TOYOTA PRIUS V 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: PRIUS V, Model: TOYOTA PRIUS V 2018Pages: 631, PDF Size: 41.79 MB
Page 511 of 631

5098-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
8
En cas de problème
■Lampe témoin SRS
Ce système de lampes témoins surveille le module de capteur de coussin
gonflable, les capteurs d’impact avant, les capteurs d’impact latéral (avant),
les capteurs d’impact latéral (portière avant), les capteurs d’impact latéral
(arrière), le capteur de position du siège du conducteur, le contacteur de
boucle de ceinture de sécurité du conducteur, le système de classification de
l’occupant du siège du passager avant (ECU et capteurs), le voyant
“PASSENGER AIR BAG”, le contacteur de boucle de ceinture de sécurité du
passager avant, les modules des dispositifs de tension des ceintures de
sécurité, les coussins gonflables, le câblage d’interconnexion et l’alimentation
électrique. ( P. 4 2 )
■ Capteur de détection du passager avant, rappel de ceinture de sécurité
et avertisseur sonore
●Si des bagages sont posés sur le siège du passager avant, le capteur de
détection du passager avant peut provoquer le clignotement de la lampe
témoin et le déclenchement de l’avertisseur sonore, même si aucun passa-
ger n’est assis sur le siège.
● Si un coussin était placé sur le siège, le capteur pourrait ne pas détecter la
présence du passager et la lampe témoin pourrait ne pas fonctionner cor-
rectement.
■ Lampe témoin de la direction assi stée électrique (avertisseur sonore)
Lorsque la charge de la batterie de 12 volts devient insuffisante ou que la ten-
sion baisse temporairement, la lampe té moin de la direction assistée élec-
trique peut s’allumer et l’avertisseur sonore peut retentir.
■ Si le témoin de mauvais fonctionnement s’allume pendant la conduite
Vérifiez tout d’abord les points suivants :
●Le réservoir de carburant est-il vide?
Si c’est le cas, remplissez le réservoir de carburant immédiatement.
● Le bouchon du réservoir de carburant est-il desserré?
Si c’est le cas, serrez-le correctement.
Le témoin de mauvais fonctionnement s’ét eint après avoir effectué plusieurs
trajets.
Si le témoin de mauvais fonctionnement ne s’éteint pas, même après
quelques trajets, contactez au plus vite votre concessionnaire Toyota.
Page 512 of 631

5108-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)■
Lorsque la lampe témoin de pression des pneus s’allume
Vérifiez la pression de gonflage des pneus et gonflez-les à la pression
prescrite. La lampe témoin de pression des pneus ne s’éteindra pas si
vous appuyez sur le contacteur de remise à zéro du système témoin de
basse pression des pneus.
■La lampe témoin de pression des pneus peut s’allumer pour des
causes naturelles
La lampe témoin de pression des pneus peut s’allumer pour des causes
naturelles comme des fuites d’air ou des changements de pression de
gonflage des pneus dus à une variation de température. Dans ce cas, si
vous réglez la pression de gonflage des pneus, la lampe témoin s’étein-
dra (au bout de quelques minutes).
■Lorsque vous remplacez un pneu par un pneu de secours
Le pneu de secours compact ne comporte pas de capteur de pression ni
d’émetteur. En cas de crevaison, la lampe témoin de pression des pneus
ne s’éteindra pas, même si vous remplacez le pneu crevé par le pneu de
secours. Remplacez le pneu de secours par le pneu réparé, puis gonflez
le pneu à la bonne pression. La lampe témoin de pression des pneus
s’éteindra au bout de quelques minutes.
■Si le système témoin de basse pression des pneus ne fonctionne
pas
P. 460
■Si la lampe témoin de pression des pneus s’allume fréquemment
après avoir clignoté pendant 1 minute
Si la lampe témoin de pression des pneus s’allume fréquemment après
avoir clignoté pendant 1 minute lorsque le contacteur d’alimentation est
placé en mode ON, faites-la vérifier par votre concessionnaire Toyota.
■Avertisseur sonore
Dans certains cas, l’avertisseur sonore peut être inaudible en raison d’un
environnement bruyant ou de musique.
Page 513 of 631

