TOYOTA HILUX 2016 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2016Pages: 660, veľkosť PDF: 40.39 MB
Page 201 of 660

2013-5. Otváranie a zatváranie okien
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
Ty p C
Zatváranie
Otváranie
Jednodotykové otváranie
*
Jednodotykové zatváranie*
*
: Pre zastavenie okna v medzipolo-
he ovládajte spínač v opačnom
smere.
Pre zablokovanie spínačov okien
spolucestujúcich stlačte tento spí-
nač.
Tento spínač použite, aby ste za-
bránili deťom otvárať alebo zatvá-
rať okná spolucestujúcich.
■Elektricky ovládané okná je možné ovládať, keď
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania
Spínač motora je v polohe "ON".
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania
Spínač motora je v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ.
■Funkcia ochrany pred zovretím pri pohybe okna hore (okná s jednodoty-
kovou funkciou u typu B a C)
Ak sa medzi okno a jeho rám zachytí nejaký predmet, pohyb okna sa zastaví
a okno sa pootvorí.
■Funkcia ochrany pred zovretím pri pohybe okna dolu (okná s jednodoty-
kovou funkciou u typu B a C)
Ak cudzí objekt vo dverách spôsobí, že pri otváraní okna dôjde k jeho zovre-
tiu, otváranie sa zastaví.
1
2
3
4
Spínač blokovania okien
Page 202 of 660

2023-5. Otváranie a zatváranie okien
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)■Ovládanie elektricky ovládaných okien po vypnutí motora
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania
Elektricky ovládané okná môžu byť ovládané ešte približne 45 sekúnd potom,
ako je spínač motora otočený do polohy "ACC" alebo "LOCK". Nemôžu však
byť ovládané, akonáhle sa otvoria niektoré predné dvere.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania
Elektricky ovládané okná môžu byť ovládané ešte približne 45 sekúnd potom,
ako je spínač motora prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo vypnutý.
Nemôžu však byť ovládané, akonáhle sa otvoria niektoré predné dvere.
■Keď nemôže byť vykonané otvorenie a zatvorenie okna (okná s jednodo-
tykovou funkciou u typu B a C)
Keď funkcia ochrany pred zovretím pri pohybe okna hore alebo dolu funguje
neobvykle, alebo okno nemôže byť úplne otvorené a zatvorené, vykonajte
nasledujúce činnosti pomocou spínača elektricky ovládaného okna na týchto
dverách.
●Zastavte vozidlo, so spínačom motora v polohe "ON" (vozidlá bez systému
bezkľúčového nastupovania a štartovania) alebo v režime ZAPAĽOVANIE
ZAPNUTÉ (vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania)
nepretržito ovládajte spínač elektricky ovládaného okna v polohe jednodoty-
kového zatvorenia počas 4 sekúnd potom, ako bola aktivovaná funkcia
ochrany pred zovretím pri pohybe okna hore alebo dolu. Inak, nepretržitým
ovládaním spínača elektricky ovládaného okna v polohe jednodotykového
otvorenia môže byť okno otvorené a zatvorené.
●Ak okno nemôže byť otvorené a zatvorené aj keď boli vykonané hore uve-
dené činnosti, vykonajte nasledujúci postup pre inicializáciu funkcie.
Otočte spínač motora do polohy "ON" (vozidlá bez systému bezkľúčového
nastupovania a štartovania) alebo ho zapnite do režimu ZAPAĽOVANIE
ZAPNUTÉ (vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartova-
nia).
Potiahnite a držte spínač elektricky ovládaného okna v polohe jednodoty-
kového zatvorenia a úplne zatvorte okno.
Uvoľnite spínač elektricky ovládaného okna na chvíľu a potom znova po-
tiahnite a držte spínač
v polohe jednodotykového zatvorenia približne
6 sekúnd.
Stlačte a držte spínač elektricky ovládaného okna v polohe jednodotyko-
vého otvorenia a potom, ako sa okno úplne otvorí, pokračujte v držaní
spínača ďalšiu 1 sekundu alebo dlhšie.
Uvoľnite spínač elektricky ovládaného okna na chvíľu a potom znova
stlačte a držte spínač v polohe jednodotykového otvorenia približne 4 se-
kundy.
Potiahnite a držte spínač elektricky ovládaného okna v polohe jednodoty-
kového zatvorenia ešte raz a potom, ako sa okno úplne zatvorí, pokračuj-
te v držaní spínača ďalšiu 1 sekundu alebo dlhšie.
Ak spínač uvoľníte, keď sa okno pohybuje, začnete znova od začiatku.
Ak sa pohyb okna vracia a nemôže byť zatvorené alebo úplne otvorené, ne-
chajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo ser-
visom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
1
2
3
4
5
6
Page 203 of 660

