TOYOTA HILUX 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2022Pages: 538, PDF Size: 118.44 MB
Page 61 of 538

Vikt-
klasserRekommen-
derade bil-
barnstolarStolens placering
Modeller
utan
avkän-
nings-
system
på fram-
sätes-
passa-
gerarens
plats
eller
manuell
i-/
urkopp-
lings-
kontakt
till
fram-
sätes-
passa-
gerarens
krock-
kudde
Med manuell i-/
urkopplingskon-
takt för krock-
kuddeModeller med
avkännings-
system vid fram-
sätespassagerar-
platsen
Manuell i-/
urkopplingskon-
takt till
framsätes-
passagerarens
krockkuddar"PASSENGER
AIR BAG",
kontrollampa
ON OFF ON OFF
*
I
9 till
18 kgDUO PLUS
(Ja/Nej)Ja
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJaJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälte
II, III
15 till
36 kgKIDFIX XP
SICT (Ja/
Nej)Ja
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Ja
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälte
MAXI PLUS
(Ja/Nej)Ja
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälteJaJa
Endast
monte-
ring
med
säker-
hets-
bälte
*Om det är oundvikligt att installera en bakåtvänd bilbarnstol på framsätespassagerarens
plats kan en bilbarnstol installeras om "OFF" är tänt på indikatorn "PASSENGER AIR BAG".
Bilbarnstolarna som nämns i tabellen finns eventuellt inte utanför EU-området.
1 .2 Säkerhet för barn
59
1
Trygghet och säkerhet
Page 62 of 538

När vissa typer av bilbarnstolar monteras i baksätet kan säkerhetsbältena eventuellt inte
användas på rätt sätt på platserna bredvid bilbarnstolen utan att de stör den, eller
påverkar säkerhetsbältenas effektivitet. Se till att ditt säkerhetsbälte sitter tätt över axeln
och lågt över höfterna. Om så inte är fallet, eller om det stör bilbarnstolen ska du flytta till
en annan plats.
Försummelse kan leda till svåra eller livshotande skador.
• Om en bilbarnstol ska installeras på
baksätet ska framsätet justeras så att
det inte stör barnet eller bilbarnstolen
(i förekommande fall).
• Vid montering av bilbarnstol med stöd
på framsätena, om ryggstödet hindrar
att bilbarnstolen fästs på stödet ska
ryggstödet justeras bakåt tills det inte
utgör ett hinder.• Om säkerhetsbältets axelfäste är
framför bilbarnstolens styrning ska
sätet flyttas framåt.
• Vid montering av bälteskudde på
framsätena, om barnet sitter i helt
upprätt läge på bälteskudden ska
ryggstödets vinkel justeras till det
mest bekväma läget. Och om
säkerhetsbältets axelfäste är framför
bilbarnstolens styrning ska sätet
flyttas framåt.
Monteringsmetod för bilbarnstol
Kontrollera hur bilbarnstolen ska installeras i anvisningarna som medföljde bilbarnstolen.
Monteringsmetod Sida
Montering med
säkerhetsbälte
Sid. 61
1 .2 Säkerhet för barn
60
Page 63 of 538

Monteringsmetod Sida
Nedre ISOFIX-fäste
Sid. 63
Fäste med övre rem
Sid. 64
Bilbarnstol som monteras med
säkerhetsbälte
Montering av bilbarnstol med
säkerhetsbälte
Montera bilbarnstolen enligt
instruktionsboken som medföljde
bilbarnstolen.
Om din bilbarnstol inte finns inom
kategorin ”universal” (eller om du inte
hittar information i tabellen nedan), se
”fordonslistan” som tillverkaren av
bilbarnstolen tillhandahåller för olika
typer av installationsplatser, eller
rådfråga leverantören av din bilbarnstol
om lämpligheten. (→Sid. 50, Sid. 51)1. Om en bilbarnstol måste installeras på
framsätespassagerarens plats, se
sid. 48 beträffande inställning av
framsätespassagerarens säte.
2. D-Cab: Om nackskyddet hindrar
bilbarnstolen ska det tas bort, om det
är möjligt. Ställ annars in nackskyddet
i det översta läget. (→Sid. 114)
1 .2 Säkerhet för barn
61
1
Trygghet och säkerhet
Page 64 of 538

3. Dra säkerhetsbältet genom
bilbarnstolen och fäst låstungan i
bälteslåset. Kontrollera att bältet inte
är vridet. Fäst säkerhetsbältet på
bilbarnstolen ordentligt enligt
anvisningarna som följde med
bilbarnstolen.
4. Om bilbarnstolen inte är försedd med
ett s.k. lock-off (en låsfunktion till
säkerhetsbältet) ska den förankras
med en låsklämma.
5. När bilbarnstolen är monterad ska du
dra den framåt och bakåt för att vara
säker på att den är säkert monterad.
(→Sid. 62)
Ta bort en bilbarnstol som är monterad
med säkerhetsbälte
Tryck på bälteslåset och låt bältet rulla
upp sig.
När du trycker på bälteslåset kan
bilbarnstolen studsa upp på grund av att
sittdynan fjädrar tillbaka. Håll ner
bilbarnstolen medan du lossar
bälteslåset.
Låt bältet långsamt återgå till upprullat
läge automatiskt.
När du monterar en bilbarnstol
Du kan behöva en extra låsklämma för att
montera bilbarnstolen. Följ noga
tillverkarens anvisningar. Om din
bilbarnstol saknar låsklämma kan en
sådan inhandlas hos en auktoriseradToyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad eller verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning:
Låsklämma för bilbarnstol
(reservdelsnummer 73119-22010)
Om nackskyddet tas bort vid
installation av bilbarnstol
Kom ihåg att sätta tillbaka nackskyddet
när bilbarnstolen har tagits bort.
VARNING!
När du monterar en bilbarnstol
Vidta följande försiktighetsåtgärder.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• Låt inte barn leka med
säkerhetsbältet. Om bältet blir snott
runt barnets hals kan det orsaka
strypning eller andra allvarliga
skador som kan leda till dödsfall.
Om detta skulle ske och låsspännet
inte kan öppnas ska du klippa sönder
bältet med en sax.
• Försäkra dig om att bälte och
låstunga är låsta och att
bältesremmen inte är vriden.
• Skaka bilbarnstolen på vänster och
höger sida, samt framåt och bakåt för
att kontrollera att den är säkert
monterad.
• När bilbarnstolen har monterats får
du inte luta ryggstödet bakåt.
• När en bälteskudde har monterats
ska du alltid kontrollera att
axelremmen sitter tvärs över barnets
axel. Säkerhetsbältet får inte ligga
mot halsen, men det får inte heller
sitta så att det kan glida ned från
axeln.
• Följ noga alla monteringsanvisningar
som lämnas av bilbarnstolens
tillverkare.
1 .2 Säkerhet för barn
62
Page 65 of 538

Bilbarnstol som monteras på ett nedre
ISOFIX-fäste (i förekommande fall)
Nedre ISOFIX-fästpunkter (ISOFIX
bilbarnstolar)
De yttre platserna i baksätet är försedda
med undre fästpunkter. (Etiketter som
visar fästenas placering finns anbringade
på sätena.)
Montering med nedre ISOFIX-fäste
(ISOFIX-bilbarnstolsystem)
Montera bilbarnstolen enligt
instruktionsboken som medföljde
bilbarnstolen.
Om din bilbarnstol inte finns inom
kategorin ”universal” (eller om du inte
hittar information i tabellen nedan), se
”fordonslistan” som tillverkaren av
bilbarnstolen tillhandahåller för olika
typer av installationsplatser, eller
rådfråga leverantören av din bilbarnstol
om lämpligheten. (→Sid. 50, Sid. 51)
1. Om nackskyddet hindrar bilbarnstolen
ska det tas bort, om det är möjligt.
Ställ annars in nackskyddet i det
översta läget. (→Sid. 114)2. Ta reda på var ISOFIX-fästena är
placerade och montera bilbarnstolen
på sätet.
Fästena är monterade i utrymmet
mellan sittdynan och ryggstödet.
3. När bilbarnstolen är monterad ska du
dra den framåt och bakåt för att vara
säker på att den är säkert monterad.
(→Sid. 62)
Om nackskyddet tas bort vid
installation av bilbarnstol
Kom ihåg att sätta tillbaka nackskyddet
när bilbarnstolen har tagits bort.
VARNING!
När du monterar en bilbarnstol
Vidta följande försiktighetsåtgärder.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• När bilbarnstolen har monterats får
du inte luta ryggstödet bakåt.
• Vid användning av de nedre fästena,
kontrollera att inga onödiga föremål
finns i närheten av fästena och att
säkerhetsbältet inte har fastnat
bakom bilbarnstolen.
• Följ noga alla monteringsanvisningar
som lämnas av bilbarnstolens
tillverkare.
1 .2 Säkerhet för barn
63
1
Trygghet och säkerhet
Page 66 of 538

Använda fästet för övre remmen
(i förekommande fall)
Fästpunkt för övre rem
Fästpunkten för den övre remmen (top
tether) är placerad på mitten av baksätet
och finns tillänglig för ytterplatserna i
baksätet.
Använd förankringspunkten när du fäster
den övre remmen.
Fästa övre remmen på
förankringspunkten
Montera bilbarnstolen enligt
instruktionsboken som medföljde
bilbarnstolen.
1. Ta bort nackskydden.2. Dra upp hällan till fästremmen.
3. För den övre remmen genom hällan
som bilden visar.
4. Fäst haken i fästpunkten och dra åt
den övre remmen.
Se till att den övre remmen är
ordentligt fäst. (→Sid. 62)
1 .2 Säkerhet för barn
64
Page 67 of 538

Om nackskyddet tas bort vid
installation av bilbarnstol
Kom ihåg att sätta tillbaka nackskyddet
när bilbarnstolen har tagits bort.
VARNING!
När du monterar en bilbarnstol
Vidta följande försiktighetsåtgärder.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• Fäst den övre remmen stadigt.
• Fäst inte övre remmen på något
annat än förankringspunkten för
övre remmen.
• När bilbarnstolen har monterats får
du inte luta ryggstödet bakåt.
• Följ noga alla monteringsanvisningar
som lämnas av bilbarnstolens
tillverkare.
• Om en bilbarnstol med övre rem
monteras ska du inte sätta dit
nackskyddet.
1.3 Hjälp i nödsituation
1.3.1 eCall*1, 2
*1: I förekommande fall
*2: Används inom täckningsområdet för
eCall. Systemets namn varierar beroende
på land.
eCall är en telematiktjänst som
använder data från Global Navigation
Satellite System (GNSS) och inbäddad
cellteknologi så att följande nödanrop
kan ringas: Automatiska nödanrop
(Automatic Collision Notification) och
manuella nödanrop (genom en
tryckning på knappen "SOS"). Denna
tjänst är ett krav i europeiska
tullunionens reglemente.Systemkomponenter
1Mikrofon
2"SOS", knapp*
3Kontrollampor
*: Den här knappen är avsedd för
kommunikation med eCall-systemets
operatör. Andra SOS-knappar som finns i
andra system i ett motorfordon är inte
relaterade till enheten och är inte
avsedda för kommunikation med
eCall-systemets operatör.
Räddningsmeddelandetjänst
Automatiska nödanrop
Om en krockkudde utlöses är systemet
designat att automatiskt anropa eCall:s
larmcentral.
*Operatören som svarar tar
emot uppgifter om platsen där bilen
befinner sig, tidpunkten för händelsen
och bilens VIN, samt försöker tala med de
åkande i bilen för att bedöma situationen.
Om de åkande inte är kommunicerbara
behandlas anropet automatiskt av
operatören som en nödsituation och
kontaktar närmaste räddningstjänst
(112 etc) för att beskriva situationen.
En begäran görs att assistans skickas till
platsen i fråga.
*: I vissa fall kan anropet inte genomföras.
(→Sid. 66)
1 .2 Säkerhet för barn
65
1
Trygghet och säkerhet
Page 68 of 538

Manuella nödanrop
Om en nödsituation skulle uppstå, tryck
på knappen "SOS" för att anropa eCall:s
larmcentral.
*Operatören som tar emot
samtalet fastställer var bilen befinner sig,
bedömer situationen och skickar den
assistans som krävs.
Öppna locket innan du trycker på
knappen "SOS".
Om du av misstag trycker på knappen
"SOS" ska du tala om för operatören att
ingen nödsituation föreligger.
*: I vissa fall kan anropet inte genomföras.
(→Sid. 66)
Kontrollampor
När tändningslåset vrids till läge ”ON”
(modeller utan elektroniskt lås- och
startsystem) eller startknappen trycks till
tändningsläge (modeller med
elektroniskt lås- och startsystem) lyser
den röda kontrollampan i 10 sekunder.
Därefter tänds den gröna kontrollampan i
2 sekunder och förblir tänd om systemet
fungerar på rätt sätt. Kontrollamporna
indikerar följande:
•
Om den gröna kontrollampan tänds och
fortsätter lysa är systemet aktiverat.
• Om den gröna kontrollampan blinkar
två gånger/sekund görs ett nödanrop,
automatiskt eller manuellt.• Om den röda kontrollampan tänds vid
annat tillfälle än omedelbart efter att
tändningslåset har vridits till ”ON”
(modeller utan elektroniskt lås- och
startsystem) eller startknappen
tryckts till tändningsläge (modeller
med elektroniskt lås- och
startsystem) kan en
funktionsstörning ha uppstått i
systemet, eller reservbatteriet kan
vara urladdat. Kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
• Om den röda kontrollampan blinkar i
cirka 30 sekunder under ett nödanrop
har samtalet kopplats från, eller
signalen för det mobila nätverket har
försvagats.
Information om gratis/öppen källkod
De här produkten innehåller
gratis/öppen källkod (FOSS).
Licensinformation och/eller källkoden
till sådan FOSS finns på följande URL:
http://
www.opensourceautomotive.com/
dcm/toyota/
VARNING!
Om nödanrop inte kan genomföras
• Det går eventuellt inte att
genomföra nödanrop i någon av
följande situationer. Sådana fall ska
rapporteras till larmcentral
(112-system etc) på annat sätt, t.ex.
en telefonautomat.
– Även om bilen befinner sig inom
mobilens täckningsområde kan det
vara svårt att ansluta till eCall:s
kontrollcenter Även om systemet
försöker att ansluta till eCall:s
larmcentral kan du i sådana fall
eventuellt inte ansluta till eCall:s
larmcentral för nödanrop eller
kontakta en räddningstjänst
1 .3 Hjälp i nödsituation
66
Page 69 of 538

