TOYOTA MIRAI 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2022Pages: 598, PDF Size: 135.93 MB
Page 191 of 598

189
5
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-2. Procédures de conduite
Conduite
Après environ 10 secondes, le moteur de verrouillage de direction se remet à fonc-tionner.
■Si le témoin “READY” ne s’allume pas
Si le témoin “READY” ne s’allume pas, même
après avoir effectué les procédures adé- quates pour faire démarrer le véhicule, contactez immédiatement un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
■Lorsque le système de pile à combus-tible ne fonctionne pas correctement
P.451
■Pile de clé électronique
P.421
■Utilisation du contacteur d’alimentation
●Si vous n’appuyez pas brièvement et fer- mement sur le contacteur, le mode du
contacteur d’alimentation peut ne pas changer ou le système de pile à combus-tible peut ne pas démarrer.
●En cas de tentative de redémarrage du système de pile à combustible immédiate-
ment après avoir désac tivé le contacteur d’alimentation, le système de pile à com-bustible peut parfois ne pas démarrer.
Après avoir désactivé le contacteur d’ali- mentation, veuillez attendre quelques secondes avant de faire redémarrer le sys-
tème de pile à combustible.
■Personnalisation
Si le système d’ouverture et de démarrage intelligent a été désactivé par le biais d’un réglage personnalisé, reportez-vous à la
P.468.1 Arrêtez complètement le véhicule.
2 Engagez le frein de stationnement.
( P.198)
3 Appuyez sur le contacteur de
position P. ( P.192)
Vérifiez si le témoin de rapport engagé indique P et si le témoin de frein de station-nement est allumé.
4 Appuyez sur le contacteur d’alimen-
tation.
AVERTISSEMENT
■Lors du démarrage du système de
pile à combustible
Faites toujours démarrer le système de pile à combustible en étant assis sur le siège du conducteur. N’enfoncez jamais la
pédale d’accélérateur lors du démarrage du système de pile à combustible. Si vous le faites, cela pourrait provoquer
un accident et des blessures graves, voire mortelles.
■Précautions à prendre lors de la conduite
Si une panne de système de pile à com-
bustible se produit alors que le véhicule roule, ne verrouillez pas les portes et ne les ouvrez pas avant que le véhicule soit
totalement à l’arrêt. La fonction de ver- rouillage de direction s’activera, ce qui risque de provoquer un accident et des
blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Lors du démarrage du système de pile à combustible
S’il devient difficile de faire démarrer le système de pile à combustible, faites
immédiatement vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur
qualifié.
■Signes indiquant un dysfonctionne- ment du contacteur d’alimentation
Si le contacteur d’alimentation semble
fonctionner de manière quelque peu inha- bituelle, par exemple s’il se coince légère-ment, il peut y avoir un
dysfonctionnement. Contactez immédiate- ment un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou tout autre réparateur qua- lifié.
Arrêt du système de pile à
combustible
Page 192 of 598

190
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-2. Procédures de conduite
Le système de pile à combustible s’arrête, et l’écran du compteur s’éteint (le témoin de rapport engagé s’éteint quelques secondes
après l’affichage des compteurs).
5 Relâchez la pédale de frein et assu-
rez-vous que “Accessoire” ou
“Contact mis” ne s’affiche pas sur le
compteur.
■Arrêt du système de pile à combustible par temps froid
●Lorsque vous appuyez s ur le contacteur d’alimentation pour arrêter le système de
pile à combustible par temps froid, il peut arriver que la purge de l’eau par le tuyau d’échappement prenne plus de temps que
d’habitude, pour éviter que le liquide à l’intérieur de la pile à combustible ne gèle.
●Si le message “Purge du système FCV en cours La purge s’arrêtera automatiq” s’affiche sur l’écran multifonction, ce n’est
toutefois pas un problème de sortir du véhicule.
●La purge de l’eau peut aussi prendre du temps si le système de pile à combustible est arrêté avant qu’il ait terminé de monter
en température.
●Il est normal de percevoir des sifflements
et autres bruits pendant la purge. ( P. 9 3 )
●Le ravitaillement en carburant du véhicule
pendant la purge du système ne pose pas de problème. Le processus de purge est exécuté automatiquement au bout de
quelques minutes et de la fumée blanche peut être émise, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
■Stationnement du véhicule par temps
froid
●Il peut arriver que l’eau soit automatique-
ment évacuée par le tuyau d’échappe- ment, même lorsque le système de pile à combustible est arrêté, pour éviter que le
liquide à l’intérieur de cette dernière, des conduites d’hydrogène, etc., ne gèle. De plus, de la vapeur d’eau peut être éva-
cuée, mais il ne s’agit pas d’un dysfonc- tionnement.
●Il est normal de percevoir des sifflements et autres bruits pendant la purge. ( P. 9 3 )
■Lorsque le système de commande de changement de vitesse présente un
dysfonctionnement
Si vous tentez de désactiver le contacteur d’alimentation lorsque le système de com-mande de changement de vitesse présente
un dysfonctionnement, le mode du contac- teur d’alimentation peut passer sur ACC. Dans ce cas, le mode ACC peut être désac-
tivé en engageant le frein de stationnement et en appuyant de nouveau sur le contacteur d’alimentation.
Si le système présente un dysfonctionne-
ment, faites immédiatement vérifier le véhi- cule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur
qualifié.
■Fonction de sélection automatique de la position P
P.194
■Evacuation de l’eau (contacteur H2O)
P.204
AVERTISSEMENT
■Arrêt en urgence du système de pile à combustible
●Si vous voulez arrêter le système de pile à combustible en cas d’urgence lors
de la conduite, appuyez sur le contac- teur d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes,
ou appuyez brièvement dessus à 3 reprises ou plus. ( P.432) Toutefois, ne touchez pas au contacteur
d’alimentation lors de la conduite, sauf en cas d’urgence. Même si la désactiva-tion du système de pile à combustible
lors de la conduite n’entraîne pas de perte de contrôle de la direction ou du freinage, l’assistance électrique de la
direction devient inopérante. Cela rend la manœuvre de la direction plus diffi-cile, et par conséquent il vous est
conseillé de garer le véhicule sur le bord de la route dès que vous pouvez le faire en toute sécurité.
Page 193 of 598

191
5
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-2. Procédures de conduite
Conduite
Vous pouvez passer d’un mode à
l’autre en appuyant sur le contacteur
d’alimentation avec la pédale de frein
relâchée. (Le mode change à chaque
pression sur le contacteur.)
“Accessoire”
“Contact mis”
1 OFF
Les feux de détresse peuvent être utilisés.
2ACC
Certains composants électriques, comme le
système audio, peuvent être utilisés.
Le message “Accessoire” s’affiche sur le
compteur.
3 ON
Tous les composants électriques peuvent
être utilisés.
Le message “Contact mis” s’affiche sur le
compteur.
■Fonction de coupure automatique de l’alimentation électrique
Si vous laissez le véhicule en position ACC pendant plus de 20 minutes ou en position
ON (le système de pile à combustible ne fonctionne pas) pendant plus d’une heure avec le rapport P engagé, le contacteur d’ali-
mentation est automatiquement désactivé. Néanmoins, cette fonction ne peut pas empê-cher totalement la batterie 12 volts de se
décharger. Ne laissez pas le véhicule avec le contacteur d’alimentation en position ACC ou ON pendant une longue période lorsque le
système de pile à combustible ne fonctionne pas.
AVERTISSEMENT
●Si vous actionnez le contacteur d’ali-
mentation alors que le véhicule roule, un message d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction et un signal
sonore retentit.
●Pour faire redémarrer le système de pile à combustible après un arrêt d’urgence,
appuyez sur le contacteur d’alimenta- tion.
Changement de mode du
contacteur d’alimentation
NOTE
■Pour éviter le déchargement de la batterie 12 volts
●Ne laissez pas le contacteur d’alimenta-tion en position ACC ou ON pendant
une longue période sans que le sys- tème de pile à combustible soit activé.
●Si “Accessoire” ou “Contact mis”
s’affiche sur le compteur, le contacteur d’alimentation n’est pas désactivé. Sor-tez du véhicule après avoir désactivé le
contacteur d’alimentation.
Page 194 of 598

192
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-2. Procédures de conduite
Le mode Br n’est pas un rapport
engagé.
( P.196)
■Si un message concernant un change-
ment de rapport s’affiche
Pour éviter de sélectionner un mauvais rap- port ou que le véhicule se déplace de façon inattendue, le rapport engagé peut être
changé automatiquement ou il peut s’avérer nécessaire d’actionner le levier de change-ment de vitesse. Dans ce cas, changez le
rapport engagé en suivant les messages affi- chés sur l’écran multifonction.
Rapport engagé
Sélectionnez le rapport engagé en
fonction de votre objectif et de
votre situation.
Objectif et fonctions du rapport
engagé
Rapport
engagéObjectif ou fonction
P
Stationnement du véhi-
cule/démarrage du système
de pile à combustible
RMarche arrière
NPoint mort
DConduite normale
NOTE
■Situations pouvant causer des dys-
fonctionnements dans le système de commande de changement de vitesse
Si l’une des situations suivantes se pro-
duit, des dysfonctionnements du système de commande de changement de vitesse sont possibles.
Arrêtez immédiatement le véhicule dans
un endroit sûr et sur un sol plat, engagez le frein de stationnement, puis contactez un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
●Lorsque le message d’avertissement
relatif au système de commande de changement de vitesse s’affiche sur l’écran multifonction. ( P.451)
●L’affichage indique qu’aucune position n’est sélectionnée pendant plusieurs secondes.
Affichage du rapport engagé et
changement de rapport
Page 195 of 598

193
5
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-2. Procédures de conduite
Conduite
Levier de changement de vitesse
Actionnez le levier de changement de
vitesse en douceur et avec précaution dans
le sens de la flèche du témoin de rapport
engagé.
Pour engager le rapport N, faites coulisser le
levier de changement de vitesse dans le
sens de la flèche et maintenez-le en posi-
tion.
Relâchez le levier de changement de vitesse
après chaque changement de rapport pour
le laisser revenir en position normale ( ).
Il n’est possible de passer au mode Br que
lorsque le rapport D est engagé.
Pour effectuer un changement de P à N, D
ou R, de N, D, mode Br ou R à P, de D ou
mode Br à R ou de R à D, veillez à enfoncer
la pédale de frein et à ce que le véhicule soit
immobile.
Témoin de rapport engagé
Affichage des compteurs :
Le rapport engagé actuel est mis en surbril-
lance.
Lorsqu’un rapport autre que la position D ou
le mode Br est engagé, l’affichage du témoin
de mode Br est grisé.
Contacteur de position P
Mettez le véhicule à l’arrêt complet et enga-
gez le frein de stationnement, puis appuyez
sur le contacteur de position P.
Lorsque vous engagez le rapport P, le
contacteur s’allume.
Vérifiez si le témoin de rapport engagé
indique P.
■Changement de rapport engagé dans chaque mode du contacteur d’alimenta-
tion
●Il n’est pas possible de changer le rapport
engagé lorsque le contacteur d’alimenta- tion est en position ACC ou est désactivé.
●Lorsque le contacteur d’alimentation est en position ON, si le témoin READY n’est pas allumé, seul le rapport N peut être engagé.
●L o r s q u e le té m o in R E A D Y e s t a l l u m é , i l e s t possible de passer du rapport P à D, N ou
R.
●Lorsque le témoin READY clignote, il n’est
pas possible de passer du rapport P à toute autre position, même si le levier de changement de vitesse est actionné.
Actionnez de nouveau le levier de change- ment de vitesse lorsque le témoin READY cesse de clignoter pour s’allumer en
continu.
