TOYOTA PROACE VERSO 2019 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2019Pages: 506, veľkosť PDF: 57.61 MB
Page 181 of 506

180
Proace Verso_sk_Chap05_securite_ed01-2019
Skupiny 2 a 3: od 15 do 36 kg
L5 "TOYOTA KIDIFIX XP SICT" Môže byť pripevnená na úchyty ISOFIX vo vozidle.Dieťa je pripútané bezpečnostným pásom.
L6 "TOYOTA DUO PLUS"Dieťa je pripútané bezpečnostným pásom.
Bezpečnosť
Page 182 of 506

181
Proace Verso_sk_Chap05_securite_ed01-2019
V súlade s európskym nariadením vám táto tabuľka poskytuje prehľad o možnostiach inštalácie detských sedačiek, ktoré sa uchytávajú bezpečnostným pásom a sú univerzálne homologizované (a) v závislosti od váhy dieťaťa a umiestnenia vo vozidle:
Miesta
Váha a orientačný vek dieťaťa
Nižšia ako 13 kg (skupiny 0 (b) a 0 +)Do ≈ 1 roka
Od 9 do 18 kg (skupina 1)Od 1 do ≈ 3 rokov
Od 15 do 25 kg (skupina 2)Od 3 do ≈ 6 rokov
Od 22 do 36 kg (skupina 3)Od 6 do ≈ 10 rokov
Rad 1. (c) (d)
S kapitánskym sedadlom, sedadlo spolujazdcaUUUU
S lavicovým sedadlom, bočné miestoUUUU
S lavicovým sedadlom, stredné miestoXXXX
Rad 2. (e) (f)
Bočné miestaUUUU
Stredné miestoUUUU
Rad 3. (e) (f)
Bočné miestaUUUU
Stredné miestoUUUU
Umiestnenie detských sedačiek, ktoré sa uchytávajú bezpečnostným pásom
5
Bezpečnosť
Page 183 of 506

182
Proace Verso_sk_Chap05_securite_ed01-2019
(a) Univerzálna detská sedačka: detská sedačka, korá sa môže inštalovať do všetkých vozidiel pomocou bezpečnostného pásu.(b) Skupina 0: od narodenia do 10 kg. Detské vaničky a „autopostieľky“ sa nesmú inštalovať na miesto predného spolujazdca.(c) Skôr ako umiestnite dieťa na toto miesto, oboznámte sa predpismi platnými vo vašej krajine.(d) Ak je detská sedačka „chrbtom k smeru jazdy“ inštalovaná na miesto predného spolujazdca, čelný airbag spolujazdca musí byť bezpodmienečne neutralizovaný. V opačnom prípade by bolo dieťa pri rozvinutí airbagu vystavené riziku vážneho až smrteľného zranenia. Ak je detská sedačka „čelom k smeru jazdy“ inštalovaná na miesto predného spolujazdca, čelný airbag musí zostať a k tív ny.(e) Pri inštalácii detskej sedačky na zadné miesto posuňte dopredu sedadlá nachádzajúce sa pred ním, následne narovnajte chrbtové operadlo, aby bol dostatok miesta pre detskú sedačku a nohy dieťaťa.(f) Pri inštalácii detskej sedačky „chrbtom k smeru jazdy“ alebo „čelom k smeru jazdy“
nastavte zadné sedadlo do pozdĺžnej polohy čo najviac dozadu a narovnajte operadlo.
Skôr ako nainštalujete detskú sedačku s operadlom na miesto spolujazdca, dajte dole a odložte opierku hlavy.Hneď po vybratí detskej sedačky z vozidla nasaďte hlavovú opierku na pôvodné miesto.
U: Miesto vhodné na inštaláciu detskej sedačky, ktorá sa uchytáva bezpečnostným pásom a je univerzálne homologizovaná, „chrbtom k smeru jazdy“ a/alebo „čelom k smeru jazdy“.X Miesto nevhodné na inštaláciu detskej sedačky určenej pre dieťa uvedenej hmotnostnej kategórie.
Bezpečnosť
Page 184 of 506

