TOYOTA HILUX 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2022Pages: 538, PDF Size: 118.44 MB
Page 31 of 538

Justera längden på bältet
(2-punktsbälte) (i förekommande fall)
1Förlänga
2Förkorta
Bältessträckare (i förekommande fall)
Modeller utan sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner
Bältessträckarna bidrar till att
säkerhetsbältena dras åt snabbt och
håller de åkande på plats när bilen utsätts
för vissa typer av kraftig frontalkollision.
Bältessträckarna aktiveras inte vid en
smärre frontalkrock, en sidokrock, krock
bakifrån eller om bilen välter.
Modeller med sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner
Bältessträckarna bidrar till att
säkerhetsbältena dras åt snabbt och
håller de åkande på plats när bilen utsätts
för vissa typer av kraftig frontalkollision
eller sidokollision.Bältessträckarna aktiveras inte vid en
smärre frontalkrock, smärre sidokrock,
krock bakifrån eller om bilen välter.
Självlåsande bälte (ELR) (3-punkts
säkerhetsbälte)
Rullmekanismen låser automatiskt bältet
omedelbart vid en häftig inbromsning.
Bältet kan också låsas om du lutar dig
framåt snabbt. Om du rör dig långsamt
låses inte bältet och du kan röra dig
tämligen obehindrat.
Användning av bilbälte för bilbarnstol
Säkerhetsbältena i din bil är avsedda att
användas av personer i vuxen storlek.
• Använd en bilbarnstol som är lämplig
för barnet tills barnet är så stort att
han/hon kan använda bilens reguljära
säkerhetsbälte. (→Sid. 46)
• När barnet är så stort att det kan
använda bilens säkerhetsbälte ska du
följa anvisningarna beträffande
användning av säkerhetsbälten.
(→Sid. 28)
Byte av säkerhetsbälte om
bältessträckaren har aktiverats
Om bilen är inblandad i flera kollisioner
aktiveras bältessträckaren vid den första
kollisionen, men inte vid den andra eller
efterföljande kollisioner.
Regler för säkerhetsbälten
Om du ska köra bilen i ett land där en
viss typ av bälte krävs kan en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan verksamhet
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning hjälpa dig med byte eller
montering.
1 .1 För säkert bruk
29
1
Trygghet och säkerhet
Page 32 of 538

VARNING!
Observera följande
säkerhetsanvisningar för att minska
skaderisken vid plötslig inbromsning,
tvär sväng eller en olycka. Försummelse
kan leda till svåra eller livshotande
skador.
Använda säkerhetsbälte
• Se till att samtliga passagerare
använder säkerhetsbälte.
• Använd alltid säkerhetsbältena på
rätt sätt.
• Varje bälte får endast användas av en
person. Använd aldrig ett bälte för
två eller flera personer och absolut
inte för en vuxen och ett barn
samtidigt.
• Toyota rekommenderar att barn
placeras i baksätet och att de alltid
använder säkerhetsbälte och/eller
lämplig bilbarnstol.
• Luta inte sätet mer än vad som
behövs för att uppnå en korrekt
sittställning. Säkerhetsbältet är
mest effektivt om passagerarna
sitter upprätt och ordentligt
bakåtlutade mot ryggstöden.
• Den övre delen av bältet får inte
placeras under armen.
• Placera alltid höftremmen lågt och
tätt över höfterna.
Gravida kvinnor
Rådgör med läkare och använd
säkerhetsbältet på korrekt sätt.
(→Sid. 28)
Gravida kvinnor bör placera
höftremmen så lågt över höfterna som
möjligt på samma sätt som övriga
åkande, och axelremmen dras helt över
axeln, undvik att placera bältet tvärs
över magen.
Om säkerhetsbältet inte används på
rätt sätt kan inte bara den gravida
kvinnan, utan även fostret, utsättas för
svåra eller livshotande skador vid
plötslig inbromsning eller kollision.
VARNING!(Fortsättning)
Personer som är sjuka
Rådgör med läkare och använd
säkerhetsbältet på korrekt sätt.
(→Sid. 28)
VARNING!
När det finns barn i bilen
→Sid. 62
Bältessträckare
•
Placera aldrig något föremål, t.ex. en
kudde, på framsätespassagerarens
säte. Passagerarens tyngd kan i så fall
omfördelas, vilket gör att sensorn inte
känner av passagerarens tyngd på
korrekt sätt. Det kan leda till
att bältessträckaren för
framsätespassagerarplatsen inte
aktiveras om en olycka skulle inträffa.
• Om bältessträckaren har aktiverats
tänds SRS-varningslampan. I sådant
fall kan säkerhetsbältet inte
användas igen och måste bytas av
en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad
eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
1 .1 För säkert bruk
30
Page 33 of 538

