TOYOTA MIRAI 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2023Pages: 592, PDF Size: 21.77 MB
Page 241 of 592

239
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Se forem identificados outros sinais
para além do limite de velocidade,
estes serão exibidos em linha vertical
por baixo do sinal de limite de veloci -
dade atual.
Os tipos de sinais de trânsito que
se seguem, incluindo sinais eletró -
nicos e sinais intermitentes são exi -
bidos.
Um sinal de trânsito não oficial (que
não cumpra com a Convenção de
Viena) ou recentemente inserido
poderá não ser reconhecido.
Sinais de trânsito de limite de
velocidade*
*: Quando não houver informação dis -
ponível sobre o limite de velocidade,
é exibida a indicação .
Sinais de trânsito de limite de
velocidade*1, 2
*1:
Informação exibida quando o sinal é
reconhecido mas a informação de
limite de velocidade não está dispo-
nível no sistema de navegação.
*2: Quando não houver informação dis -
ponível sobre o limite de velocidade,
é exibida a indicação .
Tipos de sinais de trânsito
reconhecidos
Início do limite de veloci -
dade/início de zona de velo -
cidade máxima
Fim do limite de veloci -
dade/fim de zona de veloci -
dade máxima
Entrada na autoestrada
Saída da autoestrada
Entrada na via rápida
Saída da via rápida
Início de área urbana
Fim da área urbana
Início de área residencial
Fim da área residencial
Início de área residencial
Fim de área residencial
Page 242 of 592

2405-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Sinais de proibição de ultrapas -
sagem
Outros sinais de trânsito
*: Para veículos com sistema de navegação
Limite de velocidade com marca
suplementar
*1
*1: Exibido em simultâneo com o limite de velocidade
*2: Conteúdos não reconhecidos*3: Se o indicador do sinal de mudança de direção não for acionado durante
a mudança de faixa de rodagem, a
marca não será exibida.
Nas situações que se seguem, o
sistema RSA notifica o condutor.
Quando a velocidade do veículo
for superior ao limite de notifica -
ção do sinal de limite de veloci-
dade exibido, a imagem do sinal
será destacada e soa um sinal
sonoro.
Quando o sistema RSA identifi -
car um sinal de sentido proibido
e detetar que o veículo entrou
nessa área com base na infor -
mação do mapa do sistema de
navegação, o sinal de sentido
proibido pisca e soa um sinal
sonoro. (Para veículos com sis-
tema de navegação).
Se o sistema detetar que o seu
veículo está a fazer uma ultrapas -
sagem e o sinal de proibição de
ultrapassagem estiver a ser exi-
bido no mostrador de informações
múltiplas, o sinal pisca e o volante
de direção vibra.
Dependendo da situação, o trânsito
(direção, unidade de velocidade)
pode não ser devidamente dete -
tado e a função de notificação pode
não funcionar devidamente.
nProcedimento de definição
1 Pressione ou nos interrupto -
res de controlo dos medidores e
selecione .
2 Pressione ou nos interrupto -
res de controlo dos medidores e
selecione “ RSA”. De seguida
pressione .
Início de proibição de
ultrapassagem
Fim de proibição de
ultrapassagem
Sentido proibido
*
Fim de todas as proibições
Stop
Molhado
Chuva
Gelo
Existência de marca
suplementar
*2
Rampa de saída à
direita
*3
Rampa de saída à
esquerda
*3
Duração
Função de notificação
Page 243 of 592

241
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nDesligar automaticamente o mos-
trador de sinais do RSA
Um ou mais sinais desligam-se automa -
ticamente nas seguintes situações.
lNão foi reconhecido nenhum sinal a
uma determinada distância.
lA estrada muda devido a uma curva à
esquerda ou direita, etc.
nCondições nas quais a função
pode não atuar nem detetar corre -
tamente
Nas seguintes situações, o RSA não
funciona normalmente e pode não reco-
nhecer sinais, exibir o sinal incorreto,
etc. No entanto, isso não indica que
haja uma avaria.
lA câmara da frente está desalinhada
devido a um impacto forte que foi apli -
cado ao sensor, etc.
lExiste sujidade, neve, autocolantes,
etc. no para-brisas junto à câmara da
frente.
lCondições meteorológicas adversas,
tais como chuva intensa, nevoeiro,
neve ou tempestades de areia.
lAs luzes de um veículo que circula em
sentido contrário, luz do sol, etc., inci -
dem na câmara da frente.
lO sinal está sujo, desbotado, inclinado
ou torto.
l
O contraste do sinal eletrónico é fraco.
l
Todo ou parte do sinal está oculto pelas
folhas de uma árvore, um poste, etc.
lO sinal só é visível para a câmara da
frente durante um curto período de
tempo.
lO cenário de condução (mudança de
direção, mudança de faixa, etc.) é mal
avaliado.
lMesmo que exista um sinal que não é
apropriado para a faixa que está a ser
percorrida, tal como um sinal imedia -
tamente após um ramal da autoes -
trada, ou numa faixa adjacente
imediatamente antes da convergên -
cia de estradas.
lHá autocolantes afixados na parte
traseira do veículo que circula à sua
frente.
lÉ reconhecido um sinal parecido com
um sinal compatível com o sistema.
lOs sinais de limite de velocidade de
estradas laterais podem ser detetados
e exibidos (se posicionados à vista da
câmara da frente), enquanto o veículo
estiver a circular na estrada principal.
lOs sinais de limite de velocidade das
estradas de saída de rotunda podem
ser detetados e exibidos (se posicio -
nados à vista da câmara da frente)
enquanto estiver a fazer a rotunda.
lA parte da frente do veículo está
levantada ou rebaixada devido à
carga que transporta.
lA luminosidade envolvente não é sufi-
ciente ou altera subitamente.
lQuando é detetado um sinal destinado
a camiões, etc.
l
O veículo está a circular num país onde
a orientação do trânsito é diferente.
lO sistema de navegação está desa -
tualizado.*
lO sistema de navegação não está a
funcionar.*
lA informação de velocidade exibida no
medidor e a informação exibida no sis -
tema de navegação podem ser dife -
rentes uma vez que o sistema de
navegação utiliza os dados do mapa.
*
*
: Para veículos com sistema de navegação
nVisualização do sinal de limite de
velocidade
Se colocar o interruptor Power em OFF
enquanto estava a visualizar um sinal
de limite de velocidade no mostrador de
informações múltiplas, este volta a apa-
recer quando voltar a colocar o interrup -
tor Power em ON.
nSe for exibida a mensagem “RSA
Malfunction Visit Your Dealer”
O sistema pode estar avariado. Dirija-se
a um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qual -
quer reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
nPersonalização
É possível personalizar algumas fun -
ções. (Configurações pessoais:
P.476)
Page 244 of 592

2425-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
No modo de controlo de distância
entre veículos, o veículo acelera,
desacelera e para automaticamente,
de acordo com as mudanças de
velocidade do veículo que circula à
sua frente, mesmo que não esteja a
pressionar o pedal do acelerador.
No modo de controlo da velocidade
constante, o veículo circula a uma
velocidade fixa.
Utilize o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
em toda a gama de velocidades em
vias rápidas e autoestradas.
Modo de controlo de distância
entre veículos ( P.245)
Modo de controlo da velocidade
constante ( P.250)
nMostrador dos medidores
Mostrador de informações múlti -
plas Velocidade definida
Indicadores
nInterruptores
Interruptor da distância entre
veículos
Interruptor “+RES”
Interruptor principal do controlo
de velocidade
Interruptor de cancelamento
Interruptor “-SET”
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro
com radar em toda a
gama de velocidades
Resumo das funções
Componentes do sistema
AVISO
nAntes de utilizar o controlo
dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades
l
O condutor é o único responsável
por uma condução segura. Não
dependa apenas do sistema e con-
duza com segurança, prestando
sempre atenção à área circundante.
lO controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades presta
assistência à condução para que o
condutor não tenha tanto trabalho.
No entanto, existem limitações à
assistência prestada.
Leia atentamente as seguintes con -
dições. Não confie exclusivamente
neste sistema e conduza sempre
com cuidado.
Page 245 of 592

243
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
AVISO
• Quando o sensor não conseguir detetar corretamente o veículo que
circula à sua frente: P.253
• Condições nas quais o modo de controlo de distância entre veícu -
los pode não funcionar correta-
mente: P.253
lDefina a velocidade apropriada de
acordo com o limite de velocidade,
fluxo de trânsito, condições da
estrada, condições meteorológi -
cas, etc. O condutor é responsável
por verificar a velocidade definida.
lMesmo quando o sistema estiver a
funcionar normalmente, o estado
do veículo que circula à sua frente
detetado pelo sistema pode diferir
do estado observado pelo condutor.
Sendo assim, o condutor deve
estar sempre alerta, avaliar o
perigo de cada situação e conduzir
com segurança. Confiar exclusiva -
mente neste sistema ou assumir
que o sistema garante segurança
absoluta durante a condução pode
levar a um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
lDesligue o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
em toda a gama de velocidades uti -
lizando o interruptor principal do
controlo da velocidade de cruzeiro
quando não o estiver a utilizar.
nCuidados com os sistemas de
apoio à condução
Cumpra com as seguintes precau -
ções, uma vez que existem limitações
à assistência prestada pelo sistema. O
não cumprimento das mesmas pode
provocar um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
lAjudar o condutor a medir a
distância entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades destina-se apenas a
ajudar o condutor a determinar a dis -
tância entre o seu veículo e o veículo
que circula à sua frente. Não se trata
de um mecanismo que permita uma
condução negligente ou desatenta,
nem tão pouco é um sistema que
possa ajudar o condutor em condi -
ções de fraca visibilidade.
O condutor continua a ter de prestar
atenção à área que circunda o veí -
culo.
lAjudar o condutor a avaliar a
distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades determina se a distân -
cia entre o seu veículo e o veículo
que circula à sua frente está dentro
dos limites definidos. Este sistema
não faz qualquer outro tipo de avalia -
ção. Sendo assim, é absolutamente
necessário que o condutor perma-
neça atento e determine se existe ou
não a possibilidade de perigo em
qualquer situação.
lAjudar o condutor a manobrar o
veículo
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama de
velocidades não previne nem evita
uma colisão com os veículos que cir-
culam à sua frente. Sendo assim, se
houver qualquer tipo de perigo, o con -
dutor deve assumir imediatamente o
controlo direto do veículo e agir em
conformidade, a fim de garantir a
segurança de todos os envolvidos.
Page 246 of 592

2445-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AVISO
n
Situações inadequadas à utilização
do controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades
Não utilize o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades em
nenhuma das situações que se
seguem. Se o fizer poderá perder o
controlo do veículo e provocar um
acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
l
Em estradas com peões, ciclistas, etc.
lEm trânsito intenso
lEm estradas com curvas apertadas
lEm estradas sinuosas
lEm estradas escorregadias, cober -
tas por chuva, neve ou gelo
lEm descidas íngremes, ou onde
existem mudanças repentinas de
declives acentuados para cima e
para baixo.
A velocidade do veículo pode exce -
der a velocidade definida ao descer
uma colina íngreme.
lNas entradas de vias rápidas e
autoestradas
lQuando as condições meteorológi -
cas forem de tal maneira adversas
que comprometem o funciona -
mento dos sensores (nevoeiro,
neve, tempestade de areia, chuva
intensa, etc.)
lQuando há chuva, neve, etc. na
superfície frontal do radar ou da
câmara da frente
lEm condições de trânsito que
requeiram acelerações e desacele -
rações frequentes e
repetidas
l
Durante um reboque de emergência
lQuando o sinal sonoro de aviso de
aproximação é emitido frequente-
mente.
Page 247 of 592

245
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Este modo utiliza um radar para detetar a presença de veículos a, cerca
de, 100 m à sua frente, determina a distância atual entre veículos e atua de
forma a manter uma distância adequada face ao veículo que circula à sua
frente. A distância entre veículos pretendida pode também ser definida no
interruptor da distância entre veículos.
Tenha em consideração que a distância entre veículos poderá diminuir nas descidas.
Exemplo de velocidade de cruzeiro constante
Quando não existem veículos a circular à sua frente
O veículo circula à velocidade definida pelo condutor.
Exemplo de velocidade de cruzeiro numa desaceleração e condução
em modo “perseguição”
Quando surge um veículo a circular à sua frente a uma velocidade infe -
rior à velocidade definida.
Quando é detetado um veículo a circular à sua frente, o sistema automaticamente
desacelera o veículo. Quando é necessário reduzir bastante a velocidade, o sis -
tema aplica os travões (nesta altura, as luzes de stop acendem). O sistema res -
ponde às alterações de velocidade do veículo que circula à sua frente, a fim de
manter a distância entre veículos definida pelo condutor. Quando o sistema não
conseguir desacelerar o suficiente para evitar que o seu veículo se aproxime do
veículo que circula à sua frente, soa um aviso de aproximação.
Quando o veículo que circula à sua frente parar, o seu veículo também para (o veículo
é parado pelo sistema de controlo). Quando o veículo que circula à sua frente arran -
car, se pressionar o interruptor “+RES” ou se pressionar o pedal do acelerador (arran -
que), retoma o controlo da velocidade de cruzeiro em modo “perseguição”. Se não o
fizer, o sistema de controlo mantém o veículo parado.
Condução no modo de controlo da distância entre veículos
Page 248 of 592

2465-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Quando acionar a alavanca de mudança de direção e o seu veículo se mover para
a uma faixa de ultrapassagem a uma velocidade igual ou superior a 80 km/h, o veí -
culo acelera rapidamente para ajudar a ultrapassar o veículo.
O sistema identifica a faixa de ultrapassagem apenas pela posição do volante da
direção no veículo (posição do condutor do lado esquerdo versus posição do con -
dutor do lado direito) Se conduzir o veículo numa região onde a faixa de ultrapassa -
gem é no lado diferente do que normalmente conduz, o veículo pode acelerar
quando a alavanca do sinal de mudança de direção for acionada no sentido contrá -
rio ao da ultrapassagem (ex., se conduz numa região onde a faixa de ultrapassa -
gem é à direita e se depois conduzir numa região onde a faixa de ultrapassagem for
à esquerda, o veículo pode acelerar quando acionar a alavanca do sinal de
mudança de direção do lado direito).
Exemplo de aceleração
Quando já não existirem veículos à sua frente a circular a uma veloci-
dade inferior à velocidade definida
O sistema acelera até atingir a velocidade definida. De seguida, o sistema retoma a
velocidade de cruzeiro constante.
1 Prima o interruptor principal do
controlo de velocidade para ati -
var o controlo da velocidade de
cruzeiro.
O indicador do controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
acende e aparece uma mensagem no
mostrador de informações múltiplas.
Prima uma vez mais o interruptor para
desativar o controlo da velocidade de
cruzeiro.
Se pressionar o interruptor principal do
controlo de velocidade e o mantiver
premido durante 1,5 segundos ou mais,
o sistema liga no modo de controlo da velocidade constante. (
P.250)
“Radar Ready”
2 Acelere ou desacelere, utili -
zando o pedal do acelerador,
até à velocidade pretendida
(igual ou superior a 30 km/h) e
pressione o interruptor “-SET”
para definir a velocidade.
O indicador “SET” do controlo da velo -
cidade de cruzeiro acende.
A velocidade do veículo no momento
em que liberta o interruptor torna-se na
Definir a velocidade do
veículo (modo de controlo
de distância entre veículos)
Page 249 of 592

247
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
velocidade definida.
nAjustar a velocidade com o
interruptor
Para alterar a velocidade definida,
pressione o interruptor “+RES” ou
“-SET” até visualizar a velocidade
pretendida.
1 Aumenta a velocidade (exceto
quando o veículo foi parado
pelo sistema de controlo no
modo de controlo da distância
entre veículos)
2 Diminui a velocidade
Pequeno ajuste: Pressione o interruptor.
Ajuste amplo: Prima o interruptor e
mantenha-o pressionado para mudar a
velocidade e liberte-o quando atingir a
velocidade pretendida.
No modo de controlo da distância
entre veículos, a velocidade
definida aumenta ou diminui como se segue:
Pequeno ajuste: Cerca de 1 km/h (0.6
mph)*1 ou 1 mph (1.6 km/h)*2 de cada
vez que pressionar o interruptor.
Ajuste amplo: Aumenta ou diminui em
incrementos de 5 km/h (3.1 mph)
*1 ou 5
mph (8 km/h)*2 enquanto estiver a
pressionar interruptor.
No modo de controlo da velocidade
constante ( P.250), a velocidade
definida aumenta ou diminui como
se segue:
Pequeno ajuste: Cerca de 1 km/h (0.6
mph)*1 ou 1 mph (1.6 km/h)*2 de cada
vez que pressionar o interruptor.
Ajuste amplo: A velocidade continua a
mudar enquanto estiver a pressionar o
interruptor.
*1: Quando a velocidade definida é apresentada em “km/h”
*2: Quando a velocidade definida é apresentada em “MPH”
n
Aumentar a velocidade defi -
nida com o pedal do acelerador
1 Acelere pressionando o pedal
do acelerador até atingir a
velocidade pretendida
2 Prima o interruptor “SET”.
Se pressionar o interruptor, altera a
distância entre veículos como se
segue:
Ajustar a velocidade defi -
nida
Alterar a distância entre
veículos (modo de controlo
de distância entre veículos)
Page 250 of 592

2485-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
1Longa
2 Média
3 Curta
Se existir um veículo a circular à sua
frente, a marca do veículo que cir -
cula à sua frente também será exibida.
Selecione uma distância no qua -
dro abaixo. Tenha em consideração
que as distâncias apresentadas
correspondem a uma velocidade
do veículo de 80 km/h. A distância
entre veículos aumenta/diminui de
acordo com a velocidade do veí -
culo. Quando o veículo é parado
pelo sistema de controlo, o veículo
para mantendo uma determinada
distância entre veículos, depen -
dendo da situação. Após o veículo que circula à sua
frente iniciar a marcha, prima o
interruptor “+RES”.
Se pressionar o pedal do acelera -
dor, após o veículo à sua frente ini -
ciar a marcha, o seu veículo retoma
o controlo da velocidade de cru-
zeiro em modo “perseguição”.
“Push Cruise Control Switch or
Press Accelerator to Resume”
1 Se pressionar o interruptor de
Configurações da distância
entre veículos (modo de
controlo de distância entre
veículos)
Opções de
distânciaDistância entre veículos
Longa50 m, aproximadamente
Média40 m, aproximadamente
Curta30 m, aproximadamente
Retomar o controlo da
velocidade de cruzeiro em
modo “perseguição”
quando o veículo foi parado
pelo sistema de controlo
(modo de controlo da
distância entre veículos)
Cancelar e retomar o
controlo da velocidade