pas fonction-
ner normalement lorsque vous circulez dans
un environnement extrêmement chaud ou froid.
■Capteurs radar latéraux arrière
P. 3 3 5
■Réglage du volume du signal
sonore
Il est possible de régler le volume du
signal sonore sur l'écran multifonction-
nel.
Utilisez les commandes de réglage des
instruments pour modifier les réglages.
( P. 1 1 5 )
Activation/désactivation de la
fonction RCTA
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation de
la fonction
Le conducteur est le seul responsable de
la sécurité de sa conduite. Conduisez tou- jours prudemment, en prenant soin de sur-
veiller tout ce qui vous entoure.
La fonction RCTA est une fonction com-
plémentaire uniquement qui avertit le conducteur qu'un véhicule s'approche du
côté arrière droit ou gauche du véhicule.
Puisque la fonction RCTA risque de ne pas fonctionner correctement dans cer-
taines conditions, la sécurité doit être
confirmée visuellement par le conducteur. Une confiance excessive en cette fonction
peut provoquer un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves, voire mor- telles.
NOTE
■Avant d'utiliser la fonction RCTA
Ne placez aucun objet à proximité des
capteurs.
Programmation du volume du
signal sonore (véhicules avec
capteur d'aide au stationne-
ment Toyota)