bluetooth TOYOTA PROACE 2020 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2020Pages: 430, PDF Dimensioni: 47.99 MB
Page 3 of 430

.
.
Proace_it_Chap00a_sommaire_ed01-2019
Consigli di guida 196Avviamento-spegnimento del motore, chiave singola, chiave con telecomando 199Avviamento-spegnimento del motore, 202"Smart Entry & Start System" 202Freno di stazionamento 205Hill start assist control (HAC) 206Cambio manuale a 5 marce 207Cambio manuale a 6 marce 207Indicatore di cambio marcia 208Cambio automatico 209Cambio pilotato 214Stop & Start 218Visualizzazione dei dati di guida 222Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225Limitatore di velocità 229Regolatore di velocità 232Adaptive cruise control 236For ward collision warning / Autonomous emergency braking system with Pedestrian Detection 243Lane Departure Alert 248Driver Attention Alert 250Sistema di sor veglianza angolo cieco 252Assistenza al parcheggio 255Telecamera di retromarcia, retrovisore interno 258Visione posteriore a 180° 259Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262
Serbatoio del carburante 265Posizionamento obbligato nel bocchettone di rifornimento carburante Diesel 266Catene da neve 268Traino di un rimorchio 269Modalità economia d'energia 270Accessori 271Barre del tetto - Portapacchi sul tetto 273Sostituzione di una spazzola del tergicristallo 274Cofano motore 276Motore Diesel 277Verifica dei livelli 278Controlli 281AdBlue® e sistema SCR (Diesel) 283
Triangolo di presegnalazione (sistemazione) 287Scatola porta attrezzi 287Kit di riparazione provvisoria pneumatici 290Sostituzione di una ruota 296Sostituzione di una lampadina 303Sostituzione di un fusibile 316Batteria 12 V 321Traino 325Mancanza di carburante (Diesel) 327
Dimensioni 328Motorizzazioni 332Masse 332Elementi d'identificazione 337
GuidaInformazioni pratiche
In caso di panne
Caratteristiche tecniche
Emergenza o Assistenza 338Toyota Pro Touch with navigation system 3 41To y o t a P r o To u c h 377Toyota Radio Bluetooth 397
Audio e telematica
Indice alfabetico
Sommario
Page 6 of 430

6
Proace_it_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Posto di guida
Plafoniere 141-142Retrovisore interno 145Telecamera di retromarcia sul retrovisore interno 258ER A- GLONASS emergency call system 160, 338-339
Presa accessori 12 V 121Porta USB 122Disattivazione Airbag frontale p a s s e g g e r o 172 , 17 7
Cambio manuale a 5/6 marce 207Indicatore di cambio marcia 208Cambio automatico 209-213Cambio pilotato 214-217Stop & Start 218 -221Hill start assist control 206
Riscaldamento / Ventilazione 125Aria climatizzata manuale 126-127Aria climatizzata bizona 128 -131Riscaldamento - Climatizzazione posteriore 137Ricircolo d'aria 125, 126, 131Disappannamento / sbrinamento anteriore 132Disappannamento / sbrinamento lunotto 134
Freno di stazionamento manuale 205
Apertura del cofano 276
Fusibili nel cruscotto 316-318
Display touch screen (To y o t a P r o To u c h with navigation system) 43, 341-376Display touch screen (To y o t a P r o To u c h) 43, 377-396
Toyota Radio Bluetooth 4 6 , 3 9 7- 419
Aerator i 13 5
Regolazione dei retrovisori manuali 143
Regolazione data e ora 46
Vista d'insieme
Page 341 of 430

341
Navigazione GPS -
Applicazioni - Sistema
audio multimedia - Telefono
Bluetooth®
Sommario
Operazioni preliminari 341Comandi al volante 342Menu 343Comandi vocali 344Navigazione 352Navigazione connessa a Internet 354Applicazioni 357Radio 360Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 362Media 362Telefono 364Impostazione 368Domande frequenti 370
Le varie funzioni e regolazioni descritte variano in funzione della versione e della configurazione del veicolo.
Per ragioni di sicurezza e poiché richiedono una particolare attenzione da parte del guidatore, le seguenti operazioni devono essere effettuate a veicolo fermo e contatto disinserito.- Utilizzo di uno smartphone.- Abbinamento tra il telefono cellulare Bluetooth ed il sistema Bluetooth viva voce dell'autoradio.- Operazioni di connessione di uno smartphone CarPlay®, MirrorLinkTM o Android Auto (la visualizzazione di alcune applicazioni viene interrotta quando il veicolo inizia a muoversi).- Visualizzazione di un video (il video si interrompe quando il veicolo ricomincia a muoversi)- Configurazione dei profili.
Il sistema è protetto in modo da funzionare solo su questo veicolo.Il messaggio Modalità economia d'energia segnala l’imminente passaggio in stand-by.
Operazioni preliminari
A motore avviato, una pressione permette di interrompere il suono.A contatto interrotto, una pressione attiva il sistema.
Alzare o abbassare il volume utilizzando la ghiera o i tasti “più” o “meno” (secondo l’equipaggiamento).
Utilizzare i tasti menu disposti da ogni lato o al di sotto del display touch screen per accedere ai menu, poi premere i pulsanti che appaiono sul display.
Secondo il modello, utilizzare i tasti “Modo” o “Menu” per accedere ai menu, poi premere i tasti che appaiono sul display touch screen.
In qualsiasi momento, è possibile visualizzare i menu a scorrimento premendo brevemente sul display con tre dita.
Tutte le aree sensibili del display touch screen sono bianche.Premere sulla freccia indietro per risalire di un livello.Premere "OK" per confermare.
Toyota Pro Touch with
navigation system
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 342 of 430