5118-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■Si les lampes témoins du système ABS et du système de freinage
restent toutes les deux allumées
Arrêtez immédiatement votre véhicule dans un endroit sécuritaire et contac-
tez votre concessionnaire Toyota. Le véhicule deviendra très instable pen-
dant le freinage et le système ABS pourrait ne pas fonctionner; cela pourrait
provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
■ Lorsque la lampe témoin de la direction assistée électrique s’allume
Le volant peut présenter une très grande résistance.
Lorsque les opérations pour manœuvrer le volant présentent une plus
grande résistance qu’à l’habitude, agrippez le volant fermement et manœu-
vrez-le en utilisant plus de force qu’à l’habitude.
■
Si la lampe témoin de pression des pneus s’allume
Assurez-vous d’observer les précautions suivantes. Les négliger pour-
rait provoquer une perte de contrôle du véhicule susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles.
●Arrêtez votre véhicule dans un endroit sécuritaire dès que possible.
Réglez la pression de gonflage des pneus immédiatement.
●Si la lampe témoin de pression des pneus s’allume même après le
réglage de la pression de gonflage des pneus, vous avez sans doute
une crevaison. Vérifiez les pneus. Si vous avez une crevaison, rempla-
cez le pneu crevé par le pneu de secours et faites réparer le pneu
crevé par le concessionnaire Toyota le plus proche.
●Évitez les manœuvres et les freinages brusques. Une détérioration
des pneus du véhicule pourrait vous faire perdre la maîtrise de la
direction ou des freins.
■En cas d’éclatement de pneu ou de fuite d’air subite
Le système témoin de basse pression des pneus pourrait ne pas s’acti-
ver immédiatement.
Page 514 of 631

5128-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
AVERTISSEMENT
■Entretien des pneus
Chaque pneu, y compris le pneu de secours (si le véhicule en est doté),
devrait être vérifié à froid mensuellement et gonflé à la pression de gon-
flage recommandée par le fabricant du véhicule et indiquée sur la
plaque du véhicule ou sur l’étiquette de pression de gonflage des pneus
(étiquette d’information sur la charge et les pneus). (Si votre véhicule
est équipé de pneus dont les dimensions sont différentes de celles indi-
quées sur la plaque du véhicule ou sur l’étiquette de pression de gon-
flage des pneus [étiquette d’information sur la charge et les pneus],
vous devrez déterminer la pression de gonflage adéquate pour ces
pneus.)
Comme mesure de sécurité supplémentaire, votre véhicule a été doté
d’un système de surveillance de la pression des pneus (TPMS-système
témoin de basse pression des pneus) qui active un témoin de basse
pression des pneus (lampe témoin de pression des pneus) lorsqu’au
moins un de vos pneus est sous-gonflé de manière significative. En
conséquence, lorsque le témoin de basse pression des pneus (lampe
témoin de pression des pneus) s’allume, vous devez vous arrêter et
vérifier vos pneus le plus rapidement possible, puis les gonfler à la pres-
sion adéquate. Conduire avec un pneu sous-gonflé de manière signifi-
cative entraîne sa surchauffe et peut provoquer une défaillance du
pneu. Le sous-gonflage augmente aussi la consommation de carburant,
réduit la durée de vie de la bande de roulement du pneu et peut avoir
une incidence sur la tenue de route et sur la capacité de freinage du
véhicule.
Prenez note que le système TPMS (système témoin de basse pression
des pneus) ne remplace pas un entretien adéquat des pneus; le
conducteur est responsable de maintenir une pression de pneus adé-
quate, même si le sous-gonflage n’a pas atteint un niveau suffisant pour
déclencher le témoin TPMS de basse pression des pneus (lampe
témoin de pression des pneus).
Page 515 of 631

