TOYOTA PROACE 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 71 MB
Page 1 of 360

 
  
 
  
 
  
  
  
  
   
   
 
  
   
   
   
Bem-vindo
Obrigado por escolher a Toyota PROACE VAN ou a Toyota PROACE VERSO.Este documento disponibiliza-lhe toda a informação e recomendações importantes para que possa explorar o seu veículo com toda a segurança. Recomendamos vivamente que se familiarize com este documento bem como com o registo de Garantias e Manutenção.00270048005300480051004700480051004700520003seu país, o seu veículo está equipado com algum do equipamento descrito neste documento.Estas descrições e ilustrações são apenas orientações.0037e acess
Page 2 of 360

2
  
  
  
  ■Vista geralVista geral  4Etiquetas  6
  ■Condução Eco
 1InstrumentosPainel de instrumentos  10Luzes de aviso e indicadores  12Indicadores  19Regulador da intensidade da luz.  25Computador de viagens  26Ecrã tátil  28Funções de funcionamento remotas (Elétrico)  30Configurar a data e a hora  30
 2AcessoChave eletrónica com comando  remoto e chave integrada,  32Destrancamento completo/destrancamento seletivo  35Procedimentos quando faz marcha-atrás  40Trancamento central  43Porta(s) deslizante(s) elétrica(s)  44Recomendações gerais relativas às portas laterais deslizantes  46Sistema mãos-livres da(s) porta(s)  lateral(ais) deslizante(s)  48Portas de abertura lateral  50taipal traseiro  52Ecrã do taipal traseiro  52Alarme  52Vidros elétricos  55
 3Facilidade de utilização e confortoBancos da frente  56Banco da frente corrido de 2 lugares  59Ajuste do volante da direção  61
Espelhos  61Smart Cargo  63Precauções para os bancos  e bancos corridos  67Fixo num banco corrido de um único componente  68Preso no banco traseiro e no banco corrido  70Banco traseiro e banco corrido sobre calhas  72Banco(s) individual(ais) traseiro(s)  sobre calhas  74Cabine de passageiros, fixa  77Cabine de passageiros, rebatimento  78Características interiores  79Acessórios na área de carga  83Acessórios da zona dos bancos  85Teto panorâmico  87Mesa deslizante retrátil  88Aquecimento e ventilação  92Aquecimento  93Ar condicionado manual  93Ar condicionado automático de "Dual-zone"  94Desembaciamento -  descongelamento à frente  97Desembaciar - descongelar o  ecrã traseiro e/ou espelhos das portas  97Aquecimento traseiro - ar condicionado  98Sistema de aquecimento/ventilação  adicional  99Pré-condicionamento do A/C (Elétrico)  102Luz(es) de cortesia  103
 4Iluminação e visibilidadeAlavanca de controlo da iluminação  105Indicadores de direção  106Luzes para circulação diurna / luzes laterais  107Sistema de iluminação  automática dos faróis  107Iluminação "Follow me home"  107Inclinação automática dos faróis  108Ajuste a altura do feixe dos faróis  11 0
Iluminação ambiente  11 0Alavanca de controlo do limpa-vidros  11 0Funcionamento automático  do limpa-para-brisas  11 2Trocar a escova  11 4
 5SegurançaRecomendações gerais de segurança  11 5Luzes dos sinais de perigo  11 6Emergência ou assistência  11 6Buzina  11 8Buzina (Elétrica)  11 8Controlo da estabilidade do veículo (VSC)  11 9Toyota Traction Select  122Cintos de segurança  123Airbags  127Cadeirinha  130Desativar o airbag do passageiro da frente  133Sistema de segurança para  crianças ISOFIX e i-Size  139Sistema de segurança para  crianças i-Size child  153Dispositivo de bloqueio manual  156Dispositivo de bloqueio elétrico  para proteção das crianças  156Protetores para crianças nos  vidros traseiros  157
 6ConduçãoRecomendações de condução  158Ligar/desligar o motor  161Travão de estacionamento manual  166Travão de estacionamento elétrico  166Controlo de assistência ao arranque  em subidas  169Caixa de velocidades manual de 6  170Indicador de eficiência  171caixa de velocidades automática  172Seletor de condução (Elétrico)  176Modos de condução (Elétrico)  177  
Page 3 of 360