■Passage du rapport P à d’autres rap- ports
●En appuyant fermement sur la pédale de frein, actionnez le levier de changement de vitesse. Si le levier de changement de
vitesse est actionné sans enfoncer la pédale de frein, le signal sonore retentit et le changement de rapport est impossible.
●Lors de la sélection d’un rapport, assurez-vous que le rapport engagé correspond
bien au rapport désiré en contrôlant le témoin de rapport engagé situé sur le com-biné d’instruments.
●Le rapport engagé ne peut pas passer directement de P au mode Br.
■Situations dans lesquelles il n’est pas
possible de changer le rapport engagé
Dans les situations suivantes, un signal sonore retentit pour vous informer qu’il n’est pas possible de changer le rapport engagé.
Suivez la procédure adéquate pour tenter de changer à nouveau le rapport engagé.
●Si vous tentez de passer du rapport P à un autre rapport alors que la pédale de frein n’est pas enfoncée
●Si vous tentez de passer du rapport P à un autre rapport alors que la pédale d’accélé-
rateur est enfoncée
●Si vous tentez de passer du rapport N à un
autre rapport lorsque le véhicule est arrêté ou roule à très faible vitesse et que la pédale de frein n’est pas enfoncée
Page 196 of 598

194
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-2. Procédures de conduite
●Si vous tentez de passer du rapport N à un autre rapport lorsque le véhicule est arrêté ou roule à très faible vitesse et que la
pédale d’accélérateur est enfoncée
●Si vous tentez de passer du rapport P ou N
au mode Br
●Si le contacteur de position P est enfoncé
lors de la conduite
Lorsque vous roulez à très faible vitesse, le
rapport P peut être engagé.
■Situations dans lesquelles le rapport N
est automatiquement engagé
Dans les situations suivantes, un signal sonore retentit pour vous informer que le rap-port N a été engagé. Suivez la procédure
adéquate pour tenter de changer à nouveau le rapport engagé.
●Si vous tentez d’engager le rapport R alors que le véhicule se déplace en marche avant
Lorsque vous roulez à faible vitesse, le rap-
port R peut être engagé.
●Si vous tentez d’engager le rapport D alors que le véhicule se déplace en marche arrière
Lorsque vous roulez à faible vitesse, le rap-
port D peut être engagé.
●Si vous tentez de passer du rapport R au mode Br
■Si le rapport N est engagé pendant la conduite
Si vous mettez le levier de changement de
vitesse en position N pendant que vous rou- lez au-dessus d’une certaine vitesse, le rap-port N sera engagé sans que le levier de
changement de vitesse ne soit maintenu en position N. Dans cette situation, un signal sonore retentit et un message s’affiche sur
l’écran multifonction pour vous informer que le rapport N a été engagé.
■Signal sonore de marche arrière
Lors de l’engagement du rapport R, un signal sonore retentit pour informer le conducteur
que le rapport engagé est le rapport R.
■Fonction de sélection automatique de la position P
Dans les situations s uivantes, le rapport P est automatiquement engagé.
●Lorsque vous appuyez sur le contacteur
d’alimentation et que le véhicule est à
l’arrêt avec le contacteur d’alimentation en position ON et un rapport autre que P engagé (une fois le rapport P engagé, le
contacteur d’alimentation s’éteint)*
●Si la porte du conducteur est ouverte et
que toutes les conditions suivantes sont remplies, alors qu’un rapport autre que P est engagé
• Le contacteur d’alimentation est en posi- tion ON.• Le conducteur ne porte pas sa ceinture de
sécurité. • La pédale de frein n’est pas enfoncée.
Pour faire démarrer le véhicule une fois que
le rapport P a été engagé, actionnez de nou-
veau le levier de changement de vitesse.