5138-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
Votre véhicule est aussi doté d’un témoin de mauvais fonctionnement
du système TPMS (système témoin de basse pression des pneus) ser-
vant à indiquer que le système ne fonctionne pas correctement. Le
témoin de mauvais fonctionnement du système TPMS (système témoin
de basse pression des pneus) est combiné au témoin de basse pres-
sion des pneus (lampe témoin de pression des pneus). Lorsque le sys-
tème détecte une défaillance, le témoin clignote pendant environ une
minute, puis reste continuellement allumé. Cette séquence se poursui-
vra aux prochains démarrages du véhicule, tant que la défaillance per-
sistera. Lorsque le témoin de mauvais fonctionnement est allumé, il se
peut que le système ne soit pas en mesure de détecter ou de signaler
une basse pression des pneus tel que prévu.
Plusieurs raisons peuvent expliquer la survenance d’une défaillance du
système TPMS (système témoin de basse pression des pneus), notam-
ment l’installation sur le véhicule de pneus ou de roues de remplace-
ment qui empêcheraient le fonctionnement adéquat du TPMS (système
témoin de basse pression des pneus). Après avoir remplacé un ou plu-
sieurs pneus, ou une ou plusieurs roues, vérifiez toujours le témoin de
mauvais fonctionnement du système TPMS (système témoin de basse
pression des pneus) afin de vous assurer que ce remplacement ou
cette substitution des pneus ou des roues permet au TPMS (système
témoin de basse pression des pneus) de continuer à fonctionner correc-
tement.
NOTE
■Pour garantir le bon fonctionnement du système témoin de basse
pression des pneus
N’installez pas de pneus d’une spécification différente ou d’un autre
fabricant, car le système témoin de basse pression des pneus risque de
ne pas fonctionner correctement.
Page 516 of 631

514
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
8-2. Procédures en cas d’urgence
Si un message d’avertissement s’affiche
Lampe témoin principale
La lampe témoin principale
s’allume ou clignote aussi pour
signaler qu’un message est
actuellement affiché sur l’écran
multifonction.
Écran multifonction
Si l’une des lampes témoins s’allume encore après avoir pris les
mesures suivantes, contactez votre concessionnaire Toyota.
Si un avertissement s’affiche sur l’écran multifonction, vous
devez rester calme et prendre les mesures suivantes :
1
2
Page 517 of 631

5158-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
8
En cas de problème
Liste des messages d’avertissement et des avertisseurs sonores
Message d’avertisse-mentDétails/Opérations à effectuer
Indique que :
• il y a un risque élevé de collision frontale,
ou
• le freinage à action préventive est en fonctionUn avertisseur sonore retentit également.
Freinez pour ralentir le véhicule.
Indique que votre véhicule se rapproche de celui
qui le précède (en mode de commande de la dis-
tance de véhicule à véhicule)
Un avertisseur sonore retentit également.
Freinez pour ralentir le véhicule.
Indique que le véhicule a dévié de sa voie (alors
que le système LDA [système d’avertissement de
sortie de voie avec contrôle de la direction] est en
fonction)
La ligne marquant la voie du côté où le véhicule
a dévié clignote en ambre.
Un avertisseur sonore retentit également.
Vérifiez autour du véhicule, puis ramenez
celui-ci à l’intérieur des lignes marquant la
voie.
Indique que la pédale d’accélérateur est enfon-
cée alors que vous êtes en position de change-
ment de vitesse N
Un avertisseur sonore retentit également.
Relâchez la pédale d’accélérateur et passez
en position de changement de vitesse D ou
R.
Indique que la pédale d’accélérateur est enfon-
cée pour immobiliser le véhicule dans une côte,
etc.
Un avertisseur sonore retentit également. Si
cela se poursuit, le système hybride peut sur-
chauffer.
Relâchez la pédale d’accélérateur, puis
appuyez sur la pédale de frein.
(Jaune)
(Clignote)
(Clignote)
(Clignote)
Page 518 of 631