3
Conteúdos
Stop & Start  178Deteção de pressão abaixo do nível especificado  180Sistemas de apoio à condução e  manobras - Recomendações genéricas  181Mostrador projetado  183Velocidades memorizadas  185Recomendação e reconhecimento  de limite de velocidade  185Limitador de velocidade  188Controlo da velocidade de cruzeiro - recomendações específicas  190Controlo da velocidade de cruzeiro  191Controlo da velocidade de cruzeiro  adaptativo  194Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão e assistência inteligente à  travagem de emergência  198Sistema de aviso de saída de faixa  de rodagem  201Deteção de distração  202Sistema de Monitorização do Ângulo Morto  203Sensores de estacionamento  205VisioPark Light  207Vista superior traseira  208
 7Informações práticas
Compatibilidade de combustíveis  2 11Reabastecer  2 11Para evitar engano no combustível (Diesel)  213Sistema de carregamento (Elétrico)  214Carregar a bateria de tração (Elétrico)  222Modo de economia de energia  226Correntes de neve  227Dispositivo para reboque  228Barras no tejadilho / Suporte no tejadilho  228Capot  230Compartimento do motor  231Vertificar os níveis  232Verificar velocidade  235
AdBlue® (Motores diesel)  237rodas a girarem livremente  240Conselhos sobre cuidados e manutenção  242
 8Em caso de emergênciaTriângulo de sinalização  245Ficar sem combustível (Diesel)  245Saco de ferramentas  246Kit de emergência para  reparação de um furo  247Pneu de reserva  251Mudar uma lâmpada  256Mudar um fusível  261 Bateria de 12 V/ bateria secundária  264Rebocar  268
 9Informação técnicaDados técnicos do motor e cargas  que podem ser rebocadas  271Motores diesel  272Motor elétrico  276Dimensões  278Marcas de identificação  281
 10Bluetooth® sistema áudio
Primeiros passos  282Comandos no volante da direção  283Menus  284Rádio  284rádio DAB  (Sistema de Transmissão Áudio Digital)  286Multimédia  287Telemóvel  290Questões frequentes  293
 11TOYOTA Pro TouchPrimeiros passos  296Comandos no volante da direção  297
Menus  298Aplicações  300Rádio  300rádio DAB  (Sistema de Transmissão Áudio Digital)  302Multimédia  303Telemóvel  304Configurações  308Questões frequentes  309
 12 TOYOTA Pro Touch com sistema de navegaçãoPrimeiros passos  312Comandos no volante da direção  313Menus  314Comandos por voz  315Navegação  320Navegação conectada  322Aplicações  325Rádio  328rádio DAB  (Sistema de Transmissão Áudio Digital)  330Multimédia  330Telemóvel  332Configurações  335Questões frequentes  337
 13Registos de dados de eventos
  ■Índice alfabético  
Page 4 of 360

4
Apresentação
Instrumentos e comandos
NOTIC E
Estas ilustrações e descrições destinam-se a servir de guia. A presença e localização de alguns componentes varia de acordo com a versão, nível de acabamento e país de venda.
 
  
 
1.Porta-luvasDesativar o airbag do passageiro da frente
2.Tomada(s) de acessórios de 12 V (120 W)
3.tomada USB
4.Travão de estacionamento elétrico
5.Painel de instrumentos
6.AcondicionamentoSuporte para copos
7.Compartimento para arrumação
8.Compartimento superior para arrumação
9. Tomada(s) de acessórios  de 220 V (120 W)
10.Buzina
11 .Luz de cortesiaLuz de aviso para os cintos de segurança e airbag do passageiro da frenteEspelho retrovisor interiorInterruptor de chamada de emergência e assistência
12.Aquecimento/Ar condicionadoDesembaciamento - descongelamento à frenteDesembaciamento - descongelamento do ecrã traseiro
13.tecla "START/STOP"
14.Caixa de velocidades ou seletor de conduçãoEscolha do modo de condução
15.Ecrã monocromático com sistema áudioEcrã tátil com TOYOTA Pro Touch ou TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
16.Destrancamento do capot
17.Fusíveis do tablier
18.Mostrador projetado
NOTIC E
Dependendo do equipamento do veículo, os compartimentos de armazenamento podem ser abertos ou fechados. Esta configuração é 
mostrada como um exemplo.  
Page 5 of 360

5
Vista geral
Comandos no volante da direção 
 
1.Alavanca de controlo das luzes exteriores/indicadores de direção
2.Alavanca de controlo das escovas/lava-vidros/computador de viagens
3.Comandos de configuração do sistema áudio
4.Comandos para o controlo da velocidade de cruzeiro/Limitador de velocidade/Controlo da velocidade de cruzeiro adaptativo
5.Volante de seleção do modo de visualização do painel de instrumentos
6.Comando por vozAjuste do volume
7.Comandos de configuração do sistema áudio
Barra central de controlo 
  