183
Proace Verso_sk_Chap05_securite_ed01-2019
Úchyty „ISOFIX“
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo vozidle ohrozuje bezpečnosť dieťaťa v prípade nehody.
Viac informácií o možnostiach inštalácie detských sedačiek ISOFIX vo vašom vozidle nájdete v súhrnnej tabuľke.
Prísne dodržiavajte montážne pokyny, uvedené v návode na inštaláciu detských sedačiek.
Vaše vozidlo bolo schválené podľa aktuálnych predpisov týkajúcich sa ISOFIX.Ak sú súčasťou výbavy vášho vozidla, predpísané ukotvenia pre ISOFIX sú označené štítkami.Jedná sa o tri oká na každom sedadle:- Dve predné oká A, ktoré sa nachádzajú medzi operadlom a sedadlom vozidla, označené štítkom „ISOFIX“,- Ak sa za sedadlom vášho vozidla nachádza zadné oko B nazývané Top Tether, ktoré je určené na uchytenie horného popruhu, toto oko je označené štítkom „Top Tether“.
Top Tether umožňuje uchytiť horný popruh detských sedačiek, ktoré sú nim vybavené. V prípade čelného nárazu toto zariadenie
zabráni preklopeniu sedačky smerom dopredu.Tento systém uchytenia ISOFIX vám zabezpečuje spoľahlivú, pevnú a rýchlu montáž detskej sedačky do vášho vozidla.Detské sedačky ISOFIX sú vybavené dvomi zámkami, ktoré sa ukotvia na dve predné oká A.Niektoré detské sedačky sú naviac vybavené horným popruhom, ktorý sa uchytí na zadné oko B.Uchytenie detskej sedačky o Top Tether:- skôr ako nainštalujete detskú sedačku na toto miesto, vyberte a odložte opierku hlavy (hneď ako detskú sedačku odstránite založte opierku hlavy na pôvodné miesto),- prevlečte popruh detskej sedačky poza hornú časť operadla sedadla, tak že ho
vycentrujete medzi otvormi, do ktorých sa vsúvajú konce opierky hlavy,
- ukotvite úchyt horného popruhu o zadné oko B,- napnite horný popruh.
5
Bezpečnosť
Page 185 of 506

184
Proace Verso_sk_Chap05_securite_ed01-2019
Detské sedačky ISOFIX odporúčané spoločnosťou To y o t a
Spoločnosť To y o t a vám ponúka celý rad detských sedačiek ISOFIX, odporúčaných a homologizovaných pre vaše vozidlo.Pozrite si aj návod na inštaláciu detskej sedačky od jej výrobcu, aby ste sa oboznámili s postupom jej montáže a demontáže.
"TOYOTA GO + BABYSAFE PLUS" so základňou ISOFIX (veľkostná trieda: E)
Skupina 0+: od narodenia do 13 kg
Montuje sa proti smeru jazdy pomocou základne ISOFIX, ktorá sa pripevní na oká A.Základňa obsahuje výškovo nastaviteľnú podperu, ktorá sa opiera o podlahu vozidla.Táto detská sedačka sa môže upevniť aj
pomocou bezpečnostného pásu. V takom prípade sa použije iba samotná sedačka, ktorá sa pripevní k sedadlu trojbodovým bezpečnostným pásom.
Bezpečnosť
Page 186 of 506

185
Proace Verso_sk_Chap05_securite_ed01-2019
TOYOTA DUO PLUS (Veľkostná trieda: B1)
Skupina 1: od 9 do 18 kg
Inštaluje sa výhradne v smere jazdy.Uchytáva sa o oká A a o oko B nazývané TOP TETHER pomocou horného popruhu.Možné sú 3 polohy nastavenia sklonu tela sedačky: sedenie, oddych a spánok.Tato detská sedačka sa môže inštalovať aj na sedadlá, ktoré nie sú vybavené úchytmi ISOFIX. V takom prípade je nutné pripevniť ju k sedadlu pomocou trojbodového bezpečnostného pásu. Nastavte predné sedadlo vozidla tak, aby sa nohy dieťaťa neopierali o jeho operadlo.
5
Bezpečnosť
Page 187 of 506

186
Proace Verso_sk_Chap05_securite_ed01-2019
Umiestnenie detských sedačiek ISOFIX
V súlade s európskym nariadením nájdete v tejto tabuľke informácie o možnostiach inštalácie detských sedačiek ISOFIX na miesta vo vašom vozidle, ktoré sú vybavené úchytmi ISOFIX.V prípade univerzálnych a polouniverzálnych detských sedačiek ISOFIX je veľkostná trieda detskej sedačky ISOFIX, označená písmenami od A po G, uvedená na detskej sedačke vedľa loga ISOFIX.
Váha dieťaťa/orientačný vek dieťaťa
Do 10 kg(skupina 0) Do približne 6 mesiacov
Do 10 kg(skupina 0)Do 13 kg (skupina 0+) Do približne 1 roka
Od 9 do 18 kg (skupina 1) Od približne 1 do 3 rokov
Typ detskej sedačky ISOFIXVanička„proti smeru jazdy“„roti smeru jazdy“„v smere jazdy“
Veľkostná trieda ISOFIXFGCDECDABB1
1. rad s dvojmiestnym lavicovým typom sedadlá alebo s kapitánskym sedadlomNie ISOFIX
2. rad s dvojmiestnou lavicou v 1. rade
Pravé bočné miestoXXIL- SUXI U F, I L - S U
Stredné miestoXXIL- SUXI U F, I L - S U
Ľavé bočné miestoXIL- SUIL- SUI U F, I L - S U
Bezpečnosť
Page 188 of 506

187
Proace Verso_sk_Chap05_securite_ed01-2019
Váha dieťaťa/orientačný vek
Do 10 kg(skupina 0) Do približne 6 mesiacov
Do 10 kg(skupina 0)Do 13 kg (skupina 0+) Do 1 roka
Od 9 fo 18 kg (skupina 1) Od 1 do približne 3 rokov
Typ detskej sedačky ISOFIXVanička„proti smeru jazdy“„proti smeru jazdy“„v smere jazdy“
Veľkostná trieda ISOFIXFGCDECDABB1
2. rad s kapitánskymi sedadlami v rade 1
Pravé bočné miestoXIL- SUIL- SUIL- SUI U F, I L - S U
Stredné miestoIL- SUIL- SUIL- SUI U F, I L - S U
Ľavé bočné miestoXIL- SUIL- SUI U F, I L - S U
3. radXXXI U F, I L - S U
5
Bezpečnosť
Page 189 of 506