VARNING!(Fortsättning)
Inställbart övre fäste
(i förekommande fall)
Se alltid till att axelremmen är placerad
på mitten av axeln. Axelremmen ska
inte vara placerad nära halsen, men inte
heller så att den faller av axeln. Om
denna anvisning inte följs kan skyddet
försvagas vid en olyckshändelse, och
svåra eller livshotande skador kan
uppstå vid en häftig inbromsning, en
plötslig sväng eller en olycka.
(→Sid. 28)
Slitage och skador på säkerhetsbälten
• Se till att bältena inte skadas genom
att remmen, låstungan eller
bälteslåset fastnar i dörren.
• Kontrollera säkerhetsbältena med
jämna mellanrum. Se efter om det
finns revor eller slitage samt att inga
delar har lossnat. Använd inte ett
skadat säkerhetsbälte förrän det är
lagat. Ett skadat säkerhetsbälte kan
inte skydda en åkande mot svåra
eller livshotande skador.
• Försäkra dig om att bälte och
låstunga är låsta och att
bältesremmen inte är vriden.
Om säkerhetsbältet inte fungerar
som det ska bör du omedelbart
kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan
verksamhet med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
• Byt ut hela sätet, inklusive
säkerhetsbältet, om din bil har varit
inblandad i en svår olycka, även om
inga skador är synliga.
VARNING!(Fortsättning)
• Försök inte att montera, ta bort,
ändra, ta isär eller göra dig av med
säkerhetsbältena. Låt en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning utföra
nödvändiga åtgärder. Olämplig
hantering kan resultera i felaktig
funktion.
1 .1 För säkert bruk
31
1
Trygghet och säkerhet
Page 34 of 538

1.1.4 Krockkuddar
Krockkuddarna blåses upp när bilen utsätts för vissa typer av stötar som kan orsaka
svåra skador på de åkande. I kombination med säkerhetsbältena samverkar
krockkuddarna till att minska risken för svåra eller livshotande skador.
1Förarens krockkudde/
framsätespassagerarens krockkudde Kan
bidra till att huvudet och bröstkorgen på
förare och framsätespassagerare inte
stöter i bilens invändiga delar
2Förarens knäkrockkudde
(i förekommande fall) Kan bidra till att
skydda föraren
Sidokrockkuddar och sidokrockgardiner
3Sidokrockkuddar (i förekommande
fall) Kan bidra till att skydda överkroppen
på de åkande i framsätet
4Sidokrockgardiner (i förekommande
fall) Kan bidra till att skydda primärt
huvudet på de åkande på de yttre
platserna
Krockkuddar fram
1 .1 För säkert bruk
32
Page 35 of 538

Komponenter i krockkuddesystemet
1Främre krocksensorer
2Avkänningssystem vid
framsätespassagerarens plats (ECU och
sensorer) (i förekommande fall)
3”PASSENGER AIR BAG”,
indikeringslampa (i förekommande fall)
4Manuell i-/urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens krockkuddar
(i förekommande fall)
5Krockkudde, framsätespassagerare
6Sidokrocksensorer (framdörr)
(i förekommande fall)
7Bältessträckare och kraftbegränsare
(i förekommande fall)
8Säkerhetssensor (fram)
(i förekommande fall)
9Sidokrockkuddar (i förekommande
fall)
10Sidokrockgardiner (i förekommande
fall)
11Sidokrocksensorer (bak)
(i förekommande fall)
12SRS-varningslampa
13Förarens krockkudde
14Förarens knäkrockkudde
(i förekommande fall)
15Krockkuddesensorenhet
Huvudkomponenterna i krockkuddesystemet visas ovan. Krockkuddesystemet styrs av
den centrala sensorenheten. En kemisk reaktion startas i uppblåsningsenheterna och
krockkuddarna blåses upp mycket snabbt med ofarlig gas för att fånga upp de åkandes
rörelse framåt.
1 .1 För säkert bruk
33
1
Trygghet och säkerhet
Page 36 of 538