 
1.Trancar/destrancar a partir do interior
2.Porta deslizante elétrica do lado esquerdo
3.Dispositivo de bloqueio elétrico para proteção das crianças
4.Porta deslizante elétrica do lado direito
5.Seletividade da cabine/área de carga
6.Luzes dos sinais de perigo
7.Sistema DSC/ASR
8.Deteção de pressão abaixo do nível especificado
9.Stop & Start Diesel
Barra lateral de controlo 
  
 
1.Toyota Traction Select
2.Mostrador projetado
3.Sensores de estacionamento
4.Sistema de aquecimento/ventilação adicional (Diesel)
5.Alarme
6.Ajuste a altura do feixe dos faróis
7.Sistema de aviso de saída de faixa de rodagem
8.Sistema de Monitorização do Ângulo Morto
9.Inclinação automática dos faróis
Motor elétrico 
 
1.Conectores para carga
2.Bateria de tração
3.Bateria secundária
4.Carregamento a bordo
5.Motor elétrico
6.Cabo para carregamento  
Page 6 of 360

6
Os conectores de carga 1 permitem 3 tipos de carga:– O carregamento doméstico no modo 2 através de uma tomada doméstica e um cabo de carregamento associado 6.– O carregamento acelerado no modo 3 através de uma unidade de carregamento acelerado (Wallbox).– O carregamento super rápido no modo 4 
através de um carregador público rápido.Os 400 V da bateria de tração 2 utilizam uma tecnologia de Iões de Lítio. Armazena e fornece a energia necessária para o funcionamento do motor elétrico, ar condicionado e aquecimento. O seu nível de carga é representado por um indicador e uma luz de aviso de reserva de energia no painel de instrumentos.Os 12 V da bateria secundária 3 alimenta o sistema elétrico convencional do veículo. É recarregada automaticamente pela bateria de tração através do carregador de bordo.O carregador de bordo 4 fornece o carregamento doméstico (modo 2) e o carregamento acelerado (modo 3) da bateria de tração, assim como recarrega a bateria secundária 12 V.O motor elétrico 5 fornece propulsão de acordo com o modo de condução selecionado e as condições de condução. Recupera energia durante as fases de travagem e desaceleração do veículo.
Etiquetas 
 
Secção Portas de abertura lateral. 
  
  
 
Secção Smart Cargo. 
  
 
SecçãoPrecauções para os bancos e bancos corridos. 
 
Secção Mesa deslizante retrátil.   
Page 7 of 360

7
Vista geral
 
SecçãoAquecimento/ventilação adicionais  . 
 
Secção Desativar o airbag do passageiro da frente. 
 
Secção Sistemas de segurança para crianças com ISOFIX 
 
Secção Dispositivo de bloqueio manual das portas para proteção das crianças. 
 
Secção Travão de estacionamento elétrico. 
  
 
Secção Sistema de carregamento (Elétrico). 
 
Secção Carregar a bateria de tração (Elétrico). 
  
 
Secção Capot. 
 
Secção Verificação dos níveis. 
24V
12V 
Secçãobateria de 12 V/acessórios. 
 
Secção Kit de emergência para reparação de um furo, Pneu de reserva e Marcas de identificação.  
Page 8 of 360

