TOYOTA HILUX 2017 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2017Pages: 736, PDF Size: 99.29 MB
Page 501 of 736

501
6
Caractéristiques de
l’habitacle
HILUX_OM_OM71244K_(EK)6-1. Utilisation du système de
climatisation et du
désembueur
Système de climatisation
manuel ..................................502
Système de climatisation
automatique ..........................511
Volant chauffé/chauffages
de siège.................................5206-2. Utilisation des éclairages
intérieurs
Liste des éclairages
intérieurs ............................... 522
• Contacteur principal
d’éclairage
personnel/intérieur.............. 523
• Eclairages
personnels/intérieurs .......... 523
• Eclairage intérieur .............. 523
6-3. Utilisation des dispositifs de
rangement
Liste des dispositifs de
rangement............................. 525
• Boîte à gants ...................... 526
• Boîtier de console............... 526
• Porte-gobelets .................... 527
• Porte-bouteilles .................. 528
• Compartiments
auxiliaires ........................... 529
Caractéristiques du
compartiment à bagages ...... 533
6-4. Utilisation des autres
caractéristiques de l’habitacle
Autres caractéristiques de
l’habitacle .............................. 534
• Pare-soleil .......................... 534
• Miroir de courtoisie ............. 534
• Montre de bord ................... 535
• Prises électriques ............... 536
• Crochets pour sac à
provisions ........................... 538
• Portemanteau ..................... 539
• Accoudoir ........................... 539
ERA-GLONASS/EVAK............ 540
Page 502 of 736

5026-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Système de climatisation manuel
■Réglage de la vitesse du ventilateur
Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre (augmentation) ou
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (diminution).
Placez le sélecteur sur “OFF” pour arrêter le ventilateur.
■Réglage de la température
Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre (chaud) ou dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre (froid).
Si (si le véhicule en est équipé) n’est pas enfoncé, le système souffle de
l’air à température ambiante ou de l’air chauffé.
■Changement du mode de débit d’air
Réglez sur la position désirée.
Les positions intermédiaires des réglages de sortie d’air peuvent également être
sélectionnées pour un réglage plus précis.
: Si le véhicule en est équipé
Commandes de climatisation
Page 503 of 736

5036-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
■Basculement entre les modes d’ air extérieur et d’air recyclé
Déplacez le levier de mode d’air extérieur/air recyclé.
Le mode alterne entre (fait entrer de l’air extérieur dans le véhicule) et
(recycle l’air à l’intérieur du véhicule) à chaque fois que vous déplacez le
levier.
■Désembuage du pare-brise (véhicules avec )
Réglez sur la position .
Réglez le levier de mode d’air extérieur/air recyclé sur le mode d’air extérieur si
le mode d’air recyclé est utilisé.
Effectuez les opérations suivantes en conséquence :
● Pour régler la vitesse du ventilateur, tournez .
● Pour régler la température, tournez .
● Si la fonction de déshumidification ne fonctionne pas, appuyez sur la
touche pour l’activer.
Pour désembuer plus rapidement le pare-brise et les vitres latérales,
augmentez le débit d’air et la température.
Autres fonctions
1
2
Page 504 of 736

5046-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
■Désembuage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs (si le
véhicule en est équipé)
Les désembueurs sont utilisés pour désembuer la lunette arrière et pour
éliminer les gouttes de pluie, la rosée et le givre des rétroviseurs exté-
rieurs.
Véhicules sans désembueurs de rétroviseurs extérieurs
Appuyez sur .
Véhicules avec désembueurs de rétroviseurs extérieurs
Appuyez sur .
Les désembueurs se désactivent automatiquement au bout de 15 minutes envi-
ron.
■Dégivreur d’essuie-glace avant (si le véhicule en est équipé)
Cette fonction permet d’éviter la formation de glace sur le pare-brise et les
balais d’essuie-glace.
Appuyez sur .
Le dégivreur d’essuie-glace avant se désactive automatiquement au bout de
15 minutes environ.
Page 505 of 736

5056-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71244K_(EK)■
Ralenti accéléré de chauffage (si le véhicule en est équipé)
Cette caractéristique permet de chauffer le liquide de refroidissement du
moteur, d’accélérer le réchauffement de l’habitacle par temps froid et de
maintenir l’habitacle chaud lorsque le véhicule ne bouge pas.
Appuyez sur le contacteur afin
d’activer/de désactiver le ralenti
accéléré de chauffage.
Si vous ne désactivez pas le contac-
teur, le régime moteur peut être plus
élevé au démarrage du moteur.
■
Réchauffeur électrique (si le véhicule en est équipé)
Cette caractéristique permet de chauffer le liquide de refroidissement du
moteur, d’accélérer le réchauffement de l’habitacle par temps froid et de
maintenir l’habitacle chaud.
Appuyez sur le contacteur afin
d’activer/de désactiver le réchauf-
feur électrique.
Si vous ne désactivez pas le contac-
teur, le régime moteur peut être plus
élevé au démarrage du moteur.
Page 506 of 736

