TOYOTA HILUX 2017 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2017Pages: 736, PDF Size: 99.29 MB
Page 431 of 736

431
5
5-3. Utilisation de la radio
Système audio
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Fonctionnement de la radio
Type A
Type B
Appuyez sur le bouton “MODE” jusqu’à ce que “AM” ou “FM” s’affiche.
Alimentation
Volume
Touche de mode AM/FM
Configuration d’AF/code régional/
mode TA (type B uniquement)Réglage de la fréquence
Recherche de fréquence
Sélecteurs de station
Affichage de la liste de stations
(type B uniquement)1
2
3
4
5
6
7
8
Page 432 of 736

4325-3. Utilisation de la radio
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Recherchez les stations désirées en appuyant sur la touche “TUNE >”,
“< SELECT”, “SEEK >” ou “< TRACK”.
Appuyez sur l’un des sélecteurs de station ( ) et maintenez-le enfoncé
jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore.
■Mise à jour de la liste des stations
Appuyez sur (LIST).
La liste des stations s’affiche alors.
Appuyez sur (UPDATE) pour mettre la liste à jour.
“Updating” s’affiche lorsque la recherche est en cours et les stations disponibles
s’affichent ensuite sur l’écran.
Pour annuler le processus de mise à jour, appuyez sur
(BACK).
■
Sélection d’une station à partir de la liste des stations
Appuyez sur (LIST).
La liste des stations s’affiche alors.
Appuyez sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT” pour sélectionner une
station.
Appuyez sur la touche “SETUP ENTER” pour effectuer la mise au point
sur la station.
Pour revenir à l’affichage précédent, appuyez sur (BACK).
Réglage des présélections de stations
Utilisation de la liste de stations (type B uniquement)
1
2
1
2
1
2
3
Page 433 of 736

4335-3. Utilisation de la radio
5
Système audio
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Cette fonction permet à votre radio de recevoir des stations.
■Pour écouter des stations du même réseau
Appuyez sur la touche “SETUP ENTER”.
Appuyez sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT” pour sélectionner
“RADIO”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Appuyez sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT” pour accéder au mode
souhaité : “FM AF” ou “Region code”.
Appuyez sur la touche “SETUP ENTER” pour sélectionner “ON” ou
“OFF”.
Mode FM AF ON :
Parmi les stations d’un même réseau, celle qui a une bonne réception
est sélectionnée.
Mode Region code ON :
Parmi les stations d’un même réseau, celle qui a une bonne réception
et qui diffuse le même programme est sélectionnée.
■Informations routières
Appuyez sur la touche “SETUP ENTER”.
Appuyez sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT” pour sélectionner
“RADIO”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Appuyez sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT” pour sélectionner le
mode “FM TA”.
Appuyez sur la touche “SETUP ENTER” pour sélectionner “ON” ou
“OFF”.
Mode TP :
Le système diffuse automatiquement les informations routières dès qu’il
capte une émission avec un signal d’informations routières.
La station revient à la station précédente une fois que les informations routières
sont terminées.
Mode TA :
Le système diffuse automatiquement les informations routières dès qu’il
capte une émission avec un signal d’informations routières. En mode
FM, le son du système se coupe, sauf si des informations routières sont
en cours de diffusion.
Le système audio revient au mode précédent une fois que les informations rou-
tières sont terminées.
RDS (système de radiocommunication de données) (type B unique-
ment)
1
2
3
4
1
2
3
4
Page 434 of 736

