TOYOTA HILUX 2011 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2011, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2011Pages: 588, PDF Dimensioni: 34.82 MB
Page 101 of 588

101
1-5. Rifornimento di carburante
1
Prima di mettersi alla guida
HILUX_EL (OM71172L)
ATTENZIONE
■
Durante il rifornimento
Durante il rifornimento di carburante del veicolo, osservare le seguenti pre-
cauzioni. Il mancato rispetto di tali precauzioni può essere causa di lesioni
gravi, anche letali.
● Dopo essere scesi dal veicolo e prima di aprire lo sportello del tappo del
serbatoio, toccare una superficie metallica non verniciata per scaricare
l’eventuale elettricità statica. È impor tante scaricare l’elettricità statica
prima di fare rifornimento, perché le scintille prodotte dall’elettricità statica
possono far sì che i vapori del carburante si incendino durante il riforni-
mento.
● Solo tipo A: Afferrare sempre i punti di presa presenti sul tappo del serba-
toio carburante e ruotare lentamente per rimuoverlo.
Quando il tappo del serbatoio carburant e viene allentato è possibile udire
il rumore dello sfiato. Attendere fino al termine del rumore prima di rimuo-
vere il tappo. In climi caldi, il carburante sotto pressione potrebbe essere
spruzzato fuori dal collo di riempimento e provocare lesioni.
● Non lasciar avvicinare a un serbatoio carburante aperto nessuna persona
che non abbia prima provveduto a scaricare dal proprio corpo l’elettricità
statica accumulata.
● Non inalare i vapori del carburante.
Il carburante contiene delle sostanze che, se inalate, sono nocive.
● Non fumare durante il riforniment o di carburante del veicolo.
Questo potrebbe causare l’innesco del carburante con conseguente
incendio.
● Durante il rifornimento non entrare nel veicolo né toccare persone o
oggetti carichi di elettricità statica.
Questo potrebbe causare un accumulo di elettricità statica, con conse-
guenti possibili rischi di innesco.
■ Quando si fa rifornimento
Inserire a fondo l’ugello della pistola nel collo di riempimento carburante. Se
si fa rifornimento con l’ugello della pistola leggermente sollevato dal collo di
riempimento, la funzione di esclus ione automatica potrebbe non attivarsi, e
questo darebbe luogo al traboccamento del carburante fuori dal serbatoio.
HILUX_EL.book Page 101 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 102 of 588

102
1-5. Rifornimento di carburante
HILUX_EL (OM71172L)
ATTENZIONE
■
Quando si sostituisce il tappo del serbatoio carburante
Utilizzare solo tappi per serbatoio carburante originali Toyota, progettati
appositamente per il veicolo in questione. In caso contrario, si possono cau-
sare incendi o altri incidenti con il rischio conseguente di lesioni gravi, anche
letali.
NOTA
■ Rifornimento di carburante
Non far fuoriuscire il carburante durante il rifornimento.
In caso contrario si potrebbe danneggiare il veicolo, ad esempio provocare
anomalie di funzionamento al sistema di controllo delle emissioni oppure
danneggiare i componenti del sistema di alimentazione carburante o intac-
care la superficie verniciata.
HILUX_EL.book Page 102 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 103 of 588

103
1
Prima di mettersi alla guida
HILUX_EL (OM71172L)
1-6. Sistema antifurto
Dispositivo immobilizzatore del motore
■Manutenzione del sistema
Il veicolo è dotato di un dispositiv o immobilizzatore del motore che non
necessita di alcuna manutenzione.
■ Condizioni che possono causare un funzionamento difettoso del
sistema
●Se la parte di presa della chiave è a contatto con un oggetto metallico
● Se la chiave è molto vicina o a contatto con una chiave del sistema di
sicurezza (chiave con chip con transponder incorporato) di un altro vei-
colo.
Le chiavi del veicolo incorporan
o dei chip con transponder che
impediscono l’avviamento del motore se la chiave non è stata prece-
dentemente registrata dal computer di bordo del veicolo.
Quando si esce dal veicolo, non lasciare mai le chiavi all’interno.
L’indicatore luminoso lampeg-
gia dopo che la chiave è stata
rimossa dall’interruttore
motore per indicare che il
sistema è operativo.
L’indicatore luminoso cessa di
lampeggiare dopo che è stata
inserita la chiave registrata
nell’interruttore motore per
indicare che il sistema è stato
disattivato.
HILUX_EL.book Page 103 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 104 of 588

