TOYOTA LAND CRUISER 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2015Pages: 900, PDF Size: 47.12 MB
Page 421 of 900

421
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Système de transmission à quatre roues
motrices
H4 (position de vitesse élevée)
Conduite normale sur tous les types de
routes.
L4 (position de vitesse faible)
Conduite exigeant un maximum de
puissance et de traction, comme pour
la conduite en pente raide, en tout-ter-
rain et dans du sable ou de la boue,
etc.
Le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse
s’allume.
Utilisez le contacteur de commande de transmission à quatre roues
motrices et le contacteur de blocage/déblocage de différentiel central
(si le véhicule en est équipé) pour sélectionner les modes suivants de
la boîte de transfert et du différentiel central.
Contacteur de commande de transmission à quatre roues motrices
1
2
Page 422 of 900

4224-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Bloquez le différentiel central lorsque
vos roues restent coincées dans un
fossé ou lorsque vous conduisez sur
une route glissante ou accidentée.
Le témoin de blocage de différentiel
central et le témoin sur l’écran de blo-
cage/déblocage de différentiel s’allu-
ment.
Pour débloquer le différentiel central,
appuyez une nouvelle fois sur le con-
tacteur.
Débloquez le différentiel central une fois que les roues ont été dégagées ou après
être parvenu sur une surface plane et non glissante.
Contacteur de blocage/déblocage de différentiel central
Page 423 of 900

4234-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)■
Passage de H4 à L4
Arrêtez complètement le véhicule.
Mettez le levier de changement de vitesse en position N.
Appuyez sur le contacteur de commande de transmission à quatre
roues motrices et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre.
Laissez-le dans cette position jusqu’à ce que le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse s’allume.
■
Passage de L4 à H4 Arrêtez complètement le véhicule.
Mettez le levier de changement de vitesse en position N.
Tournez le contacteur de commande de transmission à quatre roues
motrices dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Laissez-le dans cette position jusqu’à ce que le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse s’éteigne.
■Le contacteur de commande de transmission à quatre roues motrices peut être
utilisé quand
●Le contacteur du moteur est en mode IGNITION ON.
● Le levier de changement de vitesse est en position N.
● Le véhicule est complètement à l’arrêt.
■ Témoin de transmission à quatre roues motrices à faible vitesse
Le témoin clignote lors du passage entre H4 et L4.
■ Conseils pour la conduite sur route glissante
●Si vous mettez le contacteur de commande de transmission à quatre roues motrices
en position L4 et le levier de changement de vitesse sur le rapport 2 du mode S lors-
que vous conduisez sur une pente raide en tout-terrain, la puissance du freinage
peut être commandée efficacement par la TRC active, qui aide le conducteur à com-
mander la puissance d’entraînement des 4 roues.
● Utilisez le rapport 1 du mode S du levier de changement de vitesse pour obtenir une
puissance et une adhérence maximum lorsque les roues sont bloquées ou que vous
descendez une pente raide.
■ Témoin de blocage de différentiel central
Le témoin clignote lors du blocage/déblocage du différentiel central.
■ Le contacteur de blocage/déblocage de différentiel central peut être utilisé quand
●Le contacteur du moteur est en mode IGNITION ON.
● La vitesse du véhicule est inférieure à 100 km/h (62 mph).
Passage de H4 à L4 et inversement
1
2
3
1
2
3
Page 424 of 900

4244-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)■
Blocage/déblocage du différentiel central
●Lorsque le contacteur de commande de transmission à quatre roues motrices est en
position L4 et le différentiel central bloqué, la VSC est automatiquement désactivée.
(Les témoins de blocage de différentiel central et VSC OFF s’allument.)
● Si la procédure n’est pas terminée, le témoin de blocage du différentiel central cli-
gnote. Si le témoin ne s’éteint pas lorsque vous débloquez le différentiel central, con-
duisez en ligne droite en accélérant ou en ralentissant, ou conduisez en marche
arrière.
● Si le blocage/déblocage de différentiel central n’est pas terminé dans les 5 secondes
alors que le système du régulateur de vitesse est activé, désactivez le système de
régulateur de vitesse.
■ Si le témoin de transmission à quatre roues motrices à faible vitesse ou le témoin
de blocage de différentiel central clignote
●Si le témoin de transmission à quatre roues motrices à faible vitesse continue de cli-
gnoter après avoir actionné le contacteur de commande de transmission à quatre
roues motrices, arrêtez complètement le véhicule, mettez le levier de changement de
vitesse en position N et actionnez à nouveau le contacteur.
● Si le levier de changement de vitesse est déplacé avant que le témoin de transmis-
sion à quatre roues motrices à faible vitesse ne s’allume/ne s’éteigne, il se peut que
le mode de boîte de transfert ne puisse pas être complètement activé. Le mode de
boîte de transfert libère les arbres de roue avant et arrière du groupe motopropulseur
et permet de déplacer le véhicule sans tenir compte du rapport engagé. (A ce
moment, le témoin clignote et le signal sonore retentit.)
Par conséquent, le véhicule peut rouler librement même si la boîte de vitesses auto-
matique est sur “P”, Cela pourrait entraîner de graves blessures, pour vous ou tout
autre personne. Vous devez terminer le changement de mode de transfert.
Pour terminer le changement, arrêtez complètement le véhicule, replacez le levier
de changement de vitesse en position “N” et vérifiez que le changement est terminé
(le témoin s’allume/s’éteint).
● Si la température du liquide de refroidissement du moteur est trop basse, il se peut
que le système de transmission à quatre roues motrices ne puisse pas effectuer le
changement. Actionnez à nouveau le contacteur lorsque le moteur est monté en
température.
Si le témoin de transmission à quatre roues motrices à faible vitesse ou le témoin de
blocage de différentiel central continue à clignoter même après avoir effectué les opé-
rations ci-dessus, il se peut qu’il y ait un dysfonctionnement au niveau du moteur, du
système de freinage ou du système de transmission à quatre roues motrices. Dans ce
cas, il se peut que vous ne puissiez pas passer de la position H4 à L4, ou inversement,
et que le blocage de différentiel central soit inopérant. Faites immédiatement vérifier
votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre
professionnel dûment qualifié et équipé.
Page 425 of 900

4254-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Lors de la conduite
N’actionnez jamais le contacteur de commande de transmission à quatre roues
motrices lorsque les roues perdent de l’adhérence. Si vous le faites, cela pourrait
provoquer un accident et des blessures graves, voire mortelles.
■ Lorsque le véhicule est stationné
Si le levier de changement de vitesse est déplacé avant que le témoin de transmis-
sion à quatre roues motrices à faible vitesse ne s’allume/ne s’éteigne, il se peut que
le mode de boîte de transfert ne puisse pas être complètement activé. Le mode de
boîte de transfert libère les arbres de roue avant et arrière du groupe motopropul-
seur et permet de déplacer le véhicule sans tenir compte du rapport engagé. (A ce
moment, le témoin clignote et le signal sonore retentit.)
Par conséquent, le véhicule peut rouler librement même si la boîte de vitesses auto-
matique est sur P. Cela pourrait entraîner de graves blessures, pour vous ou toute
autre personne. Vous devez terminer le changement de mode de transfert.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le différentiel central
●Pour une conduite normale sur un revêtement sec et dur, débloquez le différentiel
central.
● Débloquez le différentiel central une fois que les roues sont sorties du fossé ou ne
sont plus sur une route glissante ou accidentée.
● N’appuyez pas sur le contacteur de blocage/déblocage de différentiel central lors-
que le véhicule effectue un virage ou lorsque ses roues patinent.
Page 426 of 900

4264-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Système de blocage de différentiel arrière∗
Blocage
Appuyez sur le contacteur et tournez-le
dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’au déclic. Le témoin de blocage
de différentiel arrière clignote alors.
Attendez quelques secondes que le
système termine l’opération. Une fois
que le différentiel est bloqué, le témoin
s’allume en continu.
Déblocage
Tournez complètement le contacteur
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre. Lorsque le blocage de
différentiel est libéré, le témoin s’éteint.
■Conseils d’utilisation
Commencez par mettre le contacteur de commande de transmission à quatre roues
motrices en position “L4” avec le différentiel central bloqué pour voir si vous pouvez
déplacer le véhicule en marche avant. Si cela ne fonctionne pas, utilisez également le
système de blocage de différentiel arrière.
Veillez à ce que les roues soient immobiles avant de bloquer le différentiel.
Débloquez le différentiel dès que le véhicule s’est dégagé.
■ Pour un déblocage facile
Tournez légèrement le volant dans n’importe quel sens lorsque le véhicule est en mou-
vement.
∗ : Si le véhicule en est équipé
Utilisez le système de blocage de différentiel arrière uniquement lors-
que les roues patinent dans un fossé ou sur une route glissante ou
accidentée. Ce système est efficace lorsqu’une des roues arrière
patine.
Contacteur de blocage de différentiel arrière
1
2
Page 427 of 900

4274-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)■
Fonction de déblocage automatique
Le différentiel arrière se débloquera également si vous mettez le contacteur de com-
mande de transmission à quatre roues motrices en position “H4” ou que vous déblo-
quez le différentiel central. N’oubliez jamais de désactiver le contacteur après avoir
utilisé cette fonction.
■ Lorsque le différentiel arrière est bloqué
L’ABS ne fonctionne pas. Il est normal que le voyant “ABS” soit allumé à ce moment-
là.
AVERTISSEMENT
■Lors de l’utilisation du système de blocage du différentiel arrière
Le non-respect des précautions suivantes peut entraîner un accident.
●Ne bloquez pas le différentiel arrière dans d’autres conditions que celles énoncées
ci-dessus.
● Ne bloquez le différentiel arrière que lorsque les roues ont cessé de patiner.
● Ne dépassez pas la vitesse de 8 km/h (5 mph) lorsque le différentiel est bloqué.
● Ne continuez pas à conduire avec le contacteur de blocage de différentiel activé.
Page 428 of 900

4284-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Régulateur de progression au pas Crawl Con-
trol (avec fonction d’assistance au virage)
∗
Contacteur “ON/OFF”
Le témoin du contacteur s’allume lors-
que celui-ci est actionné.
Contacteur de sélection de vitesse
Témoins
Le témoin du régulateur de progression
au pas s’allume et le témoin de déra-
page clignote lorsque cette commande
fonctionne.
Ecran multifonction
L’état de fonctionnement et l’état de
sélection de vitesse du régulateur de
progression au pas Crawl Control sont
affichés sur l’écran multifonction.
Le tableau suivant présente des con-
ditions de terrains classiques et les
modes de vitesse recommandés qui
correspondent.
∗ : Si le véhicule en est équipé
Cette commande permet de circuler sur des surfaces tout-terrain extrê-
mement accidentées à une faible vitesse réglée sans devoir enfoncer la
pédale d’accélérateur ou la pédale de frein. Elle réduit la perte d’adhé-
rence ou le dérapage du véhicule lorsque vous conduisez sur des sur-
faces glissantes, ce qui perm et une conduite stable.
Contacteur/témoins du régulateur de progression au pas Crawl Control
1
2
3
4
Modes de vitesse
Page 429 of 900

4294-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Cette fonction améliore les performances dans les virages en fonction de
l’utilisation de la direction lors d’une conduite en virage serré. Elle maintient la
vitesse du véhicule pendant la conduite et réduit le nombre de tours de volant
nécessaires pour négocier un virage qui demande un contre-braquage.
Appuyez sur le contacteur d’assis-
tance au virage pendant que le régu-
lateur de progression au pas Crawl
Control fonctionne.
Le témoin d’assistance au virage
s’allume.
Pour désactiver le système, appuyez à
nouveau sur le contacteur.
XRégulateur de progression au pas Crawl Control
Appuyez sur le contacteur ON/OFF pendant que le régulateur de progression
au pas Crawl Control fonctionne. Si le contacteur est désactivé, le témoin de
dérapage et le témoin d’assistance au virage s’éteignent (si la fonction
d’assistance au virage est utilisée), le témoin du régulateur de progression au
pas clignote jusqu’à ce que le système soit complètement désactivé et un
message indiquant que le système de régulateur de progression au pas
Crawl Control a été mis hors fonction s’affiche sur l’écran multifonction pen-
dant quelques secondes.
Si vous désactivez le régulateur de progression au pas Crawl Control tout en
conduisant, arrêtez le véhicule avant que le témoin du régulateur de progres-
sion au pas ne s’éteigne ou conduisez avec une extrême prudence.
ModeEtat de la route
FaibleRoche, bosses (descente) et gravillons (descente)
Faible-MoyenBosses (montée)
Moyen
Neige, boue, gravillons (montée), sable, poussière, bos-
ses (montée) et herbeMoyen-Elevé
Elevé
Fonction d’assistance au virage
1
2
3
4
5
Lorsque le système est désactivé