●Lorsque le véhicule est arrêté après que le
système de pile à combustible a été coupé en urgence lorsque vous conduisiez
●Si la tension de la batterie 12 volts chute lorsque le rapport engagé est autre que P*: Si vous appuyez sur le contacteur d’ali-
mentation en conduisant à très faible
vitesse, par exemple juste avant d’arrêter
le véhicule, le rapport engagé risque de
passer automatiquement sur P. Par consé-
quent, assurez-vous que le véhicule soit
complètement à l’arrêt avant d’appuyer sur
le contacteur d’alimentation.
■Si vous ne parvenez pas à désengager le rapport P
Il est possible que la batterie 12 volts soit déchargée. Vérifiez la batterie 12 volts dans
cette situation. ( P.471)
■Personnalisation
Il est possible de personnaliser certaines fonctions. ( P.491)
Page 197 of 598

195
5
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-2. Procédures de conduite
Conduite
Effectuer les actions suivantes per-
met de faire passer le contacteur
d’alimentation en position ACC en
maintenant le rapport N engagé.
1 Actionnez le levier de changement
de vitesse et engagez le rapport N
lorsque le système de pile à com-
bustible est en marche.
2 Remettez le levier de changement
de vitesse dans sa position normale
().
3 Placez le levier de changement de
vitesse sur N et maintenez-le
jusqu’à ce que le signal sonore
retentisse.
4 Enfoncez le contacteur d’alimenta-
tion dans les 5 secondes suivant le
déclenchement du signal sonore.
Le contacteur d’alimentation passe en posi-
tion ACC avec le rapport N engagé.*
Assurez-vous que le signal sonore reten-
tisse et que “Maintien en position N Appuyer sur le bouton P quand terminé” soit affiché sur l’écran multifonction.
Pour engager un rapport autre que
N, appuyez sur le contacteur de
position P. Le rapport engagé passe
à P.
Même si le système de pile à com-
AVERTISSEMENT
■Pour le levier de changement de
vitesse
●Ne retirez pas le pommeau du levier de changement de vitesse et utilisez uni-quement un pommeau d’origine
TOYOTA. Ne suspendez rien au levier de changement de vitesse. Ceci pour-rait empêcher le retour du levier de
changement de vitesse en position et provoquer des accidents lorsque le véhicule est en mouvement.
●Pour éviter tout changement accidentel du rapport engagé, ne touchez pas le levier de changement de vitesse
lorsque vous ne l’utilisez pas.
■Contacteur de position P
●N’appuyez pas sur le contacteur de position P lorsque le véhicule est en
mouvement. Si le contacteur de position P est enfoncé en conduisant à très faible
vitesse (par exemple juste avant d’arrê- ter le véhicule), le véhicule peut s’arrê-ter brusquement lors du passage au
rapport P, ce qui pourrait provoquer un accident.
●Pour éviter tout changement accidentel du rapport engagé, ne touchez pas le contacteur de posit ion P lorsque vous
ne l’utilisez pas.
NOTE
■Remarques relatives au levier de changement de vitesse et au fonc-
tionnement du contacteur de position P
Evitez d’actionner rapidement et de manière répétée le levier de changement
de vitesse et le contacteur de position P. La fonction de protection du système peut s’activer et il ne sera temporairement plus
possible de sélectionner un autre rapport que P. Si cela se produit, attendez un cer-tain temps avant de tenter de nouveau de
changer de rapport.
■Lorsque vous sortez du véhicule (siège du conducteur uniquement)
Vérifiez si le témoin de rapport engagé
indique P et si le témoin de frein de sta- tionnement est allumé avant d’ouvrir la porte et de sortir du véhicule.
Passage du contacteur d’ali-
mentation sur ACC avec le
rapport N maintenu engagé
Page 198 of 598

196
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-2. Procédures de conduite
bustible n’est pas en marche, en
actionnant le levier de changement
de vitesse et le contacteur d’alimen-
tation, il est possible de faire passer
le contacteur d’alimentation en posi-
tion ACC avec le rapport N maintenu
engagé. Assurez-vous toutefois que
le système de pile à combustible est
en marche avant d’effectuer l’opéra-
tion.