4345-3. Utilisation de la radio
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
■Système EON (Enhanced Other Network) (pour la fonction de radioguidage) (type
B uniquement)
Si la station RDS (avec données EON) que vous écoutez ne diffuse pas de pro-
grammes d’informations routières et que le système audio est en mode TA (radiogui-
dage), la radio passe automatiquement à une station diffusant un programme
d’informations routières dans la liste EON AF lorsque ces dernières commencent.
■ Lorsque la batterie est débranchée
Les stations présélectionnées sont effacées.
■ Sensibilité de la réception
● Il est difficile de conserver une réception radio parfaite à tout moment étant donné la
modification continuelle de la position de l’antenne, les différences de puissance de
signal et les objets aux alentours, comme des trains, des émetteurs, etc.
● L’antenne de radio est montée sur le toit. Vous pouvez retirer l’antenne de sa base
en la faisant tourner.
NOTE
■ Pour éviter de l’endommager, retirez l’antenne dans les cas suivants
● L’antenne risque de toucher le plafond du garage.
● Une protection va être placée sur le toit du véhicule.
● Lors du passage dans une station de lavage automatique.
● Tous les autres cas dans lesquels un risque de contact existe avec des objets envi-
ronnants.
Page 435 of 736

435
5
5-4. Lecture d’un CD audio et de disques MP3/WMA
Système audio
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Fonctionnement du lecteur de CD
Type A
Introduisez un disque, puis appuyez sur la touche “MODE” pour com-
mencer à écouter un CD.
Page 436 of 736

4365-4. Lecture d’un CD audio et de disques MP3/WMA
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Type B
Introduisez un CD.
Appuyez sur la touche et retirez le CD.
Ejection du CD
Alimentation
Volume
Changement de source audio/lec-
ture
Sélection d’une plage à partir de
la liste
Déplacement du curseur pour
sélectionner l’élément souhaité
dans la listeSélection d’une plage, avance
rapide ou retour rapide
Touche de lecture aléatoire ou de
retour
Répétition de la lecture
Affichage de la liste de plages
Affichage d’un message texte
Chargement des CD
Ejection des CD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 437 of 736

4375-4. Lecture d’un CD audio et de disques MP3/WMA
5
Système audio
HILUX_OM_OM71244K_(EK)■
Sélection d’une plage
Appuyez sur la touche “SEEK >” ou “< TRACK” pour déplacer la liste vers
le haut ou vers le bas, jusqu’à ce que le numéro de la plage souhaitée
s’affiche.
■Sélection d’une plage à partir d’une liste de plages
Appuyez sur (LIST).
La liste de plages s’affiche alors.
Appuyez sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT” pour sélectionner une
plage, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Pour revenir à l’affichage précédent, appuyez sur (BACK).
■
Avance et retour rapide des plages
Maintenez enfoncée la touche “SEEK >” ou “< TRACK”.
■Lecture aléatoire
Appuyez sur (RDM).
Pour annuler, appuyez à nouveau sur (RDM).
■
Répétition de la lecture
Appuyez sur (RPT).
Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur (RPT).
■
Changement de l’affichage
Appuyez sur (TEXT) pour afficher ou masquer le titre du CD.
S’il y a du texte qui suit, s’affiche.
Appuyez sur la touche (TEXT) et maintenez-la enfoncée pour afficher le
reste du texte.
Utilisation du lecteur de CD
1
2
Page 438 of 736

4385-4. Lecture d’un CD audio et de disques MP3/WMA
HILUX_OM_OM71244K_(EK)■
Sélection d’un dossier à la fois
Appuyez sur (
dossier souhaité.
■Sélection d’un dossier et d’un fichier dans la liste des dossiers
Appuyez sur (LIST).
La liste de dossiers s’affiche.
Appuyez sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT” pour sélectionner un
dossier et un fichier, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Pour revenir à l’affichage précédent, appuyez sur (BACK).
■
Retour au premier dossier
Appuyez sur la touche (
■Sélection d’un fichier
Appuyez sur la touche “SEEK >” ou “< TRACK” pour sélectionner le fichier
souhaité.
■Avance et retour rapides des fichiers
Maintenez enfoncée la touche “SEEK >” ou “< TRACK”.
■Lecture aléatoire
Appuyer sur (RDM) permet de changer de mode dans l’ordre
suivant :
Lecture aléatoire du dossierLecture aléatoire du disqueDésactivé
■Répétition de la lecture
Appuyer sur (RPT) permet de changer de mode dans l’ordre
suivant :
Répétition du fichierRépétition du dossier
*Désactivé
* : Disponible sauf lorsque RDM (lecture aléatoire) est sélectionné
■
Changement de l’affichage
Appuyez sur (TEXT) pour afficher ou masquer le titre de l’album.
S’il y a du texte qui suit, s’affiche.
Appuyez sur la touche (TEXT) et maintenez-la enfoncée pour afficher le
reste du texte.
Lecture de disques MP3 et WMA
1
2
Page 439 of 736