342
Il display touch screen è di tipo "capacitivo".Per la manutenzione del display, si raccomanda di utilizzare un panno morbido non abrasivo (ad es. panno per occhiali) senza prodotto additivo.Non utilizzare oggetti appuntiti sul display.Non toccare il display con le mani bagnate.
Alcune informazioni sono visualizzate in permanenza nelle fasce laterali o nella fascia superiore del display touch screen:- Promemoria delle informazioni sulla climatizzazione (secondo la versione) e accesso diretto al menu corrispondente.- Accesso diretto alla scelta della modalità sonora e all’elenco delle stazioni (o elenco dei titoli secondo la modalità).- Accesso alle Notifiche” dei messaggi, alle email, agli aggiornamenti cartografici e, a seconda dei ser vizi, alle notifiche della navigazione.- Accesso alle regolazioni del display touch screen e del quadro strumenti digitale.
Selezione della modalità audio (secondo l’equipaggiamento):- Stazioni radio FM / DAB / AM (secondo l’equipaggiamento).- Telefono collegato tramite Bluetooth e trasmissione multimediale Bluetooth* (streaming).- ChiavettaUSB.- Lettore multimediale collegato mediante la presa ausiliaria (secondo l’equipaggiamento).- Lettore CD (secondo l’equipaggiamento).- Video (secondo l’equipaggiamento).
Mediante il menu "Impostazioni" è possibile creare un profilo relativo ad una sola persona o ad un gruppo di persone che hanno dei punti in comune, con la possibilità d’impostare molteplici Impostazioni (memorie radio, impostazioni audio, storico navigazione, contatti preferiti, ecc.); la presa in conto delle impostazioni avviene automaticamente.
In caso di temperature estremamente elevate, il volume sonoro può essere limitato per proteggere il sistema. Il sistema può andare in stand-by (spegnimento completo del display e del suono) per una durata minima di 5 minuti.Il ritorno alla situazione iniziale avviene quando la temperatura dell'abitacolo si abbassa.
Comandi al volante
Comandi vocali:Questo comando è situato sul volante o all’estremità della leva di comando dell’illuminazione (secondo l’equipaggiamento).Pressione breve, comandi vocali del sistema.Pressione lunga, comandi vocali dello smartphone tramite il sistema.
Alzare il volume.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 343 of 430

343
FM 87.5 MHz
Abbassare il volume.Disattivazione del suono premendo contemporaneamente i tasti per alzare e abbassare il volume (secondo l’equipaggiamento).Ripristino del suono mediante pressione di uno dei due tasti del volume.
Media (pressione breve): cambiare modalità multimediale.
Telefono (pressione breve): inoltrare una chiamata.Chiamata in corso (pressione breve): accedere al menu telefono.Telefono (pressione lunga): rifiutare una chiamata in entrata, riagganciare; se non è in corso una chiamata, accesso al menu telefono.
Radio (rotazione): ricerca automatica della stazione precedente/successiva.Media (rotazione): brano precedente/successivo, spostamento in una lista.Pressione breve: convalidare una selezione, altrimenti, accedere alle memorie.
Applicazioni
Secondo l’equipaggiamento/la versione.
Eseguire alcune applicazioni da uno smartphone connesso via CarPlay®, MirrorLinkTM (disponibile secondo il Paese) o Android Auto.Verificare lo stato delle connessioni Bluetooth® e Wi-Fi.
Menu
Navigazione connessa a
Internet
Secondo l’equipaggiamento/la versione.
Accedere alle regolazioni della navigazione e scegliere la destinazione.Utilizzare i servizi Internet disponibili in tempo reale, in funzione dell'equipaggiamento.
Radio: visualizzazione della lista delle stazioni.Media: visualizzazione della lista dei brani.Radio (pressione continua): aggiornamento della lista delle stazioni captate.
Radio Media
Secondo l’equipaggiamento/la versione.
Selezionare una modalità audio, un'emittente radio, visualizzare foto.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 344 of 430

