TOYOTA HILUX 2015 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2015Pages: 540, tamaño PDF: 25.43 MB
Page 241 of 540

2414-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
PRECAUCION
■Durante la regeneración
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
En caso contrario, pueden producirse quemaduras causadas tanto por el tubo como
por los gases de escape o puede provocarse un incendio.
●Vehículos con interruptor del sistema DPF: No lleve a cabo la regeneración cuando
el vehículo esté en un espacio cerrado, como un garaje.
● No toque el tubo ni los gases de escape durante la regeneración.
●No deje materiales inflamables cerca del
tubo de escape.
● Asegúrese de que no hay nadie cerca del
tubo de escape.
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 241 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM
Page 242 of 540

2424-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
PRECAUCION
■Si el indicador luminoso de avería se enciende
Si continúa conduciendo con el indicador de advertencia del sistema DPF parpa-
deando, se encenderá el indicador luminoso de avería. En estas condiciones, el
vehículo puede sufrir daños o puede producirse un accidente. Lleve el vehículo
inmediatamente a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para
que lo inspeccionen.
AV I S O
■Para evitar el fallo del sistema DPF
●No conduzca durante periodos de tiempo largos si el indicador de advertencia del
sistema DPF está parpadeando
● No utilice un combustible diferente del especificado
● No utilice un aceite de motor diferente del recomendado
● No cambie nada en el tubo de escape
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 242 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM
Page 243 of 540

243
4
4-6. Sugerencias para la conducción
Conducción
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
Sugerencias para la conducción en invierno
●Use líquidos adecuados para las temperaturas exteriores reinantes.
• Aceite de motor
• Refrigerante del motor
• Líquido lavaparabrisas
● Haga que el servicio técnico compruebe el estado de la batería.
● Haga montar cuatro neumáticos de invierno o compre un juego de cade-
nas de nieve para las ruedas traseras.
Asegúrese de que todos los neumáticos sean de la misma marca y dimensiones, y
que las cadenas sean las adecuadas para las dimensiones de los neumáticos.
Antes de conducir el vehículo en invierno, realice las inspecciones y
preparativos necesarios. Conduzca siempre teniendo en cuenta las
condiciones meteorológicas reinantes.
Preparativos invernales
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 243 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM
Page 244 of 540

2444-6. Sugerencias para la conducción
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
Según las características de conducción, proceda como sigue:
●No intente abrir por la fuerza una ve ntanilla ni mover un limpiaparabrisas
cuando están helados. Vierta agua templada sobre la zona helada para
derretir el hielo. Seque la zona inmediatamente para evitar que el agua se
congele.
● Para que el ventilador del sistema de climatización funcione correcta-
mente, quite la nieve que se haya acumulado en las rejillas de ventilación
situadas delante del parabrisas.
● Inspeccione y elimine todo exceso de hielo o nieve acumulados en las
luces exteriores, el techo del vehículo, el chasis, alrededor de los neumáti-
cos y en los frenos.
● Quítese la nieve y el barro de los zapatos antes de entrar en el vehículo.
Acelere lentamente, guardando la distancia de seguridad entre su vehículo y
el vehículo que va por delante, y conduzca a una velocidad moderada adap-
tada al estado de la carretera.
Estacione el vehículo y coloque la palanca de cambios en P (transmisión
automática) o 1 o R (transmisión manual) sin aplicar el freno de estaciona-
miento. El freno de estacionamiento puede helarse y en ese caso no podrá
soltarse. Si fuera necesario, calce las ruedas para evitar que el vehículo se
deslice o desplace accidentalmente.
Antes de conducir el vehículo
Durante la conducción del vehículo
Al estacionar el vehículo (durante el invierno o en lugares especial-
mente fríos)
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 244 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM
Page 245 of 540

2454-6. Sugerencias para la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
Use cadenas de nieve de las dimensiones adecuadas.
Las dimensiones de las cadenas están prescritas para cada tamaño de neu-
mático.
La normativa relativa al uso de cadenas de nieve varía según el lugar y la
clase de carretera. Antes de colocar cadenas, tenga en cuenta la normativa
local.
■ Colocación de las cadenas de nieve
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución al colocar o quitar las cadenas:
●Coloque y quite las cadenas de nieve en un lugar seguro.
● Coloque las cadenas de nieve en los neumáticos traseros. No coloque cadenas de
nieve en los neumáticos delanteros.
● Coloque las cadenas de nieve en los neumáticos traseros y apriételas todo lo que
sea posible. Vuelva a tensar las cadenas tras haber conducido de 0,5 a 1,0 km (de
1/4 a 1/5 millas).
● Siga las instrucciones proporcionadas junto a las cadenas de nieve para su coloca-
ción.
Elección de cadenas de nieve
Normativa sobre el uso de cadenas de nieve
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 245 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM
Page 246 of 540