104
1-6. Sistema antifurto
HILUX_EL (OM71172L)
■
Certificazione del sistema antiavviamento del motore
La società costruttrice Tokai Rika Co., Ltd. con la presente dichiara che
questo dispositivo RI-33BTY è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/CE.
HILUX_EL.book Page 104 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 105 of 588

105
1-6. Sistema antifurto
1
Prima di mettersi alla guida
HILUX_EL (OM71172L)
HILUX_EL.book Page 105 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 106 of 588

106
1-6. Sistema antifurto
HILUX_EL (OM71172L)
HILUX_EL.book Page 106 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 107 of 588

107
1-6. Sistema antifurto
1
Prima di mettersi alla guida
HILUX_EL (OM71172L)
NOTA
■
Per garantire che il sistema funzioni correttamente
Non modificare o rimuovere il sistema. Non può essere garantito il corretto
funzionamento del sistema se ques to viene modificato o rimosso.
HILUX_EL.book Page 107 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 108 of 588

108
HILUX_EL (OM71172L)
1-7. Informazioni sulla sicurezza
Postura di guida corretta
Guidare mantenendo una corretta postura di guida:
Sedersi sul sedile in posi-
zione eretta e con la
schiena ben appoggiata.
(→ P. 6 8 )
Regolare la posizione del
sedile in avanti o indietro in
modo da poter raggiungere
e premere con facilità i
pedali. ( →P. 6 8 )
Regolare lo schienale in
modo che i comandi risul-
tino facilmente accessibili.
( → P. 6 8 )
Regolare l’inclinazione del
volante verso il basso in
modo che l’airbag sia rivolto
verso il torace. ( →P. 8 6 )
Bloccare il poggiatesta con
il centro il più vicino possi-
bile all’estremità superiore
delle orecchie. ( →P. 7 6 )
Indossare le cinture di sicu-
rezza correttamente.
( → P. 7 9 )
HILUX_EL.book Page 108 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 109 of 588

109
1-7. Informazioni sulla sicurezza
1
Prima di mettersi alla guida
HILUX_EL (OM71172L)
ATTENZIONE
■
Durante la guida
●Non regolare la posizione del sedile del conducente durante la marcia.
Ciò potrebbe causare la perdita del controllo del veicolo da parte del con-
ducente.
● Non interporre cuscini tra il conducente o il passeggero e lo schienale del
sedile.
Il cuscino può impedire l’adozione della postura corretta e ridurre l’effica-
cia della cintura di sicurezza e del poggiatesta, con conseguente maggiore
rischio di lesioni gravi, anche letali, per il conducente o il passeggero.
● Non sistemare alcun oggetto sotto i sedili anteriori.
Gli oggetti sistemati sotto i sedili anteriori possono impigliarsi nelle guide
del sedile impedendo a quest’ultimo di bloccarsi in posizione. Ciò
potrebbe causare un incidente con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
Inoltre, anche il meccanismo di regolazione può subire danni.
■ Regolazione della posizione del sedile
●Quando si procede alla regolazione della posizione del sedile, fare atten-
zione a che il movimento di quest’ultimo non provochi danni agli altri pas-
seggeri.
● Non mettere le mani sotto il sedile o vicino a parti in movimento per evitare
lesioni.
Le dita o le mani possono rimanere im pigliate nel meccanismo del sedile.
HILUX_EL.book Page 109 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 110 of 588

110
1-7. Informazioni sulla sicurezza
HILUX_EL (OM71172L)
Airbag SRS
Gli airbag SRS si attivano quando il veicolo subisce alcuni tipi di
impatti violenti che potrebbero causare lesioni significative agli
occupanti. Essi operano insieme alle cinture di sicurezza per ridurre
il rischio di lesioni gravi, anche letali.
Airbag anteriori SRSAirbag lato conducente SRS/airbag passeggero anteriore SRS
Contribuisce a proteggere la testa e il torace del conducente e
del passeggero anteriore dagli urti contro componenti interni
HILUX_EL.book Page 110 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM