TOYOTA PRIUS 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016,
Model line: PRIUS,
Model: TOYOTA PRIUS 2016
Pages: 711, PDF Size: 58.69 MB
TOYOTA PRIUS 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
PRIUS 2016
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/60209/w960_60209-0.png
TOYOTA PRIUS 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: ECU, run flat, check oil, AUX, audio, stop start, key
Page 661 of 711
6597-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
ATENÇÃO
nQuando adicionar líquido de refrigeração ao motor/unidade de con-
trolo de potência
Espere até que o sistema híbrido tenha arrefecido antes de adicionar
líquido de refrigeração.
Adicionar líquido de refrigeração a um sistema híbrido quente muito
depressa pode provocar danos no sistema híbrido.
nPara evitar danos ao sistema de arrefecimento
Cumpra com as seguintes medidas de precaução:
lEvite a contaminação do líquido de refrigeração com corpos estranhos
(tais como areia ou pó, etc.).
lNão utilize nenhum aditivo para o líquido de refrigeração.
Page 662 of 711
6607-2. No caso de uma emergência
Se o veículo ficar atolado
Aplique o travão de estacionamento e engrene a alavanca seletora
em P. Desligue o sistema híbrido.
Retire a lama, neve ou areia à volta dos pneus da frente.
Coloque madeira, pedras ou outro tipo de material debaixo dos
pneus da frente a fim de ajudar a fornecer tração.
Volte a colocar o sistema híbrido em funcionamento.
Engrene a alavanca seletora da caixa de velocidades em D ou R e
liberte o travão de estacionamento. Depois pressione o pedal do
acelerador com cuidado.
nQuando for difícil libertar o veículo
Leve a cabo os seguintes procedimentos se os pneus patinarem
ou se o veículo ficar atolado na lama, areia ou neve:
Pressione para desligar o TRC.
(P. 453)
1
2
3
4
5
Page 663 of 711

6617-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
AV I S O
nQuando tentar libertar um veículo atolado
Se escolher mover o veículo para a frente e para trás para o libertar, cer-
tifique-se que a área circundante está desimpedida para evitar atingir ou-
tros veículos, pessoas ou objetos. O veículo também pode mover-se para a
frente e para trás subitamente à medida que este fica liberto. Tenha prudên-
cia ao efetuar este procedimento.
nQuando mudar a posição de engrenamento
Tenha cuidado para não alterar a posição de engrenamento com o pedal do
acelerador pressionado.
Isto poderá fazer com que o veículo acelere abruptamente, podendo provo-
car um acidente, que pode resultar em morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
nPara evitar danos na caixa do sistema híbrido e noutros componentes.
lEvite patinar com as rodas e pressionar o pedal do acelerador mais do
que o necessário.
lSe o seu veículo continuar atolado mesmo após a realização destes pro-
cedimentos, pode ser necessário um reboque para o libertar.
Page 664 of 711
6627-2. No caso de uma emergência
Page 665 of 711
663
8Especificações
8-1. Especificações
Informações de manutenção
(combustível, nível de
óleo, etc.) ......................... 664
Informações de
combustível ..................... 676
8-2. Configuração
Características de
configuração .................... 678
8-3. Inicialização
Itens a inicializar ................ 685
Page 666 of 711
6648-1. Especificações
Informações de manutenção (combustível,
nível de óleo, etc.)
*1: Veículo sem carga
*2: Veículos com jantes de 15 polegadas
*3: Veículos com jantes de 17 polegadas
*4: Veículos que pode rebocar um atrelado. (P. 249)
Dimensões e pesos
Comprimento total4540 mm
Largura total1760 mm
Altura total*11475 mm
Distância entre eixos2700 mm
Piso*1
À frente1530 mm*2
1510 mm*3
Atrás1545 mm*2
1525 mm*3
Peso bruto do veículo1790 kg
Capacidade máxi-
ma permissível ao
eixoÀ frente1020 kg
Atrás975 kg
Carga permissível à barra*460 kg
Capacidade de
reboque
*4
Sem travão725 kgCom travão
Page 667 of 711
6658-1. Especificações
8
Especificações
nNúmero de identificação do veículo
O número de identificação do veículo (VIN) é a identificação legal
do seu veículo. Este é o número principal de identificação do seu
Toyota. É mencionado no Certificado de Matrícula (Documento
Único Automóvel) do seu veículo.
O número encontra-se gra-
vado no topo esquerdo do
painel de instrumentos.
O número de identificação do
veículo (VIN) também está gra-
vado debaixo do banco do pas-
sageiro da frente.
O número também se encontra
gravado na etiqueta do fabri-
cante.
Identificação do veículo
Page 668 of 711
6668-1. Especificações
nNúmero do motor
O número do motor encontra-
-se gravado no bloco do motor,
como indicado na figura.
Motor
Modelo2ZR-FXE
Tipo4 cilindros em linha, 4 tempos, gasolina
Diâmetro e curso80,5 88,3 mm
Cilindrada1798 cm3
Folga das válvulasAjuste automático
Page 669 of 711
6678-1. Especificações
8
Especificações
Combustível
Tipo de combustível
Na zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo em conformi-
dade com a norma Europeia EN228.
Fora da zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo
Número de octanas
Para a Rússia:
91 octanas ou mais
Exceto a Rússia:
95 octanas ou mais
Capacidade do depósito de
combustível
(Referência)
43 L
Motor elétrico (Motor de tração)
TipoMotor de sincronização magnética perma-
nente
Potência máxima 53 kW
Binário máximo163 N•m (16.6 kgf•m, 120.2 ft•lbf)
Bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
TipoBateria de metal-níquel do sistema híbrido
VoltagemMódulo/7.2 V
Capacidade6.5 Ah (3HR)
Quantidade28 módulos
Voltagem geral201.6 V
Page 670 of 711
![TOYOTA PRIUS 2016 Manual de utilização (in Portuguese) 6688-1. Especificações
nCapacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser uti-
lizada quando mudar o óleo. Estaci TOYOTA PRIUS 2016 Manual de utilização (in Portuguese) 6688-1. Especificações
nCapacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser uti-
lizada quando mudar o óleo. Estaci](/img/14/60209/w960_60209-669.png)
6688-1. Especificações
nCapacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser uti-
lizada quando mudar o óleo. Estacione o veículo num piso nivelado.
Aqueça o motor e desligue o sistema híbrido, espere mais de 5 minutos e
verifique o nível do óleo na vareta.
n
Seleção do óleo do motor
O seu veículo Toyota sai de fábrica atestado com óleo genuíno
Toyota. A Toyota recomenda a utilização do óleo genuíno Toyota.
(“Toyota Genuine Motor Oil”). Pode ser utilizado outro óleo de qua-
lidade equivalente.
Tipo de óleo:
0W-20, 5W-30 e 10W-30:
Óleo do motor do tipo API SL "Energy-Conserving", SM "Energy-
-Conserving" ou SN “Resource-Conserving”; ou ILSAC multigrade
15W-40:
Óleo do motor do tipo API SL, SM ou SN multigrade
Viscosidade recomendada (SAE):
O seu veículo Toyota foi abaste-
cido com SAE 0W-20 de
fábrica. Este óleo é a melhor
escolha para o seu veículo,
para uma boa economia de
combustível bem como para um
bom arranque em tempo frio.
Se o óleo SAE 0W-20 não esti-
ver disponível, também pode
ser usado o óleo SAE 5W-30.
No entanto, este último deve ser
substituído por óleo SAE 0W-20
na próxima mudança de óleo.
Se usar o SAE 10W-30 ou um
óleo com mais viscosidade a
temperaturas extremamente
baixas, o arranque do motor
pode tornar-se difícil. Por esse
motivo, é recomendada a uti-
lização dos óleos SAE 0W-20
ou 5W-30.
Sistema de lubrificação
Com filtro 4,2 L
Sem filtro3,9 L
Gama de temperaturas previstas
antes da próxima mudança de óleo
De preferência
Trending: oil, phone, sensor, ECO mode, ECU, coolant, isofix