TOYOTA RAV4 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2013Pages: 627, PDF Size: 9.65 MB
Page 441 of 627

439
RAV4_OM_OM42809D_(D)
6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
6
Entretien et nettoyage
Compar timent moteur
Réservoir de liquide de refroi-
dissement du moteur (→P. 444)
Bouchon de remplissage
d’huile moteur ( →P. 442)
Batterie ( →P. 448)
Réservoir de liquide de frein (→P. 446)
Boîte à fusibles ( →P. 476) Radiateur (
→P. 446)
Condenseur ( →P. 446)
Ventilateurs de refroidisse-
ment
Jauge de niveau d’huile
moteur ( →P. 440)
Réservoir du liquide de lave-
glace ( →P. 452)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 442 of 627

440
RAV4_OM_OM42809D_(D)
6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Amenez le moteur à sa température de fonctionnement, puis coupez-
le et vérifiez le niveau d’huile sur la jauge.
■Vérification de l’huile moteurGarez le véhicule sur un sol parfaitement horizontal. Après avoir
réchauffé, puis coupé le moteur, attendez plus de 5 minutes pour
que l’huile se soit stabilisée dans le carter.
En tenant un chiffon à son
extrémité, tirez la jauge
d’huile.
Nettoyez la jauge d’huile.
Jauge d’huile plate : Réinsérez la jauge d’huile dans son loge-
ment jusqu’à ce qu’elle soit bien en place.
Jauge d’huile non plate :
Réinsérez la jauge d’huile
non plate dans son loge-
ment jusqu’à ce qu’elle soit
bien en place, en orientant
les parties saillantes ( sur
l’illustration) vers le moteur.
Huile moteur
1
2
3
4
1
Page 443 of 627

RAV4_OM_OM42809D_(D)
4416-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
6
Entretien et nettoyage
En tenant un chiffon à son extrémité, tirez la jauge d’huile et véri-
fiez le niveau d’huile.Bas
Normal
Excessif
La forme de la jauge d’huile pourrait être différente selon le type de
véhicule ou de moteur.
Nettoyez la jauge d’huile et réinsérez-la dans son logement
jusqu’à ce qu’elle soit bien en place.
5
1
2
3
XJauge d’huile plate XJauge d’huile non plate
6
Page 444 of 627

442
RAV4_OM_OM42809D_(D)
6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
■Ajout d’huile moteur
Si le niveau d’huile est sous le
repère minimum ou près de
celui-ci, ajoutez de l’huile
moteur du même type que celle
qui se trouve déjà dans le
moteur.
Avant d’ajouter l’huile, assurez-vous d’en vérifier le type et prépa-
rez le matériel nécessaire.Retirez le bouchon de remplissage d’huile moteur en le tournant
dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre.
Ajoutez l’huile moteur lentement, tout en vérifiant la jauge d’huile.
Remettez le bouchon de remplissage d’huile moteur en place, en
le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
■Consommation d’huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur sera consommée pendant la conduite.
Dans les circonstances suivantes, il se peut que la consommation d’huile
moteur augmente et qu’il soit nécessaire d’en ajouter entre les intervalles de
vidanges d’huile prévus.
●Lorsque le moteur est neuf, par exemple immédiatement après avoir acheté
le véhicule ou remplacé le moteur
● Si une huile de mauvaise qualité ou de viscosité inadéquate est utilisée
● Lorsque vous roulez à haut régime ou avec une charge lourde, lors d’un
remorquage, ou encore si vous accélérez ou ralentissez fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur tourner au ralenti pendant une longue
période, ou lorsque vous roulez fréquemment dans une circulation dense
Choix de l’huile moteur →P. 569
Quantité d’huile
(Bas → Plein) 1,6 qt. (1,5 L, 1,3 Imp.qt.)
Éléments
Entonnoir propre
1
2
3
Page 445 of 627

RAV4_OM_OM42809D_(D)
4436-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
6
Entretien et nettoyage
AT T E N T I O N
■Huile moteur usagée
●L’huile moteur usagée contient des produits polluants nocifs, qui risquent
de provoquer des affections cutanées telles qu’une inflammation ou un
cancer de la peau. Évitez dès lors tout contact prolongé et répété avec de
l’huile moteur usagée. Pour éliminer les résidus d’huile moteur, lavez-vous
soigneusement la peau à l’eau et au savon.
● Ne jetez l’huile et les filtres usagés que de manière sécuritaire et appro-
priée. Ne jetez pas l’huile et les filtres usagés aux ordures, dans les
égouts ou sur le sol.
Renseignez-vous auprès de votre concessionnaire Toyota, d’une station-
service ou des magasins d’accessoires pour automobiles sur les possibili-
tés de recyclage ou sur la meilleure façon de jeter ces produits.
● Ne laissez pas d’huile moteur usagée à la portée des enfants.
NOTE
■Pour éviter d’endommager gravement le moteur
Vérifiez le niveau d’huile régulièrement.
■ Lorsque vous procédez à la vidange d’huile moteur
●Veillez à ne pas faire tomber d’huile moteur sur les composants du véhi-
cule.
● Ne dépassez pas le niveau maximum, car cela pourrait endommager le
moteur.
● Vérifiez le niveau d’huile sur la jauge d’huile chaque fois que vous faites le
plein.
● Assurez-vous de bien visser le bouchon de remplissage d’huile moteur.
Page 446 of 627