*: Pour conserver cette position, n’actionnez
plus le contacteur d’alimentation. Si le
contacteur d’alimentation est utilisé de
manière répétée, le contacteur d’alimenta-
tion va se désactiver une fois le rapport
engagé automatiquement passé à P.
■Mode de conduite
P. 3 2 9
■Mode Snow
P. 3 3 0
■Mode Br
Adapté aux situations où vous avez
besoin d’une force de décélération
puissante, notamment lorsque vous
conduisez en descente, etc.
Pour sélectionner le mode Br, abaissez
le levier de changement de vitesse.
Le témoin de mode Br s’allume sur le
compteur.
Pour revenir en mode normal de
conduite, appuyez sur la pédale d’accé-
lérateur ou sélectionnez de nouveau la
position D avec le levier de change-
ment de vitesse.
■Mode Br
Selon l’état de la batterie de traction, il peut arriver que le mode Br soit indisponible. Dans ce cas, un message est affiché sur l’écran
multifonction.
■Bruits en mode Br
P. 9 3
Sélection du mode de conduite
Page 199 of 598

197
5
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-2. Procédures de conduite
Conduite
1Virage à droite
2 Changement de file vers la droite
(déplacez le levier jusqu’à mi-
course, puis relâchez-le)
Les clignotants droits clignoteront 3 fois.
3 Changement de file vers la gauche
(déplacez le levier jusqu’à mi-
course, puis relâchez-le)
Les clignotants gauches clignoteront 3 fois.
4 Virage à gauche
■Les clignotants peuvent fonctionner quand
Le contacteur d’aliment ation est en position
ON.
■Si le témoin clignote plus vite que d’habitude
Vérifiez si une ampoule des clignotants avant ou arrière n’est pas grillée.
■Si les clignotants s’arrêtent de clignoter avant que le changement de file ne soit terminé
Actionnez de nouveau le levier.
■Personnalisation
Il est possible de personnaliser certaines
fonctions. ( P.491)
Levier des clignotants
Mode d’emploi
Page 200 of 598

198
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-2. Procédures de conduite
■Utilisation du mode manuel
Le frein de stationnement peut être
engagé ou relâché manuellement.
1 Tirez sur le contacteur pour enga-
ger le frein de stationnement
Le témoin de frein de stationnement
s’allume.
En cas d’urgence et s’il est nécessaire
d’actionner le frein de stationnement lors de
la conduite, tirez sur le contacteur de frein
de stationnement et maintenez-le dans cette
position.
2 Appuyez sur le contacteur pour
relâcher le frein de stationnement
• Actionnez le contacteur de frein de sta-
tionnement tout en enfonçant la pédale de
frein.
• Lorsque la fonction de relâchement auto-
matique du frein de stationnement est uti-
lisée, le frein de stationnement peut être
relâché en enfonçant la pédale d’accélé-
rateur. Lorsque vous utilisez cette fonc-
tion, enfoncez lentement la pédale
d’accélérateur.
Assurez-vous que le témoin de frein de sta-
tionnement s’éteint.
■Active le mode automatique
Alors que le véhicule est arrêté, tirez et
maintenez le contacteur de frein de sta-
tionnement jusqu’à ce qu’un message
s’affiche sur l’écran multifonction.
“Fonction de verrouillage du sélec-
teur de l’EPB activée”
Lorsque le mode automatique est
activé, le frein de stationnement fonc-
tionne comme suit.
Lorsque le rapport P est désengagé,
le frein de stationnement est relâché
et le témoin de frein de stationne-
ment s’éteint.
Lorsque le rapport P est engagé, le
frein de stationnement est engagé et
le témoin de frein de stationnement
Frein de stationnement
Le frein de stationnement peut
être engagé ou relâché automati-
quement ou manuellement.
En mode automatique, le frein de
stationnement peut être engagé
ou relâché automatiquement en
fonction de la position du levier de
changement de vitesse. De plus,
même en mode automatique, le
frein de stationnement peut être
engagé ou relâché manuellement.
Mode d’emploi