5066-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
HILUX_OM_OM71244K_(EK)■
Emplacement des sorties d’air
Les sorties d’air et le débit d’air
sont modifiés en fonction du mode
de débit d’air sélectionné.
: Certains modèles
■Réglage de la position et ouverture/fermeture des sorties d’air
Sorties d’air centrales
Dirigez le débit d’air vers la
gauche ou vers la droite, vers le
haut ou vers le bas.
Fermez les registres.
Sorties latérales
Dirigez le débit d’air vers la
gauche ou vers la droite, vers le
haut ou vers le bas.
Fermez les registres.
Sorties d’air
1
2
1
2
Page 507 of 736

5076-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
■Embuage des vitres
● Les vitres s’embueront facilement si l’humidité dans le véhicule est importante. L’acti-
vation de (si le véhicule en est équipé) déshumidifiera l’air au niveau des sor-
ties et désembuera le pare-brise de façon efficace.
● Si vous désactivez (si le véhicule en est équipé), les vitres risquent de
s’embuer plus facilement.
● Les vitres peuvent s’embuer si le mode d’air recyclé est utilisé.
■ Mode d’air extérieur/air recyclé
Lors de la conduite sur routes poussiéreuses comme dans les tunnels ou par trafic
dense, placez le levier de mode d’air extérieur/air recyclé sur . Ceci empêche
efficacement l’air extérieur de pénétrer à l’intérieur du véhicule. Lors du refroidisse-
ment de l’air, le réglage sur le mode d’air recyclé rafraîchira également l’intérieur du
véhicule de façon efficace.
■ Lorsque la température extérieure est proche de 0 °C (32 °F) (véhicules avec
)
La fonction de déshumidification peut ne pas fonctionner, même si vous appuyez sur
.
Page 508 of 736

5086-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
HILUX_OM_OM71244K_(EK)■Odeurs de ventilation et de climatisation
●Pour faire entrer de l’air frais, réglez le système de climatisation sur le mode d’air
extérieur.
●Lorsqu’il est utilisé, diverses odeurs provenant de l’intérieur et de l’extérieur du véhi-
cule peuvent pénétrer dans le système de climatisation et s’y accumuler. Ceci peut
ensuite entraîner une émission d’odeurs par les registres.
●Pour réduire les odeurs potentielles :
Il est recommandé de régler le système de climatisation sur le mode d’air extérieur
avant d’arrêter le véhicule.
■Fonctionnement du système de climatisation lorsque le moteur est arrêté via le
système d’arrêt et de démarrage (véhicules avec système d’arrêt et de démar-
rage)
Lorsque le moteur est arrêté via le système d’arrêt et de démarrage, les fonctions de
refroidissement, de chauffage et de déshumidification de la climatisation manuelle se
désactivent. Pour empêcher le système de climatisation de s’arrêter, appuyez sur le
contacteur de désactivation du système d’arrêt et de démarrage et évitez d’utiliser le
système d’arrêt et de démarrage.
■Une odeur émane du système de climatisation à cause du fonctionnement du
système d’arrêt et de démarrage (véhicules avec système d’arrêt et de démar-
rage)
Lorsque le moteur est arrêté via le système d’arrêt et de démarrage, il se peut qu’une
odeur provoquée par l’humidité soit détectée. Ce n’est pas le signe d’un dysfonction-
nement.
■Filtre de climatisation
P. 5 8 7
Page 509 of 736

5096-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
■ Réfrigérant de climatisation (véhicules avec )
Type : R-134a (HFC-134a)
Capacité : 0,50 kg (1,10 lb.)
GWP (Potentiel de réchauffement planétaire) : 1430
Equivalent en CO2 : 0,72 t (1587,33 lb.)
Page 510 of 736

5106-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter que le pare-brise ne s’embue
● Ne réglez pas sur pendant l’utilisation d’air froid par temps extrême-
ment humide. La différence entre la température de l’air extérieur et celle du pare-
brise risque d’embuer la surface extérieure du pare-brise et de gêner ainsi votre
visibilité.
■ Pour éviter les brûlures
● Véhicules avec désembueurs de rétroviseurs extérieurs : Ne touchez pas les sur-
faces des rétroviseurs extérieurs lorsque les désembueurs de rétroviseurs exté-
rieurs sont activés.
● Véhicules avec dégivreur d’essuie-glace avant : Ne touchez pas la vitre dans la
partie inférieure du pare-brise ou à côté des montants avant lorsque le dégivreur
d’essuie-glace avant est activé.
NOTE
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
Ne laissez pas fonctionner le système de climatisation plus longtemps que néces-
saire lorsque le moteur n’est pas en marche.
● Ne placez rien sur le panneau d’instruments
qui soit susceptible de couvrir les sorties
d’air. Sinon, le débit d’air risque d’être obs-
trué, empêchant les désembueurs de pare-
brise de désembuer efficacement.