188
Proace Verso_sk_Chap05_securite_ed01-2019
IUF Miesto určené na inštaláciu detskej univerzálnej sedačky Isofix „v smere jazdy“, ktorá sa upevňuje horným popruhom.IL- SU Miesto určené na inštaláciu detskej polouniverzálnej sedačky Isofix:- „proti smeru jazdy“, ktorá je vybavená horným popruhom alebo podperou,- „v smere jazdy“, ktorá je vybavená podperou,- vaničky, ktorá je vybavená horným popruhom alebo podperou.
X Miesto, ktoré nie vhodné na inštaláciu detskej sedačky uvedenej hmotnostnej triedy.
Skôr ako nainštalujete detskú sedačku s operadlom na miesto spolujazdca, odstráňte a odložte opierku hlavy.Hneď po vybratí detskej sedačky z vozidla nasaďte opierku hlavy na pôvodné miesto.
Viac informácií o Uchyteniach ISOFIX a zvlášť o hornom popruhu nájdete v príslušnej kapitole.
Bezpečnosť
Page 190 of 506

189
Proace Verso_sk_Chap05_securite_ed01-2019
Detské sedačkyInštalácia vyvýšeného
sedadla
Odporúčania
Každá krajina má svoje vlastné špecifické dopravné predpisy týkajúce sa prepravy detí na mieste predného spolujazdca. Oboznámte sa s právnymi predpismi, ktoré platia v krajine, v ktorej jazdíte.V prípade inštalácie detskej sedačky „chrbtom k smeru jazdy“ na prednom mieste ihneď neutralizujte čelný airbag spolujazdca. V opačnom prípade je dieťa vystavené riziku vážneho alebo smrteľného poranenia pri rozvinutí airbagu.
Pre optimálnu inštaláciu detskej sedačky „čelom k smeru jazdy“ sa uistite, že jej chrbtová časť prilieha k chrbtovej časti sedadla vozidla tak tesne, ako je to len možné. Pred každou inštaláciou detskej sedačky s
chrbtovou časťou na sedadle spolujazdca musíte dať dole hlavovú opierku sedadla.Uistite sa, že hlavová opierka je dobre uložená alebo prichytená tak, aby sa pri prudšom zabrzdení nepremenila na ničiacu strelu.Po vybratí detskej sedačky namontujte hlavovú opierku späť na sedadlo.
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo vozidle znižuje účinnosť ochrany dieťaťa v prípade dopravnej kolízie.Skontrolujte či sa pod detskou sedačkou nenachádza bezpečnostný pás alebo spona bezpečnostného pásu, ktoré by mohli
spôsobiť destabilizáciu sedačky.Nezabúdajte na zapnutie bezpečnostných pásov alebo popruhov detskej sedačky takým spôsobom, aby ste na maximum znížili ich vôľu voči telu dieťaťa a to aj pri jazde na krátke vzdialenosti.Pri inštalácii detskej sedačky, upevňujúcej sa pomocou bezpečnostného pásu sa uistite, či je pás správne napnutý na detskej sedačke a či pevne drží detskú sedačku na sedadle vášho vozidla. Ak je sedadlo spolujazdca vo vašom vozidle nastaviteľné, posuňte ho v prípade potreby smerom dopredu.Na zadných miestach ponechajte vždy postačujúce miesto medzi predným sedadlom a:- detskou sedačkou „chrbtom k smeru jazdy “,- nohami dieťaťa umiestneného v detskej sedačke „čelom k smeru jazdy“.V prípade potreby posuňte predné sedadlo smerom dopredu a vyrovnajte jeho operadlo.
Deti vpredu
Hrudníková časť bezpečnostného pásu musí byť umiestnená na pleci dieťaťa tak, aby sa nedotýkala jeho krku.Skontrolujte, či je bedrová časť bezpečnostného pásu správne vedená ponad stehná dieťaťa.Toyota vám odporúča používať detské sedačky typu vyvýšené sedadlo s operadlom, ktoré sú vybavené vodidlom bezpečnostného pásu v úrovni pleca.
Z bezpečnostných dôvodov nenechávajte:- vo vozidle jedno alebo viacero detí bez dozoru,- dieťa alebo zviera vo vozidle vystavenom slnku a s uzatvorenými oknami,- vo vnútri vozidla kľúče v dosahu detí.Aby ste zabránili náhodnému otvoreniu dverí a zadných okien, použite „detskú bezpečnostnú poistku“.Dbajte na to, aby ste neotvorili zadné okná o viac ako jednu tretinu.Na ochranu vašich malých detí pred slnečným žiarením vybavte zadné okná
bočnými slnečnými clonami.
5
Bezpečnosť