2464-6. Sugerencias para la conducción
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
PRECAUCION
■Conducción con neumáticos de invierno
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución para reducir el riesgo de
accidentes.
De lo contrario, podría perder el control del vehículo y provocar lesiones graves o
incluso mortales.
●Use neumáticos de las dimensiones especificadas.
● Mantenga el nivel de presión de aire recomendado.
● No supere el límite de velocidad máximo ni el especificado para sus neumáticos de
invierno.
● Los neumáticos de invierno se deben colocar en todas las ruedas y no solo en
algunas de ellas.
■ Conducción con cadenas de nieve
Respete las siguientes medidas de precaución para reducir el riesgo de accidentes.
De lo contrario, es posible que el vehículo no se pueda conducir de forma segura y
causar lesiones graves o incluso mortales.
●No conduzca a una velocidad superior al límite especificado para sus cadenas de
nieve y en ningún caso a más de 50 km/h (30 mph).
● Evite conducir por calzadas con muchos baches o socavones.
● Evite acelerar repentinamente, girar el volante de manera abrupta, frenar brusca-
mente y realizar cambios de marcha que provoquen el frenado brusco del motor.
● Reduzca la velocidad antes de entrar en una curva lo suficiente para mantener el
control del vehículo.
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 246 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM
Page 247 of 540

2474-6. Sugerencias para la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 247 Friday, May 9, 2014 8:37 PM
Page 248 of 540

248
HILUX_OM_OM71215S_(ES)5-1. Utilización del sistema de
aire acondicionado y del
desempañador
Sistema de ventilación forzada .................................. 250
Sistema de aire acondicionado manual .......... 253
Sistema de aire acondicionado automático .... 260
Calefacción eléctrica ............... 267
Desempañadores de la luneta trasera y de los
espejos retrovisores
exteriores .............................. 268
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 248 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM
Page 249 of 540

249
5Elementos del interiordel vehículo
HILUX_OM_OM71215S_(ES) 5-2. Utilización del sistema de
sonido
Tipo de sistema de sonido.......270
Utilización de la radio ..............272
Utilización del reproductor de CD ....................................276
Reproducción de discos MP3 y WMA ..........................281
Accionamiento de un iPod .......287
Accionamiento de un dispositivo de memoria
USB .......................................295
Utilización óptima del sistema de sonido .................303
Utilización del puerto AUX .......306
Sistema de sonido/teléfono Bluetooth
®.............................307
Utilización del sistema de sonido/teléfono
Bluetooth
® ............................312
Accionamiento de un reproductor portátil
Bluetooth
®.............................316
Realización de una llamada de teléfono ...............319
Utilización del menú “SETUP” (menú “Bluetooth
*”) .............324
Utilización del menú “SETUP” (menú “TEL” o “PHONE”)......331 5-3. Utilización de las luces
interiores
Lista de luces interiores .......... 338
• Interruptor principal de las luces individuales/
interiores............................. 339
• Luces individuales/interiores......... 339
• Luz interior.......................... 340
5-4. Utilización de los espacios de almacenamiento
Lista de espacios de almacenamiento ................... 341
• Guantera ............................ 343
• Caja de la consola.............. 343
• Sujetavasos........................ 344
• Portabotellas ...................... 345
• Cajas auxiliares .................. 346
Anillas para sujetar la carga .... 347
5-5. Otros elementos del interior del vehículo
Parasoles y espejo de cortesía ................ 348
Reloj ........................................ 349
Cenicero .................................. 350
Encendedor ............................. 351
Toma de corriente ................... 352
Calefacción de los asientos .... 353
Brújula ..................................... 355
Utilización de los interruptores de sonido del volante ............ 361
*: Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 249 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM
Page 250 of 540

2505-1. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
Sistema de ventilación forzada∗
Para ajustar la velocidad del ventilador, gire el mando de control de la
velocidad del ventilador hacia la derecha (para aumentarla) o hacia la
izquierda (para disminuirla).
Si coloca el mando en “OFF”, el ventilador se apagará.
Coloque el mando selector de las salidas de aire en la posición que desea
para seleccionar las salidas de aire.
Es posible seleccionar las distintas posiciones de salida de aire que se muestran a
continuación para realizar un ajuste más preciso.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Palanca de modo de aire exterior/
de recirculación
Mando de control de la velocidad
del ventilador Mando selector de las salidas de
aire
Ajuste de los valores
1
2
3
1
2
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 250 Friday, May 9, 2014 8:3
7 PM