4395-4. Lecture d’un CD audio et de disques MP3/WMA
5
Système audio
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
■Affichage
En fonction des contenus enregistrés, les caractères risquent de ne pas être affichés
correctement ou de ne pas être affichés du tout.
■Messages d’erreur
Si un message d’erreur s’affiche, reportez-vous au tableau suivant et prenez les
mesures appropriées. Si le problème n’est pas résolu, faites vérifier le véhicule par un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
■Disques pouvant être utilisés
Les disques portant les marques indiquées ci-dessous peuvent être utilisés.
Il se peut que la lecture ne soit pas possible en fonction du format d’enregistrement ou
des caractéristiques du disque, ou suite à des rayures, de la saleté ou d’autres dégâts.
Il se peut que les CD avec une fonction de protection contre la copie ne soient pas lus
correctement.
■Fonction de protection du lecteur de CD
Pour protéger les pièces constitutives internes, la lecture est automatiquement inter-
rompue lorsqu’un problème est détecté pendant l’utilisation du lecteur de CD.
■Si un CD demeure à l’intérieur du lecteur de CD ou en position d’éjection pendant
une période prolongée
Le CD risque d’être endommagé et de ne plus pouvoir être lu correctement.
■Produits de nettoyage pour lentille
N’utilisez pas de produits de nettoyage pour lentille. Cela pourrait endommager le lec-
teur de CD.
MessageCause/Mesures correctives
“ERROR”Cela indique un problème au niveau du CD ou à
l’intérieur du lecteur.
“CD CHECK”Le CD est peut-être sale, abîmé ou introduit à
l’envers.
“WAIT”
Le fonctionnement a été arrêté suite à une tempé-
rature élevée dans le lecteur. Attendez quelques
instants, puis appuyez sur la touche “MODE”. Si le
CD ne peut toujours pas être lu, contactez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou
tout autre réparateur qualifié.
“NO SUPPORT”Cela indique que le fichier MP3/WMA n’est pas
compris sur le CD.
Page 440 of 736

4405-4. Lecture d’un CD audio et de disques MP3/WMA
HILUX_OM_OM71244K_(EK)■Fichiers MP3 et WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER3) est un format de compression audio standard.
Les fichiers peuvent être comprimés jusqu’à environ 1/10 de leur taille d’origine grâce
à la compression MP3.
WMA (Windows Media Audio) est un format de compression audio de Microsoft.
Ce format compresse les données audio à une taille inférieure à celle du format MP3.
Il existe une limitation aux normes qui peuvent être utilisées pour les fichiers MP3 et
WMA et les supports/formats enregistrés sous ces formats.
●Compatibilité des fichiers MP3
• Normes compatibles
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
• Taux d’échantillonnage compatibles
MPEG1 LAYER3 : 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3 : 16, 22,05, 24 (kHz)
• Débits binaires compatibles (compatibles avec VBR)
MPEG1 LAYER3 : 32—320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3 : 8—160 (kbps)
• Modes de canal compatibles : stéréo, stéréo commune, double canal et mono
●Compatibilité des fichiers WMA
• Normes compatibles
W M A Ve r. 7 , 8 , 9
• Taux d’échantillonnage compatibles
32, 44,1, 48 (kHz)
• Débits binaires compatibles (compatibles uniquement avec lecture à double
canal)
Ver. 7, 8 : CBR 48—192 (kbps)
Ver. 9 : CBR 48—320 (kbps)