2033-5. Otváranie a zatváranie okien
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu zra-
neniu.
■Zatváranie okien
●Vo d ič je zodpovedný za akékoľvek ovládanie elektricky ovládaných okien,
vrátane ovládania okien spolucestujúcich. Aby ste zabránili neúmyselnému
ovládaniu, obzvlášť u detí, nedovoľte deťom ovládať elektricky ovládané
okná. Deti a ostatní cestujúci môžu byť časťami tela zachytení v elektricky
ovládaných oknách. Keď idete s deťmi, odporúčame vám použiť spínač blo-
kovania okien. (S. 201)
●Pri ovládaní okien dbajte na to, aby žiadni cestujúci nemali žiadnu časť
tela na takých miestach, kde by mohli byť zachytení oknom.
●Keď vozidlo opúšťate, vypnite spínač motora, vezmite kľúč a opustite vo-
zidlo spolu s deťmi. Môže dôjsť k neúmyselnému ovládaniu, z dôvodu ne-
poslušnosti atď., ktoré by mohlo viesť k nehode.
■Funkcia ochrany pred zovretím pri pohybe okna hore (okná s jednodo-
tykovou funkciou u typu B a C)
●Nikdy nepoužívajte akúkoľvek časť vášho tela, aby ste úmyselne aktivova-
li funkciu ochrany pred zovretím pri pohybe okna smerom hore.
●Funkcia ochrany pred zovretím pri pohybe okna hore nemusí fungovať,
keď je niečo zovreté tesne pred úplným dovretím okna.
■Funkcia ochrany pred zovretím pri pohybe okna dolu (okná s jednodo-
tykovou funkciou u typu B a C)
●Nikdy nedovoľte cestujúcim použiť ruky, ramená, oblečenie atď., aby úmy-
selne aktivovali funkciu ochrany pred zovretím pri pohybe okna smerom
dolu.
●Funkcia ochrany pred zovretím pri pohybe okna smerom dolu nemusí fun-
govať, keď sa niečo zachytí tesne pred úplným otvorením okna. Dajte po-
zor, aby sa ruky, ramená, oblečenie atď. nezachytili v okne.
UPOZORNENIE
■Funkcie ochrany pred zovretím pri pohybe okna hore a dolu (okná
s jednodotykovou funkciou u typu B a C)
Ak sú dvere prudko zatvorené, keď sa okno otvára alebo zatvára, funkcia
ochrany pred zovretím pri pohybe hore alebo dolu sa môže uviesť do čin-
nosti a okno sa môže pohybovať opačným smerom, alebo sa zastaví.
Page 204 of 660

2043-5. Otváranie a zatváranie okien
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
Výklopné okná (modely s predĺženou kabínou)
Výklopné okná môžu byť otvárané a zatvárané použitím kľučky.
Pre otvorenie výklopného okna
potiahnite kľučku smerom k sebe
a úplne ju otočte smerom von.
Pre zatvorenie výklopného okna
otočte postup otvorenia.
■Zatváranie výklopných okien
Po zatvorení výklopných okien sa uistite, že sú bezpečne zatvorené.
Postupy pri otváraní a zatváraní
VÝSTRAHA
■Otvorenie alebo zatvorenie výklopných okien
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu
zraneniu.
●Pri ovládaní okien dbajte na to, aby žiadni cestujúci nemali žiadnu časť
tela na takých miestach, kde by mohli byť zachytení oknom.
●Nedovoľte deťom ovládať výklopné okná.
Privretie niekoho výklopným oknom môže spôsobiť vážne zranenia, a v nie-
ktorých prípadoch aj smrť.
Page 205 of 660

205
3
3-5. Otváranie a zatváranie okien
Ovládanie jednotlivých komponentov
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
Zadné okno (posuvný typ)
Zadné okno môže byť otvorené a zatvorené použitím uvoľňovacej
páčky zámku.
Pre otvorenie zadného okna stlačte
uvoľňovaciu páčku zámku a zadné
okno posuňte.
Pre zatvorenie zadného okna otoč-
te postup otvorenia.
■Zatváranie zadného okna
Po zatvorení zadného okna sa uistite, že je bezpečne zatvorené.
Postupy pri otváraní a zatváraní
VÝSTRAHA
■Otvorenie alebo zatvorenie zadného okna
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu
zraneniu.
●Pri ovládaní okien dbajte na to, aby žiadni cestujúci nemali žiadnu časť tela
na takých miestach, kde by mohli byť zachytení oknom.
●Nedovoľte deťom ovládať zadné okno.
Privretie niekoho zadným oknom môže spôsobiť vážne zranenia, a v nie-
ktorých prípadoch aj smrť.
Page 206 of 660

2063-5. Otváranie a zatváranie okien
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
Page 207 of 660