444
RAV4_OM_OM42809D_(D)
6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Le niveau de liquide de refroidissement est suffisant s’il se situe entre
les repères “FULL” et “LOW” du réservoir lorsque le moteur est froid.Bouchon du réservoir
Repère “FULL” (plein)
Repère “LOW” (bas)
Si le niveau se situe sur le repère
“LOW” ou sous celui-ci, ajoutez du
liquide de refroidissement jusqu’au
repère “FULL”.
■Choix du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du “Toyota Super Long Life Coolant” (liquide de refroidis-
sement super longue durée Toyota) ou un liquide de refroidissement longue
durée de haute qualité équivalent à base d’éthylène glycol, fabriqué selon la
technologie hybride des acides organiques et exempt de silicate, d’amine, de
nitrite et de borate.
États-Unis :
Le liquide de refroidissement “Toyota Super Long Life Coolant” (liquide de
refroidissement super longue durée Toyota) contient 50 % de liquide de
refroidissement et 50 % d’eau déionis ée. (Température minimale : -31°F
[-35 °C])
Canada :
Le liquide de refroidissement “Toyota Super Long Life Coolant” (liquide de
refroidissement super longue durée Toyota) contient 55 % de liquide de
refroidissement et 45 % d’eau déionis ée. (Température minimale : -44°F
[-42 °C])
Pour plus de détails sur le liquide de refroidissement, contactez votre conces-
sionnaire Toyota.
■ Si le niveau du liquide de refroidissement redescend peu après avoir
rempli le réservoir
Vérifiez visuellement le radiateur, les durites, le bouchon du réservoir de
liquide de refroidissement du moteur, le robinet de vidange et la pompe à
eau.
Si vous ne détectez aucune fuite, demandez à votre concessionnaire Toyota
de vérifier le bouchon et l’étanchéi té du système de refroidissement.
Liquide de refroidissement du moteur
1
2
3
Page 447 of 627

RAV4_OM_OM42809D_(D)
4456-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
6
Entretien et nettoyage
AT T E N T I O N
■Lorsque le moteur est chaud
N’enlevez pas le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement du
moteur.
Le système de refroidissement pourrait être sous pression et projeter du
liquide chaud si vous enleviez le bouchon, ce qui serait susceptible d’occa-
sionner des blessures graves, comme des brûlures.
NOTE
■Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement
Le liquide de refroidissement n’est constitué ni entièrement d’eau, ni entiè-
rement d’antigel. On doit utiliser un mélange adéquat d’eau et d’antigel pour
assurer une lubrification adéquate, une protection contre la corrosion et le
refroidissement du moteur. Assurez-vous de lire attentivement l’étiquette du
contenant de l’antigel ou du liquide de refroidissement.
■ Si vous renversez du liquide de refroidissement
Assurez-vous de le nettoyer à l’eau pour éviter toute détérioration des piè-
ces ou de la peinture.
Page 448 of 627

446
RAV4_OM_OM42809D_(D)
6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Vérifiez le radiateur et le condenseur, et enlevez tout corps étranger.
Si l’une de ces pièces est très sale ou si vous avez des doutes sur
son état, demandez à votre concessionnaire Toyota de vérifier votre
véhicule.
■Vérification du niveau de liquide
Le niveau de liquide de frein
doit se situer entre les repères
“MAX” et “MIN” du réservoir.
■Ajout de liquide
Assurez-vous de vérifier le type de liquide et de préparer le matériel
nécessaire.
Radiateur et condenseur
AT T E N T I O N
■Lorsque le moteur est chaud
Ne touchez ni au radiateur ni au condenseur; ces pièces pourraient être
chaudes et vous causer des blessures graves, comme des brûlures.
Liquide de frein
Type de liquide Liquide de frein FMVSS n° 116 DOT 3 ou SAE
J1703
Éléments
Entonnoir propre
Page 449 of 627

RAV4_OM_OM42809D_(D)
4476-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
6
Entretien et nettoyage
■Le liquide de frein peut absorber l’humidité de l’air
Trop d’humidité dans le liquide de frein peut entraîner une perte dangereuse
de l’efficacité des freins. N’utilisez que du liquide de frein neuf.
AT T E N T I O N
■Lorsque vous remplissez le réservoir
Soyez prudent : le liquide de frein peut vous blesser aux mains et aux yeux,
en plus d’endommager la peinture.
Si du liquide se répand sur vos mains ou entre en contact avec vos yeux,
rincez-les immédiatement à l’eau claire.
Si les symptômes persistent, consultez un médecin.
NOTE
■Si le niveau de liquide est bas ou élevé
Il est normal que le niveau du liquide de frein baisse légèrement lorsque les
plaquettes de frein sont usées ou que le niveau de liquide dans l’accumula-
teur est élevé.
Si vous devez remplir souvent le réservoir, cela peut être le signe d’un pro-
blème grave.
Page 450 of 627

448
RAV4_OM_OM42809D_(D)
6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Vérifiez la batterie comme suit :
■Extérieur de la batterie
Assurez-vous que les bornes ne sont ni corrodées ni desserrées,
que le boîtier de la batterie n’est pas fissuré et que les brides de
maintien ne sont pas desserrées.Bornes
Bride de maintien
■Avant de recharger la batterie
Pendant la recharge, la batterie produit de l’hydrogène, un gaz inflammable
et explosif. Par conséquent, observez les précautions suivantes avant de
recharger la batterie :
●Si vous effectuez la recharge sans retirer la batterie du véhicule, veillez à
débrancher le câble de masse.
● Assurez-vous que le contacteur d’alimentation du chargeur est désactivé
avant de brancher et de débrancher les câbles du chargeur sur la batterie.
Batterie
1
2