VARNING!
Säkerhetsåtgärder gällande
krockkuddar
Observera dessa säkerhetsåtgärder
beträffande krockkuddarna.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• Såväl förare som samtliga
passagerare i bilen måste använda
säkerhetsbältena på rätt sätt.
Krockkuddarna utgör
kompletterande skydd i kombination
med säkerhetsbältena.
• Krockkudden på förarsidan utlöses
med våldsam kraft och kan orsaka
svåra eller livshotande skador,
särskilt om föraren sitter mycket
nära krockkudden.
Eftersom riskzonen för krockkudden
på förarplatsen är 50–75 mm från
utlösningspunkten får du god
säkerhetsmarginal om du sitter 25 cm
från förarkrockkudden. Detta avstånd
är uppmätt från rattens mitt till
förarens bröstben. Om du sitter
närmare ratten än 25 cm kan du ändra
din körställning på olika sätt:
– Flytta sätet bakåt så långt som
möjligt förutsatt att du kan nå
pedalerna.
– Luta ryggstödet bakåt något. Trots
att bilkonstruktioner kan variera
kan många förare hålla ett avstånd
på 25 cm även om förarstolen är
långt framskjuten genom att
ryggstödet lutas något bakåt.
Om ett bakåtlutat ryggstöd gör det
svårt för dig att se vägen framför
dig kan du höja din sittställning
genom att sitta på en stadig dyna
som inte glider på sätet eller höja
sätet om din bil har den funktionen.
– Om ratten är inställbar kan du sänka
den. Krockkudden är nu riktad mot
din bröstkorg istället för mot huvud
och hals.
VARNING!(Fortsättning)
Sätet justeras enligt
rekommendationerna ovan förutsatt
att du har kontroll över pedalerna
och ratten samt uppsikt över
instrumentpanelen.
VARNING!
Säkerhetsåtgärder gällande
krockkuddar
• Krockkudden på
framsätespassagerarsidan utlöses
med våldsam kraft och kan orsaka
svåra eller livshotande skador,
särskilt om passageraren i framsätet
sitter mycket nära krockkudden.
Framsätespassagerarens säte bör
vara så långt från krockkudden som
möjligt med ryggstödet inställt så
att passageraren sitter upprätt.
• Spädbarn och småbarn som sitter fel
och/eller är dåligt fastspända kan få
svåra eller livshotande skador om en
krockkudde blåses upp. Barn som är
för små för att använda
säkerhetsbälte ska sitta rätt
fastspända i bilbarnstol. Toyota
rekommenderar starkt att spädbarn
och småbarn alltid placeras i
baksätet (i förekommande fall) och
spänns fast på rätt sätt. Baksätet
(i förekommande fall) är säkrare för
spädbarn och småbarn än
passagerarsätet fram. (→Sid. 46)
• Sitt inte på kanten av sätet och luta
dig inte mot instrumentpanelen.
1 .1 För säkert bruk
34
Page 37 of 538

VARNING!(Fortsättning)
• Låt inte ett barn stå framför
krockkuddeenheten vid
passagerarplatsen fram eller sitta i
framsätespassagerarens knä.
• Låt inte framsätespassageraren ha
föremål i knäet.
VARNING!
Säkerhetsåtgärder gällande
krockkuddar
• Modeller med sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner: Ingen bör luta sig
mot dörren, sidobalken i taket eller
mot stolparna fram, på sidan eller
bak.
• Modeller med sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner: Se till att ingen
står på knä mot dörren på
framsätespassagerarens plats, eller
sticker ut huvud eller händer utanför
bilen.
VARNING!(Fortsättning)
• Fäst inga föremål på
instrumentbrädan, rattdynan eller
instrumentpanelens nedre del,
ingen bör heller luta sig mot dessa
delar.
Sådana föremål kan bli som projektiler
om krockkuddarna framför föraren och
framsätespassageraren samt
knäkrockkuddarna (i förekommande
fall) löses ut.
• Modeller med sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner: Fäst inga föremål
på ytor såsom dörrar, vindrutan,
sidodörrarnas rutor, stolparna fram
eller bak, taklister eller handtag.
1 .1 För säkert bruk
35
1
Trygghet och säkerhet
Page 38 of 538