207
4Jazda
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)4-1. Pred jazdou
Jazda s vozidlom ............... 208
Náklad a batožina .............. 221
Ťahanie prívesu (okrem
modelov pre cieľovú oblasť
modelového kódu W) ........222
Ťahanie prívesu (modely
pre cieľovú oblasť
modelového kódu W)....... 223
4-2. Postupy pre jazdu
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá bez systému
bezkľúčového nastupovania
a štartovania) ..................... 232
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá so systémom
bezkľúčového nastupovania
a štartovania) ..................... 236
Automatická prevodovka ... 244
Manuálna prevodovka ....... 250
Páčka smerových svetiel ... 256
Parkovacia brzda ............... 257
4-3. Ovládanie svetiel a stieračov
Spínač svetlometov ........... 258
Spínač hmlových svetiel .... 265
Stierače a ostrekovače
čelného skla .................... 2674-4. Tankovanie
Otváranie uzáveru palivovej
nádrže ............................... 270
4-5. Používanie podporných
jazdných systémov
Toyota Safety Sense ......... 275
PCS (Prednárazový
bezpečnostný systém) ..... 283
LDA (Varovanie pred
opustením jazdného
pruhu) .............................. 296
RSA (Asistent dopravných
značiek) ........................... 306
Tempomat.......................... 311
Systém spätnej kamery ..... 315
Systém pohonu štyroch
kolies ............................... 326
Systém uzávierky zadného
diferenciálu ...................... 336
Systém Stop & Start
(Smart Stop) .................... 340
Asistenčné jazdné
systémy ........................... 351
Asistent pre jazdu z kopca...359
Systém DPF (Diesel
Particulate Filter) ............. 362
4-6. Pokyny pre jazdu
Pokyny pre jazdu v zime .... 366
Page 208 of 660

2084-1. Pred jazdou
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
Jazda s vozidlom
S. 232, 236
Automatická prevodovka
So zošliapnutým brzdovým pedálom presuňte radiacu páku do D.
(S. 244)
Uvoľnite parkovaciu brzdu. (S. 257)
Pozvoľna uvoľnite brzdový pedál a jemne zošliapnite plynový pe-
dál, aby vozidlo zrýchlilo.
Manuálna prevodovka
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli presuňte radiacu páku do 1.
(S. 250)
Uvoľnite parkovaciu brzdu. (S. 257)
Pozvoľna uvoľňujte spojkový pedál. V rovnakom okamihu zošľapuj-
te jemne plynový pedál, aby vozidlo zrýchlilo.
Pre zaistenie bezpečnej jazdy by mali byť dodržiavané nasledu-
júce postupy:
Štartovanie motora
Jazda
1
2
3
1
2
3
Page 209 of 660

2094-1. Pred jazdou
4
Jazda
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
Automatická prevodovka
S radiacou pákou v D zošliapnite brzdový pedál.
Ak je to nevyhnutné, zabrzdite parkovaciu brzdu.
Ak je vozidlo zastavené na dlhšiu dobu, presuňte radiacu páku do P alebo
N. (S. 244)
Manuálna prevodovka
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli zošliapnite brzdový pedál.
Ak je to nevyhnutné, zabrzdite parkovaciu brzdu.
Ak má byť vozidlo zastavené na dlhšiu dobu, presuňte radiacu páku do N.
(S. 250)
Automatická prevodovka
S radiacou pákou v D zošliapnite brzdový pedál.
Presuňte radiacu páku do P. (S. 244)
Zabrzdite parkovaciu brzdu. (S. 257)
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Otočte spínač motora do polohy "LOCK", aby ste vypli motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
St l ačte spínač motora, aby ste vypli motor.
Zamknite dvere, uistite sa pri tom, že máte pri sebe kľúč.
Ak parkujete vo svahu, podložte kolesá podľa potreby.
Zastavenie
Zaparkovanie vozidla
1
2
1
2
1
2
3
4
5
Page 210 of 660

2104-1. Pred jazdou
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
Manuálna prevodovka
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli zošliapnite brzdový pedál.
Presuňte radiacu páku do N. (S. 250)
Keď parkujete na kopci, presuňte radiacu páku do 1 alebo R, podľa potreby.
Zabrzdite parkovaciu brzdu. (S. 257)
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Otočte spínač motora do polohy "LOCK", aby ste vypli motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
St l ačte spínač motora, aby ste vypli motor.
Zamknite dvere, uistite sa pri tom, že máte pri sebe kľúč.
Ak parkujete vo svahu, podložte kolesá podľa potreby.
Automatická prevodovka
Uistite sa, že je zabrzdená parkovacia brzda a presuňte radiacu
páku do D.
Jemne zošliapnite plynový pedál.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Manuálna prevodovka
Pri pevne zabrzdenej parkovacej brzde a úplne zošliapnutom spoj-
kovom pedáli presuňte radiacu páku do 1.
V tom istom okamihu, kedy pozvoľna uvoľňujete spojkový pedál,
zľahka zošliapnite plynový pedál.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Rozjazd do prudkého kopca
1
2
3
4
5
1
2
3
1
2
3