344
21,518,5
Telefono
Secondo l’equipaggiamento/la versione.
Collegare un telefono tramite Bluetooth®, leggere messaggi ed email e inviare messaggi rapidi.
Impostazioni
Secondo l’equipaggiamento/la versione.
Impostare un profilo personale e/o impostare il suono (balance, acustica, ecc.) e la visualizzazione (lingua, unità, data, ora, ecc.).
Veicolo
Secondo l’equipaggiamento/la versione.
Attivare, disattivare o configurare alcune funzioni del veicolo.
Climatizzazione
Secondo l’equipaggiamento / la versione.
Gestire le varie regolazioni della temperatura e del flusso dell'aria.
Comandi vocali
Comandi al volante
Comandi vocali:I comandi vocali possono essere eseguiti a partire da qualsiasi schermata dopo aver premuto il tasto “Comandi vocali” situato sul volante o all'estremità della leva dei comandi di illuminazione (secondo l’equipaggiamento), a condizione che non ci sia nessuna telefonata in corso.
Per accertarsi che i comandi vocali siano sempre riconosciuti dal sistema, si consiglia di seguire questi suggerimenti:- parlare nella propria lingua con un tono di voce normale senza troncare le parole o alzare la voce,- prima di parlare, attendere sempre il "bip" (segnale acustico),- per un funzionamento ottimale, si consiglia di chiudere i vetri ed eventualmente il tetto apribile per evitare rumori esterni di disturbo,- prima di pronunciare i comandi vocali, chiedere agli altri passeggeri di non parlare.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 349 of 430

349
Comandi vocali "Radio
Media"
Comandi vocaliMessaggi d'aiuto
Attivare modalità radio - Streaming Bluetooth - …Per selezionare una modalità audio dica "attivare modalità" seguito dal nome del dispositivo. Ad esempio dica "attivare Streaming Bluetooth", o "attivare radio". Usi il comando "riprodurre" per specificare il tipo di musica che desidera ascoltare. Può scegliere tra "canzone", "artista" o "album". Ad esempio dica "riprodurre artista Celentano", "riprodurre canzone Azzurro" o "riprodurre album Acqua e sale".
Sintonizzarsi sul canale Rai Radio 1Può selezionare una stazione radio dicendo "sintonizzarsi su" seguito dal nome della stazione o dalla frequenza desiderata. Ad esempio, può dire "sintonizzarsi sul canale Radio Italia", oppure "sintonizzarsi su 101 FM" . Per ascoltare un canale memorizzato dica "sintonizzarsi sul canale memorizzato" seguito dal numero del canale. Ad esempio "sintonizzarsi sul canale memorizzato c inque".
Sintonizzarsi su 98.5 FM
Sintonizzarsi sul canale memorizzato cinque
Cosa sta suonandoPer selezionare il brano da ascoltare dica "riprodurre" seguito dal nome dell'elemento desiderato. Può dire ad esempio "riprodurre canzone Azzurro", "riprodurre riga numero tre", oppure "selezionare riga numero due". Per annullare l'ultima azione e ricominciare, dica "annullare". Per cancellare l'azione attuale, dica "cancellare".
Riprodurre canzone AzzurroNon ho capito che cosa intende riprodurre. Per favore, dica "riprodurre" seguito dal titolo della canzone o dell'album, oppure il nome dell'artista o del compositore. Può dire ad esempio "riprodurre canzone Azzurro", o "riprodurre artista Celentano". Può dire anche "selezionare riga numero due". Per scorrere l'elenco dica "pagina precedente" o "pagina successiva". Per annullare l'ultima azione e ricominciare, dica "annullare". Per cancellare l'azione attuale, dica "cancellare".
Riprodurre artista Celentano
Riprodurre album Acqua e sale
I comandi vocali media sono disponibili unicamente in connessione USB.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 350 of 430

350
Comandi vocali "Telefono"
Se nessun telefono è collegato in Bluetooth, un messaggio vocale annuncia: "Per favore, collegare un telefono" e la sequenza vocale verrà chiusa.
Comandi vocaliMessaggi d'aiuto
Chiamare Davide Rosso*Per effettuare una telefonata dica "chiamare" seguito dal nome della persona che desidera chiamare. Può anche specificare il tipo di telefono, ad esempio "chiamare Davide, a casa". Per telefonare a un numero dica "digitare" seguito dal numero telefonico desiderato, ad esempio "digita 107776 835 417". Può controllare i messaggi dicendo "chiamare segreteria telefonica". Per mandare un messaggio dica ad esempio "mandare SMS rapido" seguito dal nome del contatto e poi il messaggio rapido desiderato. Ad esempio "mandare SMS rapido a Davide Rosso, arriverò in ritardo". Per visualizzare l'elenco delle chiamate, dica "visualizzare tutte le chiamate". Per ulteriori informazioni dica "aiuto per messaggi".Per selezionare un contatto dica ad esempio "selezionare riga numero tre". Per scorrere l'elenco dica "pagina precedente" o "pagina
successiva". Per annullare l'azione dica "annullare". Per cancellare l'azione attuale e ricominciare dica "cancellare".
Chiamare segreteria telefonica*
Visualizzare tutte le chiamate*
* Questa funzione è disponibile solo se il telefono collegato al sistema supporta il caricamento della rubrica e le ultime chiamate e se il caricamento è stato effettuato
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 351 of 430