VARNING!
Säkerhetsåtgärder gällande
krockkuddar
• Modeller utan elektroniskt lås- och
startsystem: Sätt inte fast tunga,
vassa eller hårda föremål, t.ex.
nycklar eller tillbehör på nyckeln.
Sådana föremål kan begränsa
knäkrockkuddens (i förekommande
fall) utlösning eller slungas in i
förarsätet av kraften av en utlösande
krockkudde och utgöra en fara.
• Modeller med sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner: Häng inte galgar
eller andra hårda föremål på
rockhängarna. Alla sådana föremål
kan bli som projektiler och orsaka
svåra eller livshotande skador om
sidokrockgardinen skulle lösas ut.
• Modeller med knäkrockkudde på
förarsidan: Om vinyllock har
placerats i området där
knäkrockkudden utlöses ska det
avlägsnas.
• Modeller med sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner: Använd inga
tillbehör på sätena som täcker
delarna där sidokrockkuddarna
blåses upp eftersom det kan hindra
uppblåsningen av krockkuddarna.
Sådana tillbehör kan medföra att
sidokrockkuddarna inte aktiveras
korrekt, att systemet sätts ur
funktion eller att sidokrockkuddarna
blåses upp oväntat vilket kan leda till
svåra eller livshotande skador.
VARNING!(Fortsättning)
• Slå inte på några komponenter i
krockkuddssystemet och utöva inte
heller hårt tryck på dem. Det kan
göra så att krockkuddarna inte
fungerar som det är avsett.
• Vidrör inga komponenter i
krockkuddesystemet omedelbart
efter utlösning (uppblåsning)
eftersom de kan vara heta.
• Om det känns svårt att andas efter
att krockkuddar har utlösts, öppna
en dörr eller ett fönster för att få in
frisk luft i kupén, eller lämna bilen
om det känns säkert. Rester på
huden ska snarast tvättas bort för
att förebygga eventuell
hudirritation.
• Modeller med sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner: Om områdena
där krockkuddarna förvaras, t.ex.
rattdynan och fram- eller
bakstolparnas klädsel, är skadade
eller spruckna ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning byta
dem.
• Modeller utan sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner: Om områdena
där krockkuddarna förvaras, t.ex.
rattdynan, är skadade eller spruckna
ska du låta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning byta
dem.
1 .1 För säkert bruk
36
Page 39 of 538

VARNING!(Fortsättning)
• Modeller med avkänningssystem på
framsätespassagerarplatsen:
Placera aldrig något föremål, t.ex. en
kudde, på framsätespassagerarens
säte. Passagerarens tyngd kan i så
fall omfördelas, vilket gör att
sensorn inte känner av
passagerarens tyngd på korrekt sätt.
Det kan leda till att krockkuddarna
vid framsätespassagerarens plats
inte löser ut i händelse av kollision.
VARNING!
Ändringar och avyttring av
komponenter i krockkuddesystemet
Du får inte avyttra din bil eller utföra
någon av följande ändringar utan att ha
rådgjort med en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning. Fel kan uppstå i
krockkuddarna eller de kan utlösas
(blåsas upp) oavsiktligt och orsaka
svåra eller livshotande skador.
• Installation, borttagning, isärtagning
och reparation av krockkuddar
• Reparationer, ändringar, borttagning
eller byte av ratt, instrumentpanel,
instrumentbräda, säten eller
sätesklädsel, stolpar fram, i mitten
eller bak, eller takets sidolister
• Reparationer eller ändringar av
framskärm, främre stötfångare eller
sidan på kupén.
• Installation av gallerskydd (hårda
frontbågar, etc)
• Ändringar av bilens fjädringssystem
• Installation av elektroniska
apparater, som mobil tvåvägsradio
(RF-sändare) och CD-spelareOm krockkuddarna utlöses (blåses upp)
• Smärre skrapsår, brännskador,
blåmärken, etc, kan uppstå efter
kontakt med en krockkudde på grund
av att den utlöses (blåses upp)
extremt snabbt av heta gaser.
• Ett högt ljud och ett vitt pulver avges.
• Modeller utan sidokrockgardiner:
Krockkuddemodulens delar (rattnav,
krockkuddskåpa och
uppblåsningsenhet) samt framsätena
kan fortfarande vara heta efter flera
minuter. Själva krockkudden kan
också vara het.
•Modeller med sidokrockgardiner:
Delar av krockkuddeenheten
(rattnav, krockkuddskåpa och
uppblåsningsenhet) samt framsätet
och delar av de främre och bakre
sidostolparna samt innertakets sidor
kan vara heta efter flera minuter.
Själva krockkudden kan också vara het.
• Vindrutan kan spricka.
• Modeller med kollisionsdetektor för
dörrupplåsning: Alla dörrarna låses
upp. (→Sid. 104)
• Bränsletillförseln till motorn stoppas.
(Bensinmotor) (→Sid. 343)
• Modeller med eCall: Om någon av
följande situationer uppstår är
systemet designat att skicka ett
nödanrop till eCall:s larmcentral och
informera om var bilen befinner sig
(utan att trycka på ”SOS”-knappen)
varpå en operatör gör ett försök att
tala med de åkande i bilen för att ta
reda på hur brådskande assistansen
behövs. Om de åkande inte är
kommunicerbara behandlar
operatören automatiskt samtalet som
ett nödanrop och ser till att assistans
för en nödsituation skickas till platsen.
(→Sid. 65)
– En krockkudde har utlöst.
– En bältessträckare har aktiverats.
– Bilen är involverad i en kraftig
kollision bakifrån.
1 .1 För säkert bruk
37
1
Trygghet och säkerhet
Page 40 of 538