8
Condução Eco
A condução Eco refere-se a uma gama de práticas diárias que permitem ao condutor otimizar o consumo de energia do veículo (combustível e/ou eletricidade) e emissões de CO2.
Otimiza a utilização da caixa de velocidades
Com a caixa de velocidades manual, mova lentamente e altere rapidamente. Durante a aceleração, altere mais cedo.Com caixa de velocidades automática, favorece o modo automático. Não pressione o pedal do acelerador com força ou de repente.O indicador de engrenamento de velocidades leva-o a engrenar a mais adequada. Sempre que esta indicação for exibida no painel de instrumentos, siga-a de imediato.Com a caixa de velocidades automática, este indicador aparece apenas no modo manual.
Conduza de forma linear
Mantenha uma distância de segurança entre os veículos, utilize a travagem com o motor em vez do pedal do travão e pressione o acelerador gradualmente. Estas práticas ajudam a poupar no consumo de energia, a reduzir as emissões de CO2 e a diminuir o ruído geral do trânsito.Quando o trânsito estiver a fluir suavemente, selecione o controlo da velocidade de cruzeiro.
Controle a utilização de equipamento elétrico
Antes de iniciar a marcha, se o compartimento dos passageiros estiver demasiado quente, abra os vidros e os ventiladores de ar antes de utilizar o ar condicionado.A velocidades superiores a 50 km/h (31 mph), feche os vidros e deixe os ventiladores de ar abertos.
Considere a utilização de equipamento que ajude a manter a temperatura no compartimento dos passageiros baixa (por ex. cortina do tejadilho e cortinas dos vidros, etc.).A menos que esteja no modo automático, desligue o ar condicionado assim que atingir a temperatura pretendida.Desligue as funções de desembaciamento e descongelamento, se estas não forem geridas automaticamente.Desligue o aquecimento dos bancos o mais rapidamente possível.Adapte a utilização dos faróis e/ou luzes de nevoeiro ao nível de visibilidade, de acordo com a legislação atual do país onde conduz.Evite o funcionamento do motor antes de se deslocar, particularmente no inverno (exceto em condições de inverno severas: temperatura inferior a -23°C). O veículo aquecerá muito mais rapidamente durante a condução.Enquanto passageiro, evite utilizar os dispositivos multimédia (por ex. filmes, música, jogos de vídeo, etc.) para ajudar a reduzir o consumo de energia.
Desconecte todos os dispositivos portáteis antes de sair do veículo.
Limite as causas de consumo excessivo
Distribua a carga pelo veículo. Coloque a carga mais pesada na bagageira, o mais afastado possível dos bancos traseiros.Limite as cargas transportadas no veículo e minimize a resistência ao vento (por ex. barras no tejadilho, suporte para bicicletas, reboque, 
etc.). Preferencialmente, utilize uma caixa no tejadilho.Remova as barras do tejadilho depois de as utilizar.No fim do inverno, remova os pneus de neve e instale os pneus de verão.
Cumpra com as instruções relativas à manutenção e serviços
Verifique a pressão dos pneus regularmente quando os pneus estiverem frios. Para isso consulte a etiqueta na porta do lado do condutor.Faça esta verificação sobretudo:– antes de uma viagem longa.– quando a estação mudar.– após um longo período de utilização.Não negligencie o pneu de reserva e, caso aplicável, os pneus do atrelado ou da caravana.Leve o seu veículo para manutenção regularmente (por ex. óleo do motor, filtro do óleo, filtro de ar, filtro do compartimento dos passageiros, etc.). E cumpra com a manutenção programada indicada no programa de manutenção do fabricante.  
Page 9 of 360

9
Condução Eco
Com motor Diesel, se o sistema SCR falhar, o veículo irá emitir poluição. Verifique num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança o mais rapidamente possível para repor as emissões de óxido de azoto nos níveis legais.A fim de evitar que transborde, ao atestar o depósito de combustível, não continue após o 
terceiro corte do injetor.O consumo de combustível do seu veículo só estabiliza após uma condução consistente de 3000  quilómetros (1,900 milhas).
Otimizar a autonomia de condução (Elétrico)
O consumo elétrico do veículo depende muito do itinerário, da velocidade do veículo e do seu estilo de condução.Tente permanecer na zona "ECO" do indicador de potência, conduzindo suavemente e mantendo uma velocidade constante.Antecipe a necessidade de abrandar e travar suavemente, sempre que possível utilizando a travagem com o motor com a função de travagem regenerativa, o que irá mover o indicador de potência para a zona "CHARGE" .Use o ar condicionado em vez do aquecimento para desembaciar o habitáculo.  
Page 10 of 360

10
Painel de instrumentos
Velocímetro 
 
Velocímetro analógico (km/h ou mph).
Indicadores e mostradores 
 
Com mostrador de texto em LCD ou matrix 
 
1.Indicador de combustível
2.Indicador da temperatura do líquido de 
refrigeração do motor.
Com mostrador matrix (elétrico) 
 
1.Indicador de consumo de conforto térmico
2.Indicador do nível de carga
Com mostrador LCD  
 
 
Com mostrador de texto em LCD 
 
Com mostrador matrix 
 
Com mostrador matrix (elétrico) 
 
NOTIC E
Quando viajar para o estrangeiro, pode ser necessário alterar as unidades da distância: a velocidade tem de ser exibida na unidade oficial do país onde estiver (km ou milhas). A 
unidade é alterada no menu de configuração do ecrã com o veículo parado.