351
Comandi vocali "Messaggi
di testo"
Se nessun telefono è collegato in Bluetooth, un messaggio vocale annuncia: "Per favore, collegare un telefono" e la sequenza vocale verrà chiusa.
La funzione dei comandi vocali “Messaggi di testo” consente di dettare e inviare un SMS.Dettare il proprio messaggio facendo attenzione a inserire una breve pausa dopo ogni parola.Al termine dell’operazione, il sistema di riconoscimento vocale crea automaticamente un SMS.
Comandi vocaliMessaggi d'aiuto
Mandare SMS rapido a Mario, Sono in ritardoDica il nome del messaggio rapido che desidera inviare, selezionandolo dall'elenco dei messaggi rapidi. Per scorrere l'elenco dica "andare all'inizio", "andare alla fine", "pagina precedente" o "pagina successiva". Per annullare l'ultima azione e ricominciare, dica "annullare". Per cancellare l'azione attuale, dica "cancellare".
Mandare SMS a Mario Rossi, Sto arrivandoPer favore dica "chiamare" oppure "mandare SMS rapido a" seguito da un elemento dell'elenco. Per scorrere l'elenco dica "andare all'inizio", "andare alla fine", "pagina precedente" o "pagina successiva". Per annullare la selezione dica "annullare". Per cancellare l'azione attuale e ricominciare, dica "cancellare".
Mandare SMS a Davide Rosso, in ufficio, Non mi aspetti
Ascoltare il messaggio più recente*Per ascoltare il suo ultimo messaggio, dica "ascoltare il messaggio più recente". Per inviare un messaggio, ha a disposizione un elenco di messaggi rapidi pronti per l'uso. È sufficiente specificare il nome del messaggio rapido dicendo ad esempio "mandare SMS rapido a Davide Rosso, sono in ritardo". Troverà l'elenco dei messaggi rapidi a sua disposizione nel menu degli SMS.
Il sistema invia unicamente gli "SMS" predefiniti.
* Questa funzione è disponibile solo se il
telefono collegato al sistema supporta il caricamento della rubrica e le ultime chiamate e se il caricamento è stato effettuato
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 354 of 430

354
E
Premere questo tasto per inserire i valori della "Longitudine" sulla tastiera virtuale.
TMC (Traffic Message
Channel)
I messaggi TMC (Traffic Message Channel) sono relativi ad una norma europea che permette di diffondere informazioni sul traffico attraverso il sistema RDS della radio FM per trasmettere delle informazioni stradali in tempo reale.Le informazioni TMC sono successivamente visualizzate su una mappa di navigazione GPS e prese in conto istantaneamente durante la guida per evitare incidenti, code e strade bloccate.
La visualizzazione delle zone a rischio è condizionata dalla legislazione in vigore e dalla sottoscrizione del servizio.
Navigazione connessa a
Internet
Secondo la versione
Secondo livello di equipaggiamento del veicolo
Connessione rete fornita dal veicolo
oppure
Connessione rete fornita dall’utilizzatore
Per conoscere i modelli di smartphone predisposti, collegarsi all'indirizzo Internet della marca del proprio Paese.
Navigazione connessa a
Internet
Connessione rete fornita dal
veicolo
Il sistema è collegato automaticamente a Internet, ai ser vizi in connessione e non necessita di una connessione fornita dall’utitilizzatore mediante il suo
smartphone.
Connessione rete fornita dall’utilizzatore
Collegare un cavo USB.Lo smartphone è in modalità carica quando è collegato mediante il cavo USB.
Connessione USB
Attivare la funzione Bluetooth del telefono e accertarsi che sia visibile a tutti (vedere la sezione “Applicazioni").
Connessione Bluetooth
Questa funzione è disponibile solo se è stata attivata dalle "Notifiche" o dal menu "Applicazioni".
Premere “Notifiche”.
Selezionare Wi-Fi per attivarla.
Attivare e impostare la condivisione di connessione dello smartphone.
Connessione Wi-Fi
Selezionare una rete Wi-Fi trovata dal sistema e collegarsi.
Toyota Pro Touch with navigation system