VARNING!(Fortsättning)
– Om bilen befinner sig utanför
mobiltelefonens täckningsområde
kan nödanrop inte genomföras.
– Om någon relaterad utrustning
(t.ex. reglagepanelen "SOS",
indikatorlampor, mikrofon,
högtalare, DCM, antenn eller kablar
för anslutning av utrustningen) är
defekta, skadade eller trasiga kan
nödanrop inte genomföras.
– Under ett nödanrop gör systemet
upprepade försök att ansluta till
eCall:s larmcentral. Om numret inte
kan ansluta till eCall:s kontrollcenter
på grund av dålig mottagning av
radiovågor kan systemet eventuellt
inte ansluta till mobiltelefonnätet
och uppringningen avslutas utan
anslutning. Den röda
indikeringslampan blinkar i cirka
30 sekunder för att indikera
bortkopplingen.
• Om laddningen i batteriet sjunker
eller om du kopplas bort kan systemet
eventuellt inte ansluta dig till eCall:s
larmcentral.
• Nödanropssystemet fungerar
eventuellt inte utanför EU-området
beroende på tillgänglig infrastruktur i
landet.
Om nödanropssystemet ersätts med
ett nytt system
Nödanropssystemet ska registreras.
Kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
VARNING!
För din säkerhet
• Kör försiktigt.
Funktionen i detta system ska hjälpa
dig att göra nödanrop om en
nödsituation har inträffat, t.ex.
trafikolyckor eller plötsliga medicinska
VARNING!(Fortsättning)
nödsituationer, och skyddar inte
föraren eller passagerare på något sätt.
Kör säkert och sätt alltid fast
säkerhetsbältena för din och andras
säkerhet.
• I en nödsituation ska du alltid
prioritera liv.
• Om du känner brandlukt eller annan
ovanlig lukt ska du lämna bilen
omgående och fortsätta till en säker
plats.
• Om krockkuddar utlöses medan
systemet är normalt aktiverat gör
systemet ett nödanrop. Systemet gör
också nödanrop när bilen körs på
bakifrån eller om den välter, även om
krockkuddarna inte utlöses.
• Av säkerhetsskäl ska du inte ringa
larmnummer under körning.
Att ringa samtal under körning kan
orsaka felaktig hantering av ratten
vilket kan leda till plötsliga olyckor.
Stanna bilen och se till att omgivningen
är säker innan du ringer ett nödsamtal.
• Använd angivna säkringar när du
byter säkringar. Att använda andra
säkringar kan orsaka tändning eller
rök i kretsen och leda till brand.
• Om systemet används medan rök
eller ovanlig lukt har uppstått kan det
orsaka brand. Sluta omedelbart att
använda systemet och hör med en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
OBSERVERA
För att förhindra skador
Spill inte vätskor på reglagepanelen
"SOS" och utsätt den inte för stötar.
1 .3 Hjälp i nödsituation
67
1
Trygghet och säkerhet
Page 70 of 538

OBSERVERA(Fortsättning)
Om en funktionsstörning har uppstått
i reglagepanelen "SOS", högtalaren,
eller mikrofonen under nödsamtal
eller manuell underhållskontroll
Det går eventuellt inte att göra ett
nödanrop, bekräfta bilens skick eller
kommunicera med operatören vid
OBSERVERA(Fortsättning)
eCall:s larmcentral. Om någon del av
utrustningen ovan är skadad ska du
kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
Systemöversikt av tilläggstjänst
Databehandlingsflöde
1Server
2Lagring
3Behandling
4DCM
1. Aktivering av datadelning sker genom
aktivering av en tjänst i appen “MyT
by Toyota” eller genom att köpa en
tjänst som kräver datainsamling.
2. Servern aktiverar tjänsten i DCM och
definierar vilka fordonsdata som ska
samlas in.3. Definierade fordonsdata samlas in
av DCM.
4. Data skickas till servern.
5. Data lagras i servern.
6. Data behandlas i servern för att
slutföra tjänsten.
7. Behandlade data läggs fram för
kunden.
Kontakta en Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och utrustning för att få en lista över tillgängliga tjänster in
din region.
1 .3 Hjälp i nödsituation
68