• Modeller med “ERA-GLONASS/EVAK”:
Om någon av följande situationer
skulle uppstå skickar systemet ett
nödanrop
*till ERA-GLONASS/EVAK:s
kontrollcentral och informera dem
om var bilen finns (utan att
SOS”-knappen behöver tryckas in), en
operatör försöker tala med de åkande
i bilen för att göra en bedömning av
situationen och vilken hjälp som
behövs. Om de åkande inte är
kommunicerbara behandlar
operatören automatiskt samtalet som
ett nödanrop och ser till att assistans
för en nödsituation skickas till platsen.
(→Sid. 72)
– En krockkudde har utlöst.
– En bältessträckare har aktiverats.
– Bilen är utsatt för en kraftig
sidokrock. (i förekommande fall)
– Bilen är utsatt för en kraftig
kollision bakifrån.
– Bilen är utsatt för en
vältningsolycka
*: I vissa fall kan anropet inte
genomföras. (→Sid. 73)
Funktionsförutsättningar (främre
krockkuddar)
• De främre krockkuddarna kan utlösas
vid en stöt som överskrider ett inställt
tröskelvärde (en kraftnivå som
motsvarar en frontalkrock vid
20–30 km/tim mot ett fast hinder som
inte ger efter eller deformeras).
Tröskelvärdet kan dock vara väsentligt
högre i följande situationer:
– Om bilen slår i ett föremål, t.ex. en
parkerad bil eller en trafikskylt, som
kan flyttas eller böjas
– Om bilen är involverad i en
underkörningskrock, t.ex. en krock
där bilens front trycks in under
flaket på en lastbil
• Beroende på typen av kollision
aktiveras eventuellt enbart
bältessträckarna.• Modeller med avkänningssystem vid
framsätespassagerarplatsen:
Krockkuddarna vid
framsätespassagerarens plats
aktiveras inte om ingen sitter på den
platsen. Krockkuddarna vid
framsätespassagerarens plats utlöses
eventuellt om bagage har placerats på
sätet, även om ingen sitter på sätet.
Funktionsvillkor för krockkuddar
(sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner)
• Sidokrockkuddarna och
sidokrockgardinerna utlöses vid en
stöt som överskrider ett inställt
gränsvärde (en kraftnivå som
motsvarar en frontalkrock med ett
fordon på cirka 1 500 kg som krockar
med fordonets kupé från en riktning
som är vinkelrät mot bilens riktning
med en hastighet av 20–30 km/tim).
• Samtliga sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner utlöses vid en
häftig frontalkrock.
Andra situationer än en kollision när
krockkuddar kan utlösas (blåsas upp)
Framsätets krockkuddar,
sidokrockkuddarna och
sidokrockgardinerna kan också utlösas
om bilens underrede utsätts för en kraftig
stöt. Några exempel visas på bilden.
• Påkörning mot trottoarkant eller
annan hård yta
• Nedkörning i eller passage över djupt
hål
• Hård landning eller fall
1 .1 För säkert bruk
38