5168-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
Indique que la charge de la batterie hybride (bat-
terie de traction) a baissé, car le véhicule a été en
position de changement de vitesse N pendant un
certain tempsUn avertisseur sonore retentit également.
Faites redémarrer le système hybride
lorsque vous faites démarrer le véhicule.
Indique une défaillance du système de com-
mande de changement de vitesse
Dans ce cas, il se peut que le mécanisme de
verrouillage de stationnement ne fonctionne
pas. Lorsque vous garez le véhicule, choisis-
sez une surface plane et engagez correcte-
ment le frein de stationnement. Il se peut
également qu’il soit impossible de désactiver le
contacteur d’alimentation. Si cela se produit,
engager le frein de stationnement permettra de
désactiver le contacteur. Un avertisseur sonore
retentit également.
Faites vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Indique une défaillance du système hybride
Un avertisseur sonore retentit également.
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un
endroit sécuritaire et contactez votre
concessionnaire Toyota.
Indique que la charge de la batterie hybride (bat-
terie de traction) est faible
Un avertisseur sonore retentit également.
Lorsque vous arrêtez le véhicule, passez
en position de changement de vitesse P. La
batterie ne sera pas chargée en position de
changement de vitesse N.
Indique que la position de changement de vitesse
a été changée et que le système de gestion du
démarrage a été actionné tout en enfonçant la
pédale d’accélérateur
Un avertisseur sonore retentit également.
Relâchez momentanément la pédale
d’accélérateur.
Message d’avertisse-
mentDétails/Opérations à effectuer
(Clignote)
(Clignote)
(Clignote)
Page 519 of 631

5178-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
8
En cas de problème
Indique que le système LDA (système d’avertis-
sement de sortie de voie avec contrôle de la
direction) a estimé que le conducteur n’avait pas
les mains sur le volant alors que la fonction de
contrôle de la direction était activéeSi le conducteur n’actionne le volant que très
légèrement, le système peut ne pas être en
mesure de détecter le mouvement du volant et
cet avertissement peut s’afficher.
Tenez fermement le volant.
Indique que la fonction de contrôle de la direction
est temporairement annulée parce que le sys-
tème LDA (système d’avertissement de sortie de
voie avec contrôle de la direction) a estimé que le
conducteur n’avait pas les mains sur le volant
alors que la fonction de contrôle de la direction
était activée
Si le conducteur n’actionne le volant que très
légèrement, le système peut ne pas être en
mesure de détecter le mouvement du volant et
cet avertissement peut s’afficher.
Tenez fermement le volant.
Indique que le capteur radar est sale ou couvert
de glace
Un avertisseur sonore retentit également.
Nettoyez le capteur.
Indique que le régulateur de vitesse dynamique à
radar est provisoirement inutilisable en raison du
mauvais temps
Un avertisseur sonore retentit également.
Utilisez le régulateur de vitesse à radar
quand il redeviendra disponible.
Indique une défaillance du régulateur de vitesse
dynamique à radar
Appuyez une fois sur le bouton “ON-OFF” pour
désactiver le système, puis appuyez de nouveau
sur le bouton pour le réactiver.
Un avertisseur sonore retentit également.
Faites vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Message d’avertisse-
mentDétails/Opérations à effectuer
Page 520 of 631

5188-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
Indique une défaillance du système LDA (sys-
tème d’avertissement de sortie de voie avec
contrôle de la direction)Un avertisseur sonore retentit également.
Faites vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Les conditions de fonctionnement du capteur de
la caméra (température, etc.) ne sont pas rem-
plies.
Lorsque les conditions de fonctionnement
du capteur de la caméra (température, etc.)
sont remplies, les systèmes suivants
deviennent disponibles.
• PCS (système de sécurité préventive)
• Système LDA (système d’avertissement de
sortie de voie avec contrôle de la direction)
• Fonction automatique des feux de route
Indique que le système est provisoirement indis-
ponible en raison de la défaillance d’un capteur
autre que le capteur de la caméra
Un avertisseur sonore retentit également.
Désactivez le système LDA (système
d’avertissement de sortie de voie avec
contrôle de la direction), patientez un
moment, puis activez de nouveau le sys-
tème LDA (système d’avertissement de
sortie de voie avec contrôle de la direc-
tion).
De la saleté, de la pluie, de la condensation, de la
glace, de la neige, etc., se trouvent sur le pare-
brise devant le capteur de la caméra.
Les systèmes suivants seront provisoirement
inutilisables.
• PCS (système de sécurité préventive)
• Système LDA (système d’avertissement de sortie de voie avec contrôle de la direction)
• Fonction automatique des feux de route
Désactivez le système, enlevez la saleté, la
pluie, la condensation, la glace, la neige,
etc. du pare-brise, puis activez de nouveau
le système.
Message d’avertisse-
mentDétails/Opérations à effectuer
(Jaune)
(Jaune)
(